Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 15/07/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'ouverture de l'implantation de type 5 « Centre scolaire thérapeutique pluridisciplinaire » située dans une autre commune que le bâtiment principal dont elle dépend, l'Ecole d'enseignement professionnel secondaire inférieur spécialisé de Schaltin "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'ouverture de l'implantation de type 5 « Centre scolaire thérapeutique pluridisciplinaire » située dans une autre commune que le bâtiment principal dont elle dépend, l'Ecole d'enseignement professionnel secondaire inférieur spécialisé de Schaltin Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toelating van de opening van de vestiging van type 5 "Centre scolaire thérapeutique pluridisciplinaire" gelegen in een andere gemeente dan het hoofdgebouw waarvan ze afhangt, de School voor gespecialiseerd lager secundair beroepsonderwijs van Schaltin
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
15 JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 15 JULI 2021. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
autorisant l'ouverture de l'implantation de type 5 « Centre scolaire houdende toelating van de opening van de vestiging van type 5 "Centre
thérapeutique pluridisciplinaire » située dans une autre commune que scolaire thérapeutique pluridisciplinaire" gelegen in een andere
le bâtiment principal dont elle dépend, l'Ecole d'enseignement gemeente dan het hoofdgebouw waarvan ze afhangt, de School voor
professionnel secondaire inférieur spécialisé de Schaltin gespecialiseerd lager secundair beroepsonderwijs van Schaltin
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het
article 185, § 1er ; gespecialiseerd onderwijs, artikel 185, § 1;
Vu le décret du 3 mai 2019 portant les livres 1er et 2 du Code de Gelet op het decreet van 3 mei 2019 tot vaststelling van boek 1 en 2
l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant van het wetboek van basis- en secundair onderwijs en tot instelling
en place le tronc commun, article 1.7.3-1., § 2 ; van de gemeenschappelijk kern, artikel 1.7.3-1., § 2;
Considérant la demande du pouvoir organisateur de l'Ecole Overwegende de aanvraag van de inrichtende macht van de School voor
d'enseignement professionnel secondaire inférieur spécialisé de gespecialiseerd lager secundair beroepsonderwijs van Schaltin,
Schaltin, située Rue Cardijn, 6 à 5364 Schaltin, d'ouvrir une gevestigd rue Cardijn 6, te 5364 Schaltin, om een vestiging van type 5
implantation de type 5 dénommée Centre Scolaire Thérapeutique te openen, genaamd "Centre Scolaire Thérapeutique Pluridisciplinaire"
Pluridisciplinaire et située Rue Albert Billy, 25 à 5370 Havelange ; en gelegen rue Albert Billy 25, 5370 Havelange;
Considérant que la nouvelle implantation permettrait à des jeunes Overwegende dat de nieuwe vestiging jongeren met
présentant des troubles du spectre de l'autisme d'être scolarisés ; autismespectrumstoornissen in staat zou stellen naar school te gaan;
Considérant que la longueur des trajets lors des transports scolaires Overwegende dat de duur van de trajecten tijdens het schoolvervoer een
affecte négativement les comportements des jeunes qu'ils soient negatieve invloed heeft op het gedrag van jongeren, of zij nu
autistes, psychotiques, ou caractériels lorsqu'ils rejoignent une autistisch, psychotisch zijn of opvoedingsproblemen ervaren, wanneer
école ; zij naar school gaan
Considérant que l'ouverture d'une implantation de type 5 permettrait à Overwegende dat de opening van een vestiging van type 5 deze
leerlingen in staat zou stellen hun opleiding op een redelijke afstand
ces élèves de poursuivre leur formation à une distance raisonnable ; voort te zetten; Overwegende dat indien de vestiging niet in dezelfde gemeente is
Considérant que si l'implantation ne se situe pas dans la même commune gelegen als het hoofdgebouw, daarvoor een verzoek om vrijstelling bij
que le bâtiment principal, elle doit faire l'objet d'une demande de de regering moet worden ingediend;
dérogation au Gouvernement ; Gelet op het advies van de Algemene Raad voor het secundair onderwijs,
Vu l'avis du Conseil général de l'Enseignement secondaire, donné le 17 uitgebracht op 17 juni 2021; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, uitgebracht op 5
juin 2021 ; juli 2021
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2021 ; Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Begroting van 15 juli
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2021 ; 2021;
Sur proposition de la Ministre chargée de l'enseignement obligatoire ; Op de voordracht van de minister belast met het leerplichtonderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 185, §

Artikel 1.De Regering geeft, overeenkomstig artikel 185, § 1, van het

1er du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd
l'ouverture de l'implantation de type 5 « Centre Scolaire onderwijs, toestemming voor de opening van het "Centre Scolaire
Thérapeutique Pluridisciplinaire" van type 5, gelegen rue Albert
Thérapeutique Pluridisciplinaire » située Rue Albert Billy, 25 à 5370 Billy, 25 te 5370 Havelange, in een andere gemeente dan het
Havelange, dans une autre commune que le bâtiment principal, l'Ecole
d'enseignement professionnel secondaire inférieur spécialisé de hoofdgebouw, de School voor gespecialiseerd lager secundair
Schaltin. beroepsonderwijs van Schaltin.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021.

Art. 3.Le Ministre qui a l'enseignement spécialisé dans ses

Art. 3.De minister bevoegd voor het gespecialiseerd onderwijs is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 juillet 2021. Brussel, 15 juli 2021.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^