Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission d'homologation des certificats et des diplômes de la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor de homologatie van de getuigschriften en diploma's van de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
nommant les membres de la Commission d'homologation des certificats et | tot benoeming van de leden van de Commissie voor de homologatie van de |
des diplômes de la formation permanente pour les classes moyennes et | getuigschriften en diploma's van de permanente vorming voor de |
les petites et moyennes entreprises | middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu de décret du 19 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines | Gelet op het decreet van 19 juli 1993 tot toekenning van de |
compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la | uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het |
Commission communautaire française; | Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord betreffende de Permanente Vorming | |
van de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, gesloten | |
Vu l'accord de coopération conclu le 20 février 1995 par la Commission | op 20 februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse |
communautaire française, la Communauté française et la Région | |
wallonne, relatif à la Formation permanente pour les Classes moyennes | Gemeenschap en het Waalse Gewest, zoals gewijzigd bij de aanhangsels |
et les petites et moyennes entreprises, tel que modifié par les | |
avenants du 4 juin 2003 et du 24 octobre 2008; | van 4 juni 2003 en 24 oktober 2008; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 28 décembre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
1992 réglant l'organisation et le fonctionnement de la Commission | 28 december 1992 houdende de organisatie en de werking van de |
d'homologation des certificats et des diplômes de la Formation | Commissie voor de homologatie van de getuigschriften en diploma's van |
permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes | permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en middelgrote |
entreprises tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | ondernemingen, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de |
Communauté française du 5 mai 1999, 4 mai 2000 et 21 mars 2002; | Franse Gemeenschap van 5 mei 1999, 4 mei 2000 en 21 maart 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
2016 nommant les membres de la Commission d'homologation des | oktober 2016 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de |
certificats et des diplômes de la formation permanente pour les | homologatie van de getuigschriften en diploma's van de permanente |
classes moyennes et les petites et moyennes entreprises; | vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen; |
Sur proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés, pour un mandat de 6 ans, membres de la |
Artikel 1.Voor een mandaat van zes jaar, worden tot lid van de |
Commission d'homologation des certificats et des diplômes de la | Commissie voor de homologatie van de getuigschriften en diploma's van |
Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et | permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en middelgrote |
moyennes entreprises : | ondernemingen, benoemd: |
- M. Fabrice AERTS-BANCKEN, Directeur général de l'enseignement | - de heer Fabrice AERTS-BANCKEN, directeur-generaal |
obligatoire ou son délégué; | leerplichtonderwijs of zijn afgevaardigde; |
- Mme Dominique DUROUX, Inspectrice de l'enseignement secondaire ou | - Mevr. Dominique DUROUX, inspecteur van het secundair onderwijs of |
son délégué; | haar afgevaardigde; |
- M. Rachid BOARBI, Inspecteur de l'enseignement secondaire ou son | - de heer Rachid BOARBI, inspecteur van het secundair onderwijs of |
délégué; | zijn afgevaardigde; |
- M. Emmanuel BAUFAYT, Conseiller Chef de Service de la formation | - de heer Emmanuel BAUFAYT, adviseur Diensthoofd beroepsvorming en |
professionnelle et du transport scolaire ou son délégué; | schoolvervoer of zijn afgevaardigde |
- M. Jean-François RASSEAUX, Conseiller pédagogique de l'IFAPME ou son | - de heer Jean-François RASSEAUX, adviseur alternerend onderwijs en |
délégué; | vorming, van het IFAPME of zijn afgevaardigde; |
- Mme Laurie DESTANCHE, Conseiller pédagogique de l'IFAPME ou son | - Mevr. Laurie DESTANCHE, pedagogisch adviseur van het IFAPME of haar |
délégué; | afgevaardigde; |
- M. Samuel ADAM, Chargé de projet de l'IFAPME ou son délégué; | - de heer Samuel ADAM, pedagogisch adviseur van het IFAPME of zijn |
afgevaardigde; | |
- M. Pierre DUCHATELET, Inspecteur de l'Enseignement de Promotion | - de heer Pierre DUCHATELET, inspecteur van het Onderwijs voor sociale |
sociale ou son délégué. | promotie of zijn afgevaardigde. |
Art. 2.Est nommé Président pour un mandat de 6 ans, M. Pierre |
Art. 2.Voor een mandaat van zes jaar, wordt de heer Pierre DUCHATELET |
DUCHATELET. | tot voorzitter benoemd. |
Art. 3.Est nommée Vice-Présidente pour un mandat de 6 ans, Mme |
Art. 3.Voor een mandaat van zes jaar, wordt Mevr. Dominique DUROUX |
Dominique DUROUX. | tot ondervoorzitster benoemd. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
octobre 2016 nommant les membres de la Commission d'homologation des | oktober 2016 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de |
certificats et des diplômes de la formation permanente pour les | homologatie van de getuigschriften en diploma's van de permanente |
classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est abrogé. | vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, |
wordt opgeheven. | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2019. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2019. |
Art. 6.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 19 novembre 2020. | Brussel, 19 november 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-president, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
C. DESIR | C. DESIR |