← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet 2015 portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet 2015 portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 juli 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office francophone de la formation en alternance » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 17 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
juillet 2015 portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil | Gemeenschap van 8 juli 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de |
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | raad van bestuur van de « Office francophone de la formation en |
alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; | augustus 1980, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public ; | instellingen van openbaar nut; |
Vu le décret du 8 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 8 januari 2009 houdende instemming met het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kadersamenwerkingsakkoord betreffende de alternerende vorming, |
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
wallonne et la Commission communautaire française ; | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant du 27 | Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het |
mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la | aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking |
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de |
communautaire française ; | Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 5 mars 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 mai | Gelet op het decreet van 5 maart 2015 tot instemming met het |
2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27 |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen |
Région wallonne et la Commission communautaire française ; | de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de | juli 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur |
l'Office francophone de la Formation en alternance du 8 juillet 2015 ; | van de « Office francophone de la formation en alternance » |
(Franstalige dienst alternerende opleiding); | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
2018 modifiant l'arrêté du 24 juin 2015 portant désignation | oktober 2018 tot wijziging van het besluit van de Regering van de |
d'administrateurs au sein du conseil d'administration de l'Office | Franse Gemeenschap van 24 juni 2015 tot aanwijzing van bestuurders |
francophone de la Formation en alternance ; | binnen de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation |
Considérant l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | en alternance" (Franstalige dienst alternerende opleiding); |
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende | |
alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté | opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
; Considérant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals |
Région wallonne et la Commission communautaire française ; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars | Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het |
2014 relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking |
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de |
communautaire française ; | Franse Gemeenschapscommissie; |
Sur proposition de la Ministre ayant l'Education dans ses attributions ; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 8 juillet 2015 portant désignation | Gemeenschap van 8 juli 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de |
d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office | raad van bestuur van de « Office francophone de la formation en |
francophone de la Formation en alternance, les mots « cinq ans » sont | alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding), worden de |
remplacés par les mots « six ans ». | woorden « vijf jaar » vervangen door de woorden « zes jaar ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2020. |
Art. 3.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 17 septembre 2020. | Brussel, 17 september 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |