← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 portant désignation des membres de la Commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 portant désignation des membres de la Commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de Commissie die belast is met het ontvangen van klachten van studenten over een weigering tot inschrijving |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 13 JANUARI 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
août 2020 portant désignation des membres de la Commission chargée de | Gemeenschap van 27 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de |
recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription | Commissie die belast is met het ontvangen van klachten van studenten |
over een weigering tot inschrijving | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de | Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het |
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, | hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, |
article 97, § 2 ; | artikel 97, § 2 ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2020 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant désignation des membres de la Commission chargée de recevoir | augustus 2020 tot benoeming van de leden van de Commissie die belast |
les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription ; | is met het ontvangen van klachten van studenten over een weigering tot |
inschrijving; | |
Vu les propositions adoptées par le Conseil d'administration de | Gelet op de voorstellen aangenomen door de Raad van bestuur van de |
l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur en ses séances du | Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs in zijn vergaderingen van |
28 septembre 2021 et du 14 décembre 2021 ; | 28 september 2021 en 14 december 2021 ; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur ; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 27 août 2020 portant désignation des membres | Gemeenschap van 27 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de |
de la Commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants | Commissie die belast is met het ontvangen van klachten van studenten |
relatives à un refus d'inscription, les modifications suivantes sont | over een weigering tot inschrijving, worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
1° au 1), les mots « Mme Géraldine BATTEL (UNamur), membre effectif » | 1° In 1) worden de woorden « Mevr. Géraldine BATTEL (UNamur),werkend |
sont remplacés par les mots « Mme Isabelle RENATO (UMons), membre | lid » vervangen door de woorden « Mevr. Isabelle RENATO (UMons), |
effectif » ; | werkend lid » ; |
2° les mots « 17) M. Nicolas COLSON (HEG), membre effectif » sont | 2° De woorden « 17) de heer Nicolas COLSON (HEG), werkend lid » worden |
ajoutés. | toegevoegd. |
Art. 2.La Ministre de l'Enseignement supérieur est chargée de |
Art. 2.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 13 janvier 2022. | wordt. Brussel, 13 januari 2022. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd, |
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, |
Promotion de Bruxelles, | |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |