← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, met het oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn programmaovereenkomst, genomen met toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 | opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs | van 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, |
poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au | met het oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de |
minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son | verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen |
contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril | inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn programmaovereenkomst, |
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur | genomen met toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
professionnel des arts de la scène | de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de |
Podiumkunsten | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au | Gelet op het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning |
subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène, | en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten, |
modifié par l'arrêté du 23 juin 2006 et les décrets du 19 octobre | gewijzigd bij het besluit van 13 juni 2006 en de decreten van 19 |
2007, du 17 décembre 2014, du 10 décembre 2015 et du 13 octobre 2016 ; | oktober 2007, 17 december 2014, 10 december 2015 en 13 oktober 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs | november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, met het |
poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au | oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de verplichting |
minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son | voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen inkomsten te boeken |
tijdens de duur van zijn programmaovereenkomst, genomen met toepassing | |
contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril | van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de |
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur | subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten; |
professionnel des Arts de la scène ; | Gelet op het advies van het overlegcomité voor de podiumkunsten, |
Vu l'avis du Comité de concertation des arts de la scène, donné le 11 | gegeven op 11 mei 2017; |
mai 2017 ; Vu le « test genre » du 16 mai 2017 établit en application de | Gelet op de "gendertest" van 16 mei 2017, uitgevoerd met toepassing |
l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à | van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 |
l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de |
de la Communauté française ; | beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 mai 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juin 2017 ; | 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 juni 2017; |
Vu l'avis 61.660/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2017 en | Gelet op het advies 61.660/4 van de Raad van State, gegeven op 28 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de op 12 |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur proposition de la Vice-présidente et Ministre de la Culture et de | Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Cultuur en |
l'Enfance ; | Kind; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
Artikel 1.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van |
novembre 2004 fixant les types d'activités qui, en vertu des objectifs | 19 november 2004 tot vastlegging van de soorten activiteiten die, met |
poursuivis, dérogent à l'obligation pour un opérateur de réaliser au | het oog op de nagestreefde doelstellingen, afwijken van de |
minimum 12,5 % de recettes propres sur la durée de son | verplichting voor een operateur om minstens 12,5 % van de eigen |
contrat-programme, pris en application du décret-cadre du 10 avril | inkomsten te boeken tijdens de duur van zijn programmaovereenkomst, |
2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur | genomen met toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
professionnel des Arts de la scène est abrogé. | de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de |
Podiumkunsten wordt opgeheven. | |
Art. 2.Le ministre ayant les Arts de la scène dans ses attributions |
Art. 2.De minister bevoegd voor de podiumkunsten wordt belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 12 juillet 2017. | Gedaan te Brussel, 12 juli 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |