Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/07/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant changement d'affectation du Commissaire près l'Université de Liège et du délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant changement d'affectation du Commissaire près l'Université de Liège et du délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de affectatie van de Commissaris bij de Université de Liège en van de afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant changement d'affectation du Commissaire près l'Université de houdende wijziging van de affectatie van de Commissaris bij de
Liège et du délégué du Gouvernement près l'Université libre de Université de Liège en van de afgevaardigde van de Regering bij de
Bruxelles Université libre de Bruxelles
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de
universitaires ; universitaire instellingen;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 septembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
1990 portant délégation de compétence en matière de contrôle des 10 september 1990 houdende machtsdelegatie inzake de controle van de
institutions universitaires ; universitaire instellingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2007 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté augustus 2007 tot benoeming van de Commissaris van de Regering van de
française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier Franse Gemeenschap bij de Université de Liège, het Centre hospitalier
universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences universitaire de Liège en de Faculté universitaire des Sciences
agronomiques de Gembloux ; agronomiques de Gembloux;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2011 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31
portant désignation d'un Délégué du Gouvernement près l'Université maart 2011 houdende benoeming van een Afgevaardigde van de Regering
libre de Bruxelles ; bij de Université libre de Bruxelles;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
2013 portant nomination du délégué du Gouvernement près l'Université juli 2013 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij
libre de Bruxelles ; de Université libre de Bruxelles;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er février Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1
2017 portant désignation d'un commissaire du Gouvernement près februari 2017 tot benoeming van een commissaris van de Regering bij de
l'Université de Liège ; Université de Liège;
Vu plus précisément les considérants préalables de ces arrêtés portant Gelet, inzonderheid, op de overwegingen in de aanhef van die
description et appréciation du parcours de Mme Bovy et MM Pelosato et besluiten, waarin de trajecten van Mevrouw Bovy en de heren Pelosato
Mayné, considérés ici comme intégralement reproduits ; en Mayné beschreven en onderzocht worden, en hier beschouwd als
Vu la lettre du 8 juillet 2017 par laquelle Madame Laurence Bovy et Monsieur Antoine Pelosato sollicitent, pour des raisons personnelles et dans l'intérêt du service, la permutation de leur affectation respective ; Considérant que cette permutation est conforme à l'intérêt du service dès lors qu'elle permet aux deux intéressés de bénéficier de leur expérience au sein des universités concernées ; Considérant qu'elle permet par ailleurs de répondre aux raisons personnelles invoquées par les intéressés, portant sur un rapprochement de leur domicile par rapport aux universités concernées ; Considérant enfin qu'en ce qui concerne le poste de délégué du Gouvernement auprès de l'ULB, il convient d'assurer l'exercice volledig weergegeven; Gelet op de brief van 8 juli 2017 waarbij Mevrouw Laurence Bovy en de heer Antoine Pelosato, om persoonlijke redenen en in het belang van de dienst, de permutatie aanvragen van hun respectieve affectatie; Overwegende dat deze permutatie overeenkomt met het belang van de dienst omdat ze de betrokken universiteiten toelaat de ervaring van beide betrokkenen ten volle te benutten; Overwegende, dat ze, bovendien, de mogelijkheid biedt aan de persoonlijke redenen voorgedragen door betrokkenen gevolg te geven, namelijk, dichter bij hun woning te werken; Overwegende, als laatste punt, dat wat betreft de betrekking als afgevaardigde van de Regering bij de ULB, voor de effectieve
effectif de la fonction, dans l'attente de la prise de fonction de Mme uitoefening van het ambt gezorgd moet worden, in afwachting van de
Bovy, actuellement empêchée par l'exercice d'autres fonctions ; ambtsbekleding van Mevr. Bovy, die nu door andere ambten verhinderd
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur ; wordt; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Madame Laurence Bovy, licenciée en droit, est nommée en

Artikel 1.Mevrouw Laurence Bovy, Licentiaat in de rechten, wordt tot

qualité de déléguée du Gouvernement près l'Université libre de afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles
Bruxelles, en remplacement de Monsieur Antoine Pelosato. benoemd, ter vervanging van de heer Antoine Pelosato.

Art. 2.Monsieur Antoine Pelosato, licencié en Philosophie et agrégé

Art. 2.De heer Antoine Pelosato, licentiaat Wijsbegeerte en

de l'Enseignement secondaire supérieur, est nommé en qualité de geaggregeerde Hoger secundair onderwijs, wordt tot Commissaris van de
Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près Regering van de Franse Gemeenschap bij de Université de Liège en het
l'Université de Liège et le Centre hospitalier universitaire de Liège, Centre hospitalier de Liège benoemd, ter vervanging van Mevrouw
en remplacement de Madame Laurence Bovy. Laurence Bovy.

Art. 3.Monsieur Marc Mayné est chargé d'assurer la fonction de

Art. 3.De heer Marc Mayné wordt belast met het bekleden van het ambt

délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles durant le van afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles
détachement du titulaire. gedurende de detachering van de titularis.
Pendant la durée de ce remplacement, M. Marc MAYNE jouit du statut Gedurende deze vervanging, geniet de heer Marc Mayné het geldelijk
pécuniaire des délégués du Gouvernement près les institutions statuut van de afgevaardigden van de Regering bij de universitaire
universitaires. instellingen.

Art. 4.Sont abrogés les arrêtés du Gouvernement de la Communauté

Art. 4.Opgeheven worden de hierna volgende besluiten van de Regering

française suivants : van de Franse Gemeenschap:
o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2007 - het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté augustus 2007 tot benoeming van de Commissaris van de Regering van de
française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier Franse Gemeenschap bij de Université de Liège, het Centre hospitalier
universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences universitaire de Liège en de Faculté universitaire des Sciences
agronomiques de Gembloux; agronomiques de Gembloux;
o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2011 - het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 maart
portant désignation d'un Délégué du Gouvernement près l'Université 2011 houdende benoeming van een Afgevaardigde van de Regering bij de
libre de Bruxelles; Université libre de Bruxelles;
o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet - het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli
2013 portant nomination du délégué du Gouvernement près l'Université 2013 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij de
libre de Bruxelles. Université libre de Bruxelles.

Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de

Art. 5.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2017.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2017.

Bruxelles, le 12 juillet 2017. Brussel, 12 juli 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Enseignement supérieur de la Recherche et des Médias, De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^