Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des président et secrétaire de la chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de voorzitter en de secretaris van de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant désignation des président et secrétaire de la chambre de | tot aanstelling van de voorzitter en de secretaris van de raad van |
recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des | beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse |
Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere |
organisés par la Communauté française | Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
la Communauté française, notamment les articles 55 et 77 à 93; | voor Architectuur, inzonderheid op de artikelen 55 en 77 tot 93; |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; | juli 2014 houdende regeling van haar werking; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et | april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; | de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 fixant la désignation des | Regering, zoals gewijzigd; Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende |
membres de la Chambre de recours du personnel administratif des Hautes | benoeming van de leden van de Raad van beroep van het administratief |
Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs | personeel van de Hogescholen, de Hogere Kunstscholen en de Hogere |
d'Architecture organisés par la Communauté française; | Instituten voor Architectuur georganiseerd door de Franse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Christian NOIRET, Directeur général adjoint, est |
Artikel 1.De heer Christian NOIRET, Adjunct-Directeur-generaal, wordt |
désigné en qualité de Président effectif de la Chambre de recours des | aangesteld tot werkende voorzitter van de raad van beroep van de |
membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles | administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap |
supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en |
organisés par la Communauté française. | Hogere Instituten voor Architectuur. |
Art. 2.Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe, est désignée |
Art. 2.Mevr. Colette DUPONT, Adjunct-Directeur-generaal, wordt |
en qualité de Président premier suppléant de la Chambre de recours des | aangesteld tot voorzitter eerste plaatsvervanger van de raad van |
membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles | beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse |
supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture | Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere |
organisés par la Communauté française. | Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur. |
Art. 3.M. Jacques LEFEBVRE, Directeur général, est désigné en qualité |
Art. 3.De heer Jacques LEFEBVRE, Directeur-generaal, wordt aangesteld |
de Président deuxième suppléant de la Chambre de recours des membres | tot voorzitter tweede plaatsvervanger van de raad van beroep van de |
du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures | administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap |
des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la | georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en |
Communauté française. | Hogere Instituten voor Architectuur. |
Art. 4.M. Stéphane DELATTE, Attaché, est désigné en qualité de |
Art. 4.De heer Stéphane DELATTE, Attaché, wordt aangesteld tot |
Secrétaire effectif de la Chambre de recours des membres du personnel | werkende secretaris van de raad van beroep van de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
française. | voor Architectuur. |
Art. 5.Mme Muriel SZABO, Attachée, est désignée en qualité de |
Art. 5.Mevr. Muriel SZABO, Attachée, wordt aangesteld tot secretaris |
Secrétaire premier suppléant de la Chambre de recours des membres du | eerste plaatsvervanger van de raad van beroep van de administratieve |
personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la | gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten |
Communauté française. | voor Architectuur. |
Art. 6.M. Nicolas LIJNEN, Attaché, est désigné en qualité de |
Art. 6.De heer Nicolas LIJNEN, Attaché, wordt aangesteld tot |
Secrétaire deuxième suppléant de la Chambre de recours des membres du | secretaris tweede plaatsvervanger van de raad van beroep van de |
personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des | administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap |
Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la | georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en |
Communauté française. | Hogere Instituten voor Architectuur. |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 14 janvier 2014 portant désignation |
Art. 7.Het ministerieel besluit van 14 januari 2014 tot aanstelling |
des président et secrétaire de la chambre de recours des membres du | van de voorzitter en de secretaris van de raad van beroep van de |
personnel administratif des hautes écoles, des écoles supérieures des | administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap |
arts et des instituts supérieurs d'architecture organisés par la | georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en |
communauté française est abrogé. | Hogere Instituten voor Architectuur, wordt opgeheven. |
Art. 8.Le Ministre chargé de l'Enseignement supérieur est chargé de |
Art. 8.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 15 novembre 2017. | wordt. Brussel, 15 november 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, | De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre de la Fonction publique et de la simplification administrative, | De Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |