← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998, portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998, portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 15 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998, portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 15 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétence et de signature aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, tel que modifié ; | van de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juin 2016 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 |
déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence | juni 2016 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van |
des titres, diplômes et certificats d'études supérieures délivrés à | het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse attesten, |
l'étranger, l'article 17 ; | diploma's en getuigschriften van het hoger onderwijs, artikel 17; |
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique ; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature | van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie |
aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services | aan de ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de |
du Gouvernement de la Communauté française, il est inséré un article | Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt een artikel |
70/2 rédigé comme suit : | 70/2 ingevoegd, luidend als volgt: |
« Article 70/2.- Délégation de compétence est donnée au Directeur | " Artikel 70/2.- Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de |
général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et | Directeur-generaal van de Algemene directie Niet-verplicht onderwijs |
de la Recherche scientifique pour désigner, sur proposition de | en Wetenschappelijk onderzoek om, op de voordracht van de "Académie de |
l'Académie de recherche et d'Enseignement supérieur, les membres des | recherche et d'Enseignement supérieur", de leden van de afdelingen van |
sections de la Commission d'équivalence telle que prévue par l'article | de Gelijkwaardigheidscommissie aan te stellen zoals bedoeld bij |
17 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juin | artikel 17 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
2016 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de | van 29 juni 2016 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de |
l'équivalence des titres, diplômes et certificats d'études supérieures | procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse |
délivrés à l'étranger. ». | attesten, diploma's en getuigschriften van het hoger onderwijs.". |
Art. 2.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
Art. 2.De Minister bevoegd voor de Ambtenarenzaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 novembre 2017. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, A. FLAHAUT Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, J.-CL. MARCOURT La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances, | Brussel, 15 november 2017. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Vereenvoudiging, A. FLAHAUT De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, J.-Cl. MARCOURT De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten en Gelijke Kansen, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |