Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/10/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la formation en alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la formation en alternance Besluit van de regering van de Franse gemeenschap houdende benoeming van de bestuurders van de raad van bestuur van het "Office francophone de la formation en alternance"
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 OCTOBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 14 OKTOBER 2021. - Besluit van de regering van de Franse gemeenschap
portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil houdende benoeming van de bestuurders van de raad van bestuur van het
d'administration de l'Office francophone de la formation en alternance "Office francophone de la formation en alternance"
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse gemeenschap,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public ; instellingen van openbaar nut
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014; augustus 1980, artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014;
Vu le décret du 8 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de Gelet op het decreet van 8 januari 2009 tot goedkeuring van het
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à samenwerkingskaderakkoord inzake alternerende opleiding, gesloten te
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse gemeenschap, het Waals
wallonne et la Commission communautaire française ; gewest en de Franse gemeenschapscommissie
Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant du 27 Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende goedkeuring van het
mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la aanhangsel van 27 maart 2014 betreffende het samenwerkingskaderakkoord
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre inzake alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008,
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission tussen de Franse gemeenschap, het Waals gewest en de Franse
communautaire française ; gemeenschapscommissie;
Vu le décret du 5 mars 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 mai Gelet op het decreet van 5 maart 2015 houdende goedkeuring van het
2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à maart 2014 betreffende het samenwerkingskaderakkoord inzake
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen
Région wallonne et la Commission communautaire française ; de Franse gemeenschap, het Waals gewest en de Franse gemeenschapscommissie;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet Gelet op het besluit van de regering van de Franse gemeenschap van 8
2015 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil juli 2015 tot benoeming van aministrateurs in de raad van bestuur van
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance het "Office francophone de la formation en alternance »;
; Considérant l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en Gelet op het samenwerkingskaderakkoord inzake alternerende opleiding,
alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse gemeenschap,
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française het Waals gewest en de Franse gemeenschapscommissie;
; Considérant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 met betrekking tot het
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à samenwerkingskaderakkoord inzake alternerende opleiding, gesloten te
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse gemeenschap, het Waals
Région wallonne et la Commission communautaire française ; gewest en de Franse gemeenschapscommissie;
Considérant l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het
2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en aanhangsel van 27 maart 2014 met betrekking tot het
samenwerkingskaderakkoord inzake alternerende opleiding, gesloten te
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse gemeenschap, het Waals
Communauté française, la Région wallonne et la Commission gewest en de Franse gemeenschapscommissie;
communautaire française ;
Sur proposition de la Ministre de l'Education et de la Ministre de Op de voordracht van de minister van onderwijs en de minister van
l'Enseignement de Promotion sociale ; onderwijs voor sociale promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés en qualité d'administrateurs effectifs et

Artikel 1.Tot werkend administrateur en adjunct-administrateur bij de

suppléants au sein du conseil d'administration de l'Office francophone raad van bestuur van het "Office francophone de la formation en
de la Formation en alternance pour une durée de cinq ans à dater de la alternance" worden benoemd voor een periode van vijf jaar vanaf de
publication du présent arrêté : bekendmaking van dit besluit:
1° au titre de représentant de l'enseignement obligatoire sur 1° als vertegenwoordiger van het leerplichtonderwijs op voorstel van
proposition du Conseil général de concertation de l'enseignement de algemene overlegraad voor het leerplichtonderwijs;
obligatoire; a) en tant que membre effectif, Monsieur Julien NICAISE ; en tant que A) als werkend lid, de heer Julien Nicaise ; als plaatsvervangend lid,
membre suppléant, Monsieur Olivier VAN WASSENHOVE ; de heer Olivier Van Wassenhove ;
b) en tant que membre effectif, Monsieur Sébastien SCHETGEN ; en tant B) als werkend lid, de heer Sébastien Schetgen ; als plaatsvervangend
que membre suppléant, Monsieur Dominique CHEVAL ; lid, de heer Dominique Cheval ;
c) en tant que membre effectif, Monsieur Pierre WERY ; en tant que C) als werkend lid, de heer Pierre Wery; als plaatsvervangend lid, de
membre suppléant, Monsieur Patrick MAGNIETTE ; heer Patrick Magniette;
d) en tant que membre effectif, Monsieur Eric DAUBIE ; en tant que D) als werkend lid, de heer Eric Daubie; als plaatsvervangend lid, de
membre suppléant, Monsieur Patrick LENAERTS ; heer Patrick Lenaerts;
2° titre de représentant de l'Enseignement de Promotion sociale sur 2° als vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie op
proposition du Conseil supérieur de l'Enseignement de Promotion sociale; voorstel van de hogere raad voor het onderwijs voor sociale promotie;
a) en tant que membre effectif, Monsieur Marc BIEVELEZ ; en tant que A) als werkend lid, de heer Marc Bievelez; als plaatsvervangend lid,
membre suppléant, Monsieur Patrice ANTOINE. de heer Patrice Antoine.

Art. 2.Monsieur Julien NICAISE est désigné en tant que Président pour

Art. 2.De heer Julien Nicaise wordt benoemd tot voorzitter voor een

une durée de deux ans à dater de la publication du présent arrêté. periode van twee jaar vanaf de datum van bekendmaking van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.La Ministre de l'Education et la Ministre de l'Enseignement de

Art. 4.De minister van onderwijs en de minister van onderwijs voor

Promotion sociale sont chargées de l'exécution du présent arrêté. sociale promotie zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 octobre 2021. Brussel, 14 oktober 2021.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la De minister van hoger onderwijs, onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la universitaire ziekenhuizen, hulpverlening aan de jeugd,
jeunesse, des Maisons de justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, justitiehuizen, jeugd, sport en de promotie van Brussel,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
La Ministre de l'Education, De minister van onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^