Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/03/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2005 fixant les modèles des attestations, des avis et du certificat de qualification délivrés dans l'enseignement spécialisé de forme 3 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2005 fixant les modèles des attestations, des avis et du certificat de qualification délivrés dans l'enseignement spécialisé de forme 3 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2005 tot vaststelling van de modellen voor de attesten, adviezen en het kwalificatiegetuigschrift uitgereikt in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 3
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 14 MAART 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
juillet 2005 fixant les modèles des attestations, des avis et du Gemeenschap van 20 juli 2005 tot vaststelling van de modellen voor de
certificat de qualification délivrés dans l'enseignement spécialisé de attesten, adviezen en het kwalificatiegetuigschrift uitgereikt in het
forme 3 gespecialiseerd onderwijs van vorm 3
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, les Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het
articles 54 modifié par les décrets du 13 janvier 2011 et du 12 gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 54, gewijzigd
juillet 2012, 55, modifié par les décrets du 20 juillet 2006, et 12 bij de decreten van 13 januari 2011 en 12 juli 2012, 55, gewijzigd bij
juillet 2012, et 5 décembre 2013, 56, modifié par les décrets du 5 de decreten van 20 juli 2006 en 12 juli 2012, en 5 december 2013, 56,
février 2009 et 12 juillet 2012, 57, modifié par les décrets du 1er gewijzigd bij de decreten van 5 februari 2009 en 12 juli 2012, 57,
février 2012, 12 juillet 2012 et 17 octobre 2013, 58, modifié par les gewijzigd bij de decreten van 1 februari 2012, 12 juli 2012 en 17
décrets du 26 mars 2009 et 12 juillet 2012, et 59, remplacé par les oktober 2013, 58, gewijzigd bij de decreten van 26 maart 2009 en 12
décrets du 12 juillet 2012, du 5 décembre 2013 et du 4 février 2016; juli 2012, en 59, vervangen bij de decreten van 12 juli 2012, van 5 december 2013 en 4 februari 2016;
Vu le décret du 12 juillet 2012 organisant la certification par unités Gelet op het decreet van 12 juli 2012 tot regeling van de kwalificatie
d'acquis d'apprentissage (CPU) dans l'enseignement secondaire uitgedrukt in eenheden van leerresultaten (KEL) in het secundair
qualifiant et modifiant diverses dispositions relatives à kwalificatieonderwijs en tot wijziging van verschillende bepalingen
l'enseignement secondaire; betreffende het secundair onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20
2005 fixant les modèles des attestations, des avis et du certificat de juli 2005 tot vaststelling van de modellen voor de attesten, adviezen
qualification délivrés dans l'enseignement spécialisé de forme 3, en het kwalificatiegetuigschrift uitgereikt in het gespecialiseerd
modifié par l'arrêté du 23 juin 2006; onderwijs van vorm 3, gewijzigd bij het besluit van 23 juni 2006;
Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 1ère reprenant le modèle de l'attestation de réussite de la première phase; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 2 reprenant le modèle de l'attestation de réussite de la deuxième phase; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 3 reprenant le modèle de l'attestation de fréquentation; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 4 reprenant le modèle de l'attestation de compétences acquises; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 5 reprenant le modèle de l'attestation de prolongation de la première phase; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 6 reprenant le Overwegende dat bijlage 1, die het model van slaagattest van de eerste fase bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 2, die het model van slaagattest van de tweede fase bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 3, die het model van schoolbezoekattest bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 4, die het model van attest van verworven competenties bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 5, die het model van het attest van verlenging van de eerste fase bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 6, die het model van het attest van verlenging
modèle de l'attestation de prolongation de la deuxième phase; van de tweede fase bevat, bijgewerkt moet worden;
Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 7 reprenant le Overwegende dat bijlage 7, die het model van advies van oriëntatie op
modèle d'avis d'orientation au terme du temps d'observation en het einde van de observatieperiode in de eerste fase bevat, bijgewerkt
première phase; moet worden;
Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 8 reprenant le Overwegende dat bijlage 8, die het model van advies van heroriëntatie
modèle d'avis de réorientation dans un autre secteur en cours de deuxième phase; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour l'annexe 9 reprenant le modèle du certificat de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de procès-verbal de délivrance du certificat de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de procès-verbal de délivrance du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle d'attestation de déclaration de perte du certificat de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle d'attestation de déclaration de perte du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de la composition du jury de qualification; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de déclaration de perte de l'attestation de réussite de la première phase; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de déclaration de perte de l'attestation de réussite de la deuxième phase; naar een andere sector in de loop van de tweede fase bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat bijlage 9, die het model van kwalificatiegetuigschrift bevat, bijgewerkt moet worden; Overwegende dat het model van getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van proces-verbaal van uitreiking van het kwalificatiegetuigschrift ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van proces-verbaal van uitreiking van het getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van attest van verklaring van verlies van het kwalificatiegetuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van attest van verklaring van verlies van het getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van samenstelling van de kwalificatie-examencommissie ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van verklaring van verlies van het slaagattest voor de eerste fase ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van verklaring van verlies van het
Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de certificat d'enseignement secondaire du premier degré; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle de certificat d'enseignement secondaire professionnel du deuxième degré; Considérant qu'il y a lieu d'insérer le modèle d'attestation de validation d'une unité d'acquis d'apprentissage; Considérant qu'il y a lieu de mettre à jour les instructions pour la rédaction des attestations, des avis, du certificat de qualification et du certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer la liste des communes par ordre alphabétique; Considérant qu'il y a lieu d'insérer les sigles des pays tels qu'ils doivent apparaître sur les attestations, les avis, le certificat de qualification et le certificat de qualification spécifique; Considérant qu'il y a lieu que ces modifications soient d'application slaagattest voor de tweede fase ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van getuigschrift van het secundair onderwijs van de eerste graad ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs van de tweede graad ingevoegd moet worden; Overwegende dat het model van attest van bekrachtiging van een eenheid van leerresultaten ingevoegd moet worden; Overwegende dat de richtlijnen voor het opstellen van de attesten, adviezen, het kwalificatiegetuigschrift en het getuigschrift voor specifieke kwalificatie, bijgewerkt moeten worden; Overwegende dat de lijst van de gemeenten in alfabetische volgorde ingevoegd moet worden; Overwegende dat de kentekens van de landen voor het opstellen van de attesten, adviezen, het kwalificatiegetuigschrift en het getuigschrift voor specifieke kwalificatie ingevoegd moeten worden; Overwegende dat deze wijzigingen van toepassing moeten zijn vanaf het
dès l'année scolaire 2017-2018 pour les élèves concernés; begin van het schooljaar 2017-2018 voor de betrokken leerlingen;
Vu le « test genre » du 11 octobre 2017, établit en application de Gelet op de "gendertest" van 11 oktober 2017, uitgevoerd met
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques januari 2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in het
de la Communauté française; geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 octobre 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
oktober 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14
november 2017;
Vu le protocole de négociation du 9 janvier 2018 du Comité de secteur Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 januari 2018 van het Comité
IX et du Comité des services publics provinciaux et locaux, section van sector IX en van het comité van de provinciale en plaatselijke
II, et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de overheidsdiensten, afdeling II, en van het Onderhandelingscomité voor
l'enseignement libre subventionné; de statuten van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs;
Vu le protocole de négociation du 9 janvier 2018 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 9 januari 2018 van het
négociation des organes de représentation et de coordination des Onderhandelingscomité van de vertegenwoordigings- en
Pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres coördinatieorganen van de Inrichtende machten van het onderwijs en de
psycho-médico-sociaux subventionnés; gesubsidieerde PMS-centra:
Vu l'avis n° 62.909/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2018, en Gelet op het advies nr. 62.909/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition de la Ministre de l'Education; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française

Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap

du 20 juillet 2005 fixant les modèles des attestations, des avis et du van 20 juli 2005 tot vaststelling van de modellen voor de attesten,
certificat de qualification délivrés dans l'enseignement spécialisé de adviezen en het kwalificatiegetuigschrift uitgereikt in het
forme 3, l'annexe 1ère est remplacée par l'annexe 1ère jointe au gespecialiseerd onderwijs van vorm 3, wordt bijlage 1 vervangen door
présent arrêté. de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 2

Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 2 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 2 gevoegd bij dit besluit.

Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 3

Art. 3.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 3 ingevoegd door de

jointe au présent arrêté. bijlage 3 gevoegd bij dit besluit.

Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 4 est remplacée par l'annexe 4

Art. 4.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 4 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 4 gevoegd bij dit besluit.

Art. 5.Dans le même arrêté, l'annexe 5 est remplacée par l'annexe 5

Art. 5.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 5 ingevoegd door de

jointe au présent arrêté. bijlage 5 gevoegd bij dit besluit.

Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 6

Art. 6.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 6 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 6 gevoegd bij dit besluit.

Art. 7.Dans le même arrêté, l'annexe 7 est remplacée par l'annexe 7

Art. 7.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 7 ingevoegd door de

jointe au présent arrêté. bijlage 7 gevoegd bij dit besluit.

Art. 8.Dans le même arrêté, l'annexe 8 est remplacée par l'annexe 8

Art. 8.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage 8 vervangen door de

jointe au présent arrêté. bijlage 8 gevoegd bij dit besluit.

Art. 9.Dans le même arrêté, l'annexe 9 est remplacée par l'annexe 9

Art. 9.In hetzelfde besluit, wordt een bijlage 9 ingevoegd door de

jointe au présent arrêté. bijlage 9 gevoegd bij dit besluit.

Art. 10.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/1 rédigé

Art. 10.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/1 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/1.Le certificat de qualification spécifique est établi

"

Art. 9/1.Het getuigschrift van specifieke kwalificatie wordt

conformément au modèle figurant en annexe 10 au présent arrêté. ». opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 10 bij dit besluit.".

Art. 11.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/2 rédigé

Art. 11.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/2 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/2.Le procès-verbal de délivrance du certificat de

"

Art. 9/2.Het proces-verbaal van uitreiking van het

qualification de forme 3 est établi conformément au modèle figurant en kwalificatiegetuigschrift van vorm 3 wordt opgesteld overeenkomstig
annexe 11 au présent arrêté. ». het model als bijlage 11 bij dit besluit.".

Art. 12.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/3 rédigé

Art. 12.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/3 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/3.Le procès-verbal de délivrance du certificat de

"

Art. 9/3.Het proces-verbaal van uitreiking van het getuigschrift

qualification spécifique de forme 3 est établi conformément au modèle voor specifieke kwalificatie van vorm 3 wordt opgesteld overeenkomstig
figurant en annexe 12 au présent arrêté. ». het model als bijlage 12 bij dit besluit.".

Art. 13.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/4 rédigé

Art. 13.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/4 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/4.L'attestation de déclaration de perte du certificat de

"

Art. 9/4.Het attest van verklaring van verlies van het

qualification est libellée conformément au modèle figurant en annexe kwalificatiegetuigschrift wordt opgesteld overeenkomstig het model als
13 au présent arrêté. ». bijlage 13 bij dit besluit.".

Art. 14.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/5 rédigé

Art. 14.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/5 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/5.L'attestation de déclaration de perte du certificat de

"

Art. 9/5.Het attest van verklaring van verlies van het getuigschrift

qualification spécifique est libellée conformément au modèle figurant van specifieke kwalificatie wordt opgesteld overeenkomstig het model
en annexe 14 au présent arrêté. ». als bijlage 14 bij dit besluit.".

Art. 15.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/6 rédigé

Art. 15.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/6 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/6.La composition du jury de qualification est établie

"

Art. 9/6.De samenstelling van de kwalificatie-examencommissie wordt

conformément au modèle figurant en annexe 15 au présent arrêté. ». opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 15 bij dit besluit.".

Art. 16.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/7 rédigé

Art. 16.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/7 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
« Art.9/7. La déclaration de perte de l'attestation de réussite de "

Art. 9/7.De verklaring van verlies van het slaagattest van de eerste

première phase est libellée conformément au modèle figurant en annexe 16 au présent arrêté. ». fase wordt opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 16 bij dit besluit.".

Art. 17.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/8 rédigé

Art. 17.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/8 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/8.La déclaration de perte de l'attestation de réussite de

"

Art. 9/8.De verklaring van verlies van het slaagattest van de tweede

deuxième phase est libellée conformément au modèle figurant en annexe 17 au présent arrêté. ». fase wordt opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 17 bij dit besluit.".

Art. 18.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/9 rédigé

Art. 18.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/9 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/9.Le certificat d'enseignement secondaire du premier degré

"

Art. 9/9.Het getuigschrift voor secundair onderwijs van de eerste

prévu à l'article 36/2 du Décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation graad bedoeld bij artikel 36/2 van het decreet van 2 juni 2006
externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van
leerlingen van het leerplichtonderwijs en het getuigschrift van
C.E.B. au terme de l'enseignement primaire est établi conformément au basisonderwijs na het lager onderwijs, wordt opgesteld overeenkomstig
modèle figurant en annexe 18 au présent arrêté. ». het model als bijlage 18 bij dit besluit.".

Art. 19.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/10 rédigé

Art. 19.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/10 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/10.Le certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré

"

Art. 9/10.Het getuigschrift voor secundair onderwijs van de tweede

prévu à l'article 57, 3° du Décret du 3 mars 2004 organisant graad bedoeld bij artikel 57, 3° van het decreet van 3 maart 2004 tot
l'enseignement spécialisé est établi conformément au modèle figurant organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, wordt opgesteld
en annexe 19 au présent arrêté. ». overeenkomstig het model als bijlage 19 bij dit besluit.".

Art. 20.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/11 rédigé

Art. 20.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/11 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/11.L'attestation de validation d'une unité d'acquis

"

Art. 9/11.Het attest van bekrachtiging van een eenheid van

d'apprentissage est établie conformément au modèle figurant en annexe 20 au présent arrêté. ». leerresultaten wordt opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 20 bij dit besluit.".

Art. 21.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/12 rédigé

Art. 21.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/12 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/12.Les instructions pour la rédaction des attestations, des

"

Art. 9/12.De richtlijnen voor het opstellen van de attesten, de

avis, des procès-verbaux, du certificat de qualification et du adviezen, de processen-verbaal, het kwalificatiegetuigschrift en het
certificat de qualification spécifique délivrés au cours des études getuigschrift voor specifieke kwalificatie uitgereikt gedurende de
secondaires spécialisées de forme 3 de plein exercice sont déterminées gespecialiseerde secundaire studies van vorm 3 met volledig leerplan,
à l'annexe 20 au présent arrêté. ». worden opgesteld overeenkomstig het model als bijlage 20 bij dit besluit.".

Art. 22.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/13 rédigé

Art. 22.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/13 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
«

Art. 9/13.Le nom des communes telles qu'elles doivent apparaître

"

Art. 9/13.De naam van de gemeenten zoals deze op de attesten, de

sur les attestations, les avis, les procès-verbaux, le certificat de adviezen, de processen-verbaal, het kwalificatiegetuigschrift en het
qualification et le certificat de qualification spécifique est libellé getuigschrift voor specifieke kwalificatie, wordt opgesteld
conformément à la liste figurant en annexe 21 au présent arrêté. ». overeenkomstig het model als bijlage 21 bij dit besluit.".

Art. 23.Dans le même arrêté, il est inséré un article 9/14 rédigé

Art. 23.In hetzelfde besluit, wordt een artikel 9/14 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt:
« Art 9/14. Les sigles des pays tels qu'ils doivent apparaître sur les "

Art. 9/14.De kentekens van de landen zoals deze op de attesten, de

attestations, les avis, les procès-verbaux, le certificat de adviezen, de processen-verbaal, het kwalificatiegetuigschrift en het
qualification et le certificat de qualification spécifique sont getuigschrift voor specifieke kwalificatie, worden opgesteld
libellés conformément à l'annexe 22 au présent arrêté. ». overeenkomstig het model als bijlage 22 bij dit besluit.".

Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication au

Art. 24.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 25.Le Ministre qui a l'Education dans ses attributions est

Art. 25.De Minister bevoegd voor het Onderwijs is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 mars 2018. Brussel, 14 maart 2018.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-president,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
Pour la consultation du tableau, voir image
^