← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 fixant les conditions particulières d'obtention de bourses d'aide à la création artistique, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 fixant les conditions particulières d'obtention de bourses d'aide à la création artistique, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène | Besluit van de Regering van de Franse gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het bekomen van beurzen voor steun aan de artistieke creatie, genomen bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
décembre 2006 fixant les conditions particulières d'obtention de | van 22 december 2006 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden |
bourses d'aide à la création artistique, pris en application du | voor het bekomen van beurzen voor steun aan de artistieke creatie, |
décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au | genomen bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène | de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au | Gelet op het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning |
subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène, | en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten, artikel |
l'article 43, modifié par le décret du 13 octobre 2016 ; | 43, gewijzigd bij het decreet van 13 oktober 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
2006 fixant les conditions particulières d'obtention de bourses d'aide à la création artistique, pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la scène ; Vu l'avis du Comité de concertation des arts de la scène, donné le 11 | december 2006 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het bekomen van beurzen voor steun aan de artistieke creatie, genomen bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten; Gelet op het advies van het Overlegcomité voor de podiumkunsten, gegeven op 11 mei 2017 ; Gelet op de « gendertest » van 16 mei 2017 uitgevoerd overeenkomstig artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 mei |
mai 2017 ; | 2017 ; |
Vu le « test genre » du 16 mai 2017 établi en application de l'article | |
4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration | |
de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 juni |
Communauté française ; | 2017 ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 mai 2017 ; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juin 2017 ; | |
Vu l'avis 61.658/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2017, en | Gelet op het advies 61.658/4 van de Raad van State, gegeven op 28 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Sur proposition de la Vice-présidente et Ministre de la Culture et de | Op de voordracht van de Vice-presidente en Minister van Cultuur en |
l'Enfance ; | Kind ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 22 décembre 2006 fixant les conditions | Franse Gemeenschap van 22 december 2006 tot vaststelling van de |
particulières d'obtention de bourses d'aide à la création artistique, | bijzondere voorwaarden voor het bekomen van beurzen voor steun aan de |
artistieke creatie, genomen bij toepassing van het decreet van 10 | |
pris en application du décret-cadre du 10 avril 2003 relatif à la | april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de |
reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des | beroepssector van de Podiumkunsten, worden de woorden « beurzen voor |
Arts de la scène, les termes « « bourses d'aide à la création | steun aan de artistieke creatie » vervangen door de woorden « beurzen |
artistique » sont remplacés par « bourses de composition ». | voor de compositie ». |
Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les termes « projet de |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
création originale » sont remplacés par « projet de composition ». | origineel creatieproject » vervangen door de woorden « project voor de compositie ». |
Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, les termes « qui a en charge la |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « die |
gestion des bourses concernées par le projet » sont remplacés par les | belast is met het beheren van de door het ontwerp betrokken beurzen » |
termes suivants « qui a en charge la gestion du domaine concerné par | vervangen door de woorden « die belast is met het beheer van het |
la bourse obtenue ». | domein betrokken bij de verkregen beurs ». |
Art. 4.Le ministre ayant les Arts de la scène dans ses attributions |
Art. 4.De Minister bevoegd voor de Podiumkunsten is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 juillet 2017. | Brussel, 12 juli 2017. |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Cultuur en Kind, |
A. GREOLI | A. GREOLI |