← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 et de type 5 sur le site des cliniques Montlégia à Montegnée dépendant de l'école d'enseignement secondaire spécialisé « Escale 1 » à Ottignies "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 et de type 5 sur le site des cliniques Montlégia à Montegnée dépendant de l'école d'enseignement secondaire spécialisé « Escale 1 » à Ottignies | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 en type 5 op de site van de "Cliniques Montlégia" te Montegnée die afhangt van de school voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Escale 1" te Ottignies |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire | goedkeuring van de oprichting van een vestigingsplaats voor |
spécialisé de forme 4 et de type 5 sur le site des cliniques Montlégia | gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 en type 5 op de site |
à Montegnée dépendant de l'école d'enseignement secondaire spécialisé | van de "Cliniques Montlégia" te Montegnée die afhangt van de school |
« Escale 1 » à Ottignies | voor gespecialiseerd secundair onderwijs "Escale 1" te Ottignies |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 13° ; | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 13° ; |
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het |
notamment les articles 185, § 1er, 199, 200, §§ 4 et 5, 4°, 201 et 209, alinéa 2 ; | gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, 199, 200, §§ 4 en 5, 4°, 201 en 209, lid 2; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 avril 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mai 2019 ; | april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 mei 2019; |
Vu le « test genre » du 6 mai 2019 établi en application de l'article | Gelet op de « gendertest », op 6 mei 2019 uitgevoerd met toepassing |
4, alinéa 2, 1° du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration de | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la Communauté | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
française ; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Considérant la demande du Pouvoir Organisateur de l'école « Escale 1 » | Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school « Escale 1 |
d'organiser une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de | » om een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van |
forme 4 et de type 5 sur le site des cliniques Montlégia sis rue | vorm 4 en type 5 te organiseren op de site van de "Cliniques |
Saint-Nicolas, 447 à 4420 Montegnée ; | Montlégia" te gelegen rue Saint-Nicolas, 447 te 4420 Montegnée; |
Considérant que l'implantation n'est pas située dans la même commune | Overwegende dat de vestigingsplaats niet in dezelfde gemeente |
que l'école d'enseignement spécialisé « Escale 1 » à Ottignies ; | gevestigd is als de school voor gespecialiseerd onderwijs « Escale 1 » |
Considérant que si les implantations ne se situent pas dans la même | te Ottignies; Overwegende dat indien de vestigingen zich niet in dezelfde gemeente |
commune que celle du bâtiment principal, elles doivent faire l'objet | bevinden als het hoofdgebouw, zij het voorwerp moeten uitmaken van een |
d'une demande de dérogation au Gouvernement ; | aanvraag om afwijking aan de Regering; |
Sur proposition de la Ministre de l'Education ; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement autorise, conformément à l'article 24, § |
Artikel 1.De Regering kent, overeenkomstig artikel 24, § 2, 13° van |
2, 13°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de | de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de |
la législation de l'enseignement et conformément aux articles 185, § 1er, | onderwijswetgeving en overeenkomstig de artikelen 185, § 1, 199, 200, |
199, 200, §§ 4 et 5, 4°, 201 et 209, alinéa 2, du décret du 3 mars | §§ 4 en 5, 4°, 201 en 209, lid 2, van het decreet van 3 maart 2004 |
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, een vergunning | |
2004 organisant l'enseignement spécialisé, la création d'une | toe om een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs |
implantation d'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 et de | van vorm 4 en type 5 te organiseren op de site van de "Cliniques |
type 5 sur le site des cliniques Montlégia sis rue Saint-Nicolas, 447 à Montegnée ; | Montlégia" te gelegen rue Saint-Nicolas, 447 te 4420 Montegnée. |
Le bâtiment principal auquel est rattachée cette implantation est | Het hoofdgebouw waaraan deze vestigingsplaats verbonden is, is de |
l'école d'enseignement secondaire spécialisé « Escale 1 », située | school voor gespecialiseerd onderwijs « Escale 1 », gelegen Allée de |
Allée de Clerlande, 6 à 1340 Ottignies. | Clerland, 6 te 1340 Ottignies. |
L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le | De vergunning wordt verleend onder voorbehoud dat de normen bepaald |
décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes. | bij voornoemd decreet van 3 maart 2004 bereikt worden. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses |
Art. 3.De Minister voor gespecialiseerd onderwijs is belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 mai 2019. | Brussel, 15 mei 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |