← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre 2013 portant désignation des membres de la chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre 2013 portant désignation des membres de la chambre de recours de l'enseignement spécial libre confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 16 JUNI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 | wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
octobre 2013 portant désignation des membres de la chambre de recours | van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van |
de l'enseignement spécial libre confessionnel | Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs |
LE GOUVERNEMENT DE LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE, | DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 | inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december |
remplacé par le décret du remplacé par le décret du 19 décembre 2002 | 2002 en op artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002, |
modifié par les décrets du 1er juillet 2005 et du 12 juillet 2012 ; | gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2005 en 12 juli 2012; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre | mart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel |
confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés | onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de |
du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 | besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november |
juin 2001, et 8 novembre 2001 et par le décret du 3 mars 2004 ; | 1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001 en bij het decreet van 3 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | 2004; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétences et de signatures aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 | van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 |
aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 | van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai | de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei |
2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014 ; | 2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 |
2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de | oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep |
l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par l'arrêté du | voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij het |
Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015 ; | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015; |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, |
démissionnaires, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 4 octobre 2013 portant désignation des membres | Gemeenschap van 4 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de |
de la Chambre de recours de l'enseignement spécial libre | Raad van Beroep voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, |
confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
française du 8 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes | van 8 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
: | - Onder het 1ste streepje worden de woorden « de heer Stéphane |
- Au 1er tiret, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Alain LETIER | VANOIRBECK », « de heer Alain LETIER », « Mevr. Catherine FRERE », « |
», « Mme Catherine FRERE », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Joseph | Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer Joseph LEMPEREUR », « de heer |
LEMPEREUR », « M. Benoît DE WAELE » et « M. Jean-François DELSARTE » | Benoît DE WAELE » en « de heer Jean-François DELSARTE » |
sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine FRERE », « | respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Catherine FRERE », « |
M. Jean-François DELSARTE », « M. Laurent GRUSON », « M. Joseph | de heer Jean-François DELSARTE », « de heer Laurent GRUSON », « de |
LEMPEREUR », « Mme Marie-Hélène LAHAUT », « M. Stéphane VANOIRBECK » | heer Joseph LEMPEREUR », « Mevr. Marie-Hélène LAHAUT », « de heer |
et « M. Alain LETIER ». | Stéphane VANOIRBECK » en « de heer Alain LETIER ». |
- Au 2ème tiret, les mots Mme Séverine COPPIN » et « M. Christian | - Onder het 2de streepje worden de woorden Mevr. Séverine COPPIN » en |
MASAI » sont remplacés par les mots « M. Diego MORALES » et « Mme | « de heer Christian MASAI » vervangen door de woorden « de heer Diego |
Sophie GOLDMANN ». | MORALES » en « Mevr. Sophie GOLDMANN ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Par dérogation à l'alinéa précédent, les Chambres de recours déjà | wordt. In afwijking van het vorige lid behouden de op deze datum al |
convoquées à cette date, conservent la composition qui était la leur | bijeengeroepen Raden van beroep de samenstelling die ze hadden op het |
au moment de la convocation. | ogenblijk bij de bijeenroeping. |
Bruxelles, le 16 juin 2017. | Brussel, 16 juni 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |