← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van O.N.E. |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 JUNI 2019. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot |
portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap |
française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et | van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en |
pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance | geldelijk statuut van het personeel van O.N.E. |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de |
institutionele hervormingen, inzonderheid op artikel 87, lid 3, | |
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août | vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
1988; Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot hervorming van de "Office de |
naissance et de l'enfance, en abrégé « O.N.E. », notamment l'article | la naissance et de l'enfance", afgekort tot "O.N.E.", inzonderheid op |
24, § 2, modifié par le décret du 27 février 2003; | artikel 24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement | juli 1996 betreffende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de |
de la Communauté française; | Regeringsdiensten van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'arrête du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 |
1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de | januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk |
l'Office de la Naissance et de l'Enfance; | statuut van het personeel van O.N.E.; |
Vu le « test genre » du 18 mars 2019 établi en application de | Gelet op de "gendertest" van 18 maart 2019, uitgevoerd overeenkomstig |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen |
de la Communauté française; | van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er avril 2019; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 1 april 2019; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 avril 2019; | Gelet op het akkoord van de minister van Begroting van 24 april 2019; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 avril | Gelet op het akkoord van de minister van Ambtenarenzaken van 24 april |
2019; | 2019; |
Vu le protocole de négociation n° 520 du Comité de secteur n° XVII, | Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 520 van het comité van sector |
conclu le 17 mai 2019 ; | XVII, gesloten op 17 mei 2019; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op voorstel van de minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Après l'article 38 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Na artikel 38 van het besluit van de regering van de Franse |
Communauté française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif | Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het |
et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de | administratief en geldelijk statuut van het personeel van O.N.E., |
l'Enfance, il est inséré un article 38bis, rédigé comme suit : | wordt een nieuw artikel 38bis ingevoegd, dat als volgt luidt: |
« Article 38bis.- Par dérogation au même arrêté, le barème des |
« Artikel 38bis.- In afwijking van hetzelfde besluit is het barema |
médecins est fixé dans l'échelle suivante : | van de artsen in de volgende schaal vastgelegd: |
100/M Minimum 34.000,00 | 100/M Minimum 34.000,00 |
Echelons 16(2) x 731,44 | Trappen 16(2) x 731,44 |
Les services admissibles et le paiement du traitement sont reconnus et | De in aanmerking komende diensten en de betaling van de wedde worden |
effectués selon les modalités fixées par le même arrêté. | erkend en uitgevoerd in overeenstemming met de nadere regels die in |
Les médecins bénéficient du traitement visé à l'alinéa 1er aussi | hetzelfde besluit zijn vermeld. |
longtemps qu'ils ne bénéficient pas d'un traitement supérieur en | Artsen genieten de in het eerste lid bedoelde wedde zolang zij niet op |
application du même arrêté. ». | grond van hetzelfde besluit een hogere wedde genieten. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2019. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2019. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor ambtenarenzaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juin 2019. | Brussel, 19 juni 2019. |
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des | De Minister-president, bevoegd voor Gelijke kansen en de Rechten van |
Droits des femmes, | de vrouw, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |