Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant pour l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux, les programmes de formation en cours de carrière de niveau réseau pour, l'année scolaire 2017-2018 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring, voor het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, van de programma's voor de opleiding tijdens de loopbaan op het niveau van een net voor het schooljaar 2017-2018 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
19 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 APRIL 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
approuvant pour l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire | goedkeuring, voor het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair |
ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux, les programmes de | onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, van de programma's voor |
formation en cours de carrière de niveau réseau pour, l'année scolaire | de opleiding tijdens de loopbaan op het niveau van een net voor het |
2017-2018 | schooljaar 2017-2018 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire | de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair |
ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un | onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van |
Institut de la formation en cours de carrière, notamment son article | een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op |
18; | artikel 18; |
Vu l'arrêté 19 juin 2003 portant exécution du décret du 11 juillet | Gelet op het besluit van 19 juni 2003 houdende uitvoering van het |
2002 relatif à la formation en cours de carrière dans l'enseignement | decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de loopbaan |
spécial, l'enseignement secondaire ordinaire et les centres | in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair onderwijs en de |
psycho-médico-sociaux et à la création d'un Institut de la formation | psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van een Instituut voor |
en cours de carrière, notamment son article 8; | opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op artikel 8; |
Considérant l'avis favorable de la commission de pilotage du système | Gelet op het gunstig advies van de Commissie voor de sturing van het |
éducatif du 24 mars 2017; | onderwijssysteem van 24 maart 2017; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Education; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Programmes des formations du niveau réseau relatives à | HOOFDSTUK I. - Programma's voor de opleidingen op het niveau van een |
l'enseignement spécialisé | net betreffende het gespecialiseerd onderwijs |
Article 1er.Pour l'enseignement spécialisé organisé par la Communauté |
Artikel 1.Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde |
française, le programme de formation présenté par le Service général | gespecialiseerde onderwijs, wordt het in bijlage 1 vermelde |
de l'Enseignement organisé par la Communauté française - | opleidingsprogramma dat door de algemene dienst voor het door de |
Wallonie-Bruxelles Enseignement - repris en annexe 1, est approuvé | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs - Wallonië-Brussel |
pour l'année scolaire 2017-2018. | Onderwijs wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
Art. 2.Pour l'enseignement spécialisé du réseau officiel |
Art. 2.Voor het officieel gesubsidieerd gespecialiseerd onderwijs, |
subventionné, le programme de formation présenté par le Conseil de | wordt het in bijlage 2 vermelde opleidingsprogramma dat door de Raad |
l'Enseignement des Communes et des Provinces - CECP -, repris en | voor het onderwijs van de gemeenten en provincies wordt voorgesteld, |
annexe 2, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018. | goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
Art. 3.Pour l'enseignement spécialisé du réseau libre subventionné |
Art. 3.Voor het onafhankelijk vrij gesubsidieerd gespecialiseerd |
indépendant, le programme de formation présenté par la Fédération des | onderwijs, wordt het in bijlage 3 vermelde opleidingsprogramma dat |
Etablissements Libres Subventionnés Indépendants - FELSI -, repris en | door de "Fédération des Etablissements Libres Subventionnés |
Indépendants" (Bond van de onafhankelijke vrije gesubsidieerde | |
annexe 3, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018. | inrichtingen (FELSI) wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
CHAPITRE II. - Programmes des formations du niveau réseau relatives à | HOOFDSTUK II. - Programma's voor de opleidingen op het niveau van een |
l'enseignement secondaire ordinaire | net betreffende het gewoon secundair onderwijs |
Art. 4.Pour l'enseignement secondaire ordinaire organisé par la |
Art. 4.Voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gewoon |
Communauté française - Wallonie-Bruxelles Enseignement, l'enseignement | onderwijs - Wallonië - Brussel Onderwijs, het neutraal officieel |
secondaire ordinaire officiel neutre subventionné, et l'enseignement | gesubsidieerd gewoon secundair onderwijs, en het onafhankelijk vrij |
secondaire ordinaire libre indépendant subventionné, le programme de | gewoon gesubsidieerd secundair onderwijs, wordt het in bijlage 4 |
formation présenté par l'Association pour la promotion de la formation | vermelde opleidingsprogramma dat door de "Association pour la |
en cours de carrière dans l'enseignement non confessionnel - FCC -, | promotion de la formation en cours de carrière dans l'enseignement non |
confessionnel - FCC" (Vereniging voor de bevordering van de opleiding | |
tijdens de loopbaan in het niet confessioneel onderwijs) wordt | |
repris en annexe 4, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018. | voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
Art. 5.Pour l'enseignement secondaire ordinaire libre confessionnel |
Art. 5.Voor het confessioneel vrij gesubsidieerd gewoon secundair |
onderwijs, wordt het in bijlage 5 vermelde opleidingsprogramma dat | |
subventionné, le programme de formation présenté par L'association | door de "Association pour la promotion de la formation en cours de |
carrière -FORCAR" (Vereniging voor de bevordering van de opleiding | |
pour la promotion de la Formation en Cours de Carrière - FORCAR - et | tijdens de loopbaan) - en het "Centre catholique de formation |
le Centre catholique de Formation continuée des enseignants du | continuée des enseignants du spécialisé" (FOCOEC)(Katholiek centrum |
voor de voortgezette opleiding van de leerkrachten in het | |
spécialisé - FOCOEC -, agissant pour le Secrétariat général de | gespecialiseerd onderwijs), optredend voor het "Secrétariat général de |
l'Enseignement catholique - SeGEC -, repris en annexe 5, est approuvé | l'Enseignement Catholique" (SEGEC) (Algemeen Secretariaat voor het |
Katholiek Onderwijs), wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het | |
pour l'année scolaire 2017-2018. | schooljaar 2017-2018. |
CHAPITRE III. - Programmes des formations du niveau réseau relatives | HOOFDSTUK III. - Programma's voor de opleidingen op het niveau van een |
aux centres psycho-médico-sociaux | net betreffende de psycho-medisch-sociale centra |
Art. 6.Pour les centres psycho-médico-sociaux organisés par la |
Art. 6.Voor de door de Franse Gemeenschap georganiseerde |
Communauté française, le programme de formation présenté par le | psycho-medisch-sociale centra, wordt het in bijlage 6 vermelde |
Service général de l'Enseignement organisé par la Communauté française | opleidingsprogramma dat door de Algemene dienst voor het door de |
- Wallonie-Bruxelles Enseignement - repris en annexe 6, est approuvé | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs - Wallonië-Brussel |
pour l'année scolaire 2017-2018. | Onderwijs wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
Art. 7.Pour les centres psycho-médico-sociaux officiels neutres |
Art. 7.Voor de neutrale officiële gesubsidieerde |
subventionnés, le programme de formation présenté par le Conseil des | psycho-medisch-sociale centra, wordt het in bijlage 7 vermelde |
Pouvoirs organisateurs de l'Enseignement Officiel Neutre Subventionné | opleidingsprogramma dat door de "Conseil des pouvoirs organisateurs de |
- CPEONS -, repris en annexe 7, est approuvé pour l'année scolaire | l'enseignement officiel neutre subventionné - CPEONS (Raad voor de |
inrichtende machten van het neutraal officieel gesubsidieerd | |
onderwijs) wordt voorgesteld, goedgekeurd voor het schooljaar | |
2017-2018. | 2017-2018. |
Art. 8.Pour les centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels |
Art. 8.Voor de vrije confessionele gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, wordt het in bijlage 8 vermelde |
subventionnés, le programme de formation présenté par le Conseil de | opleidingsprogramma dat door de "Conseil de Formation des centres |
Formation des centres psycho-médico-sociaux libres - CFPL - agissant | psycho-medico-sociaux libres - CFPL" (Opleidingsraad vrije |
psycho-medisch-sociale centra), optredend voor het "Secrétariat | |
pour le Secrétariat général de l'Enseignement catholique - SeGEC -, | général de l'Enseignement Catholique" (SEGEC) (Algemeen Secretariaat |
repris en annexe 8, est approuvé pour l'année scolaire 2017-2018. | voor het Katholiek Onderwijs), goedgekeurd voor het schooljaar 2017-2018. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 10.Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses |
Art. 10.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 avril 2017. | Brussel, 19 april 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |