Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la communauté française du 29 mars 2012 relatif aux aides à la création | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor creatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 17 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la communauté française du 29 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
mars 2012 relatif aux aides à la création | Gemeenschap van 29 maart 2012 betreffende de steun voor creatie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la | Gelet op het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning |
création audiovisuelle tel que modifié par les décrets du 17 juillet | van de filmsector en de audiovisuele creatie, zoals gewijzigd bij de |
2013, du 23 février 2017 et du 17 juillet 2020 ; | decreten van 17 juli 2013, 23 februari 2017 en 17 juli 2020; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 mars 2012 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
relatif aux aides à la création, modifié par les arrêtés du | maart 2012 betreffende de steun voor creatie, gewijzigd bij de |
Gouvernement de la Communauté française des 24 janvier 2013, 30 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 januari |
janvier 2014 et 17 mai 2017 ; | 2013, 30 januari 2014 en 17 mei 2017 ; |
Vu l'avis du Comité de concertation du cinéma et de l'audiovisuel, | Gelet op het advies van het Overlegcomité voor de filmsector en de |
donné le 28 février 2020 ; | audiovisuele sector, gegeven op 28 februari 2020 ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juillet 2020 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2020 ; | 2020 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juli |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, prorogé de plein droit | 2020 ; Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van 30 dagen, van |
de quinze jours, adressée au Conseil d'Etat le 22 juillet 2020, en | rechtswege met vijftien dagen verlengd, gericht aan de Raad van State |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | op 22 juli 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Gelet op het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Sur proposition de la Ministre de la Culture ; | Op de voordracht van de Minister van Cultuur ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 29 mars 2012, remplacé par l'arrêté du | Gemeenschap van 29 maart 2012, vervangen bij het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, les | Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, worden de volgende |
modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : |
« § 1er. Pour pouvoir bénéficier d'une aide à l'écriture d'un premier | « § 1. Om een steun voor het schrijven van een eerste lange speelfilm |
long métrage, la personne physique qui dépose une demande d'aide doit | te kunnen genieten, moet de natuurlijke persoon die een steunaanvraag |
avoir à son actif, à l'exception des oeuvres audiovisuelles de fin | indient, met uitzondering van audiovisuele werken van eindstudies, |
d'études, un minimum de deux courts métrages portés à l'écran. | tenminste twee korte films op zijn naam hebben. |
Pour pouvoir bénéficier d'une aide à l'écriture d'un deuxième ou | Om een steun voor het schrijven van een tweede of volgende lange |
suivant long métrage, la personne physique qui dépose une demande | speelfilm te kunnen genieten, moet de natuurlijke persoon die een |
d'aide doit avoir à son actif au minimum un long métrage porté à | steunaanvraag indient tenminste een lange film op zijn naam hebben. » |
l'écran. » ; | ; |
2° il est ajouté, entre le paragraphe 1er et le paragraphe 2, un | 2° er wordt tussen paragraaf 1 en paragraaf 2 een paragraaf 1/1 |
paragraphe 1/1, rédigé comme suit : | toegevoegd, luidend als volgt : |
« § 1/1. Pour pouvoir bénéficier d'une aide à l'écriture, le long | « § 1/1. Om een steun voor het schrijven te kunnen genieten, moet de |
métrage de fiction pour lequel l'aide est demandée doit remplir les | lange fictiefilm waarvoor een steun wordt aangevraagd, aan de |
critères culturels, artistiques et techniques déterminés par l'annexe | culturele, artistieke en technische criteria beantwoorden, zoals |
n° 2. » ; | bepaald in bijlage nr. 2. » ; |
3° aux alinéas 3 et 4 du paragraphe 2, les mots « artistique et d'une | 3° in het derde en het vierde lid van paragraaf 2 worden de woorden « |
aide au développement production » sont ajoutés entre les mots « ou | artistieke ontwikkeling en een steun voor de productie-ontwikkeling » |
d'une aide au développement » et les mots «, le long métrage ». | toegevoegd tussen de woorden « of een steun voor de » en de woorden « |
, de lange film ». | |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, l'alinéa 2 est | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, wordt het |
remplacé par ce qui suit : | tweede lid vervangen als volgt : |
« Le montant minimum de l'aide au développement artistique et de | « Het minimumbedrag van de steun voor de artistieke ontwikkeling en de |
l'aide au développement production d'un long métrage de fiction est de | steun voor de productie-ontwikkeling van een lange fictiefilm is |
15.000 euros. Le montant maximum de chacune de ces aides est de 30.000 | 15.000 euro. Het maximumbedrag van elke steun is 30.000 euro. ». |
euros. ». Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, les mots « d'une oeuvre |
Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden « van een |
audiovisuelle expérimentale » sont remplacés par les mots « d'un film | experimenteel audiovisueel werk » vervangen door de woorden « van een |
lab ». | labfilm ». |
Art. 4.A l'article 7/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 7/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, les mots « | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017 |
article 18, alinéa 2 » sont remplacés par les mots « article 18, § 2 » | worden de woorden « artikel 18, tweede lid » vervangen door de woorden |
et les mots « artistique et production » sont insérés entre les mots « | « artikel 18, § 2 » en worden de woorden « artistieke en productie » |
développement » et « des longs métrages ». | ingevoegd tussen de woorden « ontwikkeling » en « van lange films ». |
Art. 5.A l'article 8/1, § 1er, alinéa premier du même arrêté, inséré |
Art. 5.In artikel 8/1, § 1, eerste lid van hetzelfde besluit, |
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin | ingevoegd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
2014, les mots «, au développement artistique, au développement | van 30 juni 2014 worden de woorden « , de artistieke ontwikkeling, de |
production » sont insérés entre les mots « développement » et « à la | productie-ontwikkeling » ingevoegd tussen de woorden « ontwikkeling » |
production ». | en « productie ». |
Art. 6.A l'article 14 du même arrêté, il est inséré un premier alinéa |
Art. 6.In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt een eerste lid |
rédigé comme suit : | ingevoegd, luidend als volgt : |
« La grille d'évaluation des aides à la production de longs métrages | « De evaluatierooster van de steun voor de productie van lange |
de fiction ayant obtenu une aide au développement production dans le | fictiefilms die een steun voor de productie-ontwikkeling hebben |
cadre du décret figure à l'annexe 21. La grille d'évaluation des aides | gekregen in het kader van het decreet, wordt opgenomen in bijlage 21. |
De evaluatierooster van de steun voor de productie van lange | |
à la production des longs métrages de fiction n'ayant pas obtenu | fictiefilms die geen steun voor de productie-ontwikkeling hebben |
d'aide au développement production dans le cadre du décret figure à | gekregen in het kader van het decreet, wordt opgenomen in bijlage 22. |
l'annexe 22. ». | ». |
Art. 7.A l'article 15 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 7.In artikel 15 van het besluit, ingevoegd bij het besluit van |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, les | de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots «, au développement artistique, au développement | 1° de woorden « , artistieke ontwikkeling, productie-ontwikkeling » |
production » sont insérés entre les mots « développement » et « et à | ingevoegd tussen de woorden « ontwikkeling » en « en aan de productie |
la production » ; | » ; |
2° les mots « d'oeuvres expérimentales » sont remplacés par les mots « | 2° de woorden « experimentele werken » worden vervangen door het woord |
de Films Lab ». | « labfilms ». |
Art. 8.Au paragraphe 1er de l'article 15/10 du même arrêté, remplacé |
Art. 8.In paragraaf 1 van artikel 15/10 van hetzelfde besluit, |
vervangen bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mai | van 17 mei 2017, worden de woorden « van een audiovisueel werk dat |
2017, les mots « d'une oeuvre audiovisuelle répondant aux critères | beantwoordt aan de culturele, artistieke en technische criteria, zoals |
culturels, artistiques et techniques déterminés par l'annexe 2 » sont | bepaald in bijlage 2 » ingevoegd tussen de woorden « van de |
insérés entre les mots « des demandes d'agrément » et les mots «, le | erkenningsaanvragen » en de woorden « , het Centrum voor de |
Centre du Cinéma ». | filmsector. |
Art. 9.Au paragraphe premier de l'article 19 du même arrêté, les mots |
Art. 9.In paragraaf 1 van artikel 19 van hetzelfde besluit worden de |
« et au développement » sont remplacés par les mots «, au | woorden « en de ontwikkelingssteun » vervangen door de woorden « , de |
développement, au développement artistique et au développement | ontwikkeling, de artistieke ontwikkeling en de productie-ontwikkeling |
production ». | ». |
Art. 10.Dans le même arrêté, l'annexe 1, remplacée par l'arrêté du |
Art. 10.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 1 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 11.Dans le même arrêté, l'annexe 2, remplacée par l'arrêté du |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt bijlage 2, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 2 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 2 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 12.Dans le même arrêté, l'annexe 3, remplacée par l'arrêté du |
Art. 12.In hetzelfde besluit wordt bijlage 3, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 3 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 3 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 13.Dans le même arrêté, l'annexe 6, remplacée par l'arrêté du |
Art. 13.In hetzelfde besluit wordt bijlage 6, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 4 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 4 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 14.Dans le même arrêté, l'annexe 7, remplacée par l'arrêté du |
Art. 14.In hetzelfde besluit wordt bijlage 7, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 5 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 5 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 15.Dans le même arrêté, l'annexe 8, remplacée par l'arrêté du |
Art. 15.In hetzelfde besluit wordt bijlage 8, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 6 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 6 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 16.Dans le même arrêté, l'annexe 9, remplacée par l'arrêté du |
Art. 16.In hetzelfde besluit wordt bijlage 9, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 7 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 7 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 17.Dans le même arrêté, l'annexe 10, remplacée par l'arrêté du |
Art. 17.In hetzelfde besluit wordt bijlage 10, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 8 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 8 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 18.Dans le même arrêté, l'annexe 11, remplacée par l'arrêté du |
Art. 18.In hetzelfde besluit wordt bijlage 11, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 9 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 9 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 19.Dans le même arrêté, l'annexe 12, remplacée par l'arrêté du |
Art. 19.In hetzelfde besluit wordt bijlage 12, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 10 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 10 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 20.Dans le même arrêté, l'annexe 12/1, remplacée par l'arrêté du |
Art. 20.In hetzelfde besluit wordt bijlage 12/1, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 11 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 11 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 21.Dans le même arrêté, l'annexe 13, remplacée par l'arrêté du |
Art. 21.In hetzelfde besluit wordt bijlage 13, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 12 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 12 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 22.Dans le même arrêté, l'annexe 14, remplacée par l'arrêté du |
Art. 22.In hetzelfde besluit wordt bijlage 14, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 13 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 13 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 23.Dans le même arrêté, l'annexe 15, remplacée par l'arrêté du |
Art. 23.In hetzelfde besluit wordt bijlage 15, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 14 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 14 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 24.Dans le même arrêté, l'annexe 16, remplacée par l'arrêté du |
Art. 24.In hetzelfde besluit wordt bijlage 16, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 15 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 15 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 25.Dans le même arrêté, l'annexe 17, remplacée par l'arrêté du |
Art. 25.In hetzelfde besluit wordt bijlage 17, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 16 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 16 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 26.Dans le même arrêté, l'annexe 18, remplacée par l'arrêté du |
Art. 26.In hetzelfde besluit wordt bijlage 18, vervangen bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, est remplacée | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 2017, |
par l'annexe 17 jointe au présent arrêté. | vervangen door de bijlage 17 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 27.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 18/1 jointe à |
Art. 27.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 18/1 ingevoegd, |
l'annexe 18 du présent arrêté. | gevoegd bij bijlage 18 bij dit besluit. |
Art. 28.Dans le même arrêté, l'intitulé de l'annexe 19, insérée par |
Art. 28.In hetzelfde besluit wordt het opschrift van bijlage 19, |
ingevoegd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
l'Arrêté du gouvernement de la Communauté française du 17 mai 2017, | van 17 mei 2017, vervangen als volgt : « Lijst van de uitgaven die in |
est remplacé par ce qui suit : « Liste des dépenses éligibles pour les | aanmerking komen voor de steun voor productie-ontwikkeling van lange |
aides au développement production des longs métrages ». | films ». |
Art. 29.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 21 jointe à |
Art. 29.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 21 ingevoegd, gevoegd |
l'annexe 19 du présent arrêté. | bij bijlage 19 bij dit besluit. |
Art. 30.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 22 jointe à |
Art. 30.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 22 ingevoegd, gevoegd |
l'annexe 20 du présent arrêté. | bij bijlage 20 bij dit besluit. |
Art. 31.Dans les articles 8, 9, 13, 14, 15/3, 15/9, 15/10 et 16 les |
Art. 31.In de artikelen 8, 9, 13, 14, 15/3, 15/9, 15/10 en 16 wordt |
mots « Commission de sélection des films » sont remplacés par les mots | het woord « Filmselectiecommissie » vervangen door het woord « |
« Commission d'avis ». | Adviescommissie ». |
Art. 32.Dans les annexes 8/1 et 8/2, les mots « Commission de |
Art. 32.In de bijlagen 8/1 en 8/2 wordt het woord « Selectiecommissie |
sélection » sont remplacés par les mots « Commission d'avis ». | » vervangen door het woord « Adviescommissie ». |
Art. 33.Le Ministre qui a la culture dans ses attributions est chargé |
Art. 33.De Minister van Cultuur is belast met de uitvoering van dit |
de l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 17 septembre 2020. | Brussel, 17 september 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
La Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des femmes, | De Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en Vrouwenrechten, |
B. LINARD | B. LINARD |
Pour la consultation du tableau, voir image |