← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2014 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 OKTOBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2014 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée ; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen |
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les | afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het |
toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen | |
articles 14quinquies, 14sexies et 14septies ; | 14quinquies, 14sexies en 14septies; |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; | juli 2014 houdende regeling van haar werking; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et | april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
réglant la signature des actes du Gouvernement tel que modifié | de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
Regering, zoals gewijzigd; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2014 portant désignation des présidents et secrétaires de la | februari 2014 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen |
Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées | van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale |
en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du | affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen |
22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et | 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de | sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; |
établissements ; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
portant désignation des membres des Commissions zonales et interzonale | maart 2014 tot aanstelling van de leden van de zonale en interzonale |
d'affectation créées en application des articles 14sexies et 14septies | affectatiecommissies opgericht bij toepassing van de artikelen |
de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique ces établissements ; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, des Droits des femmes et de l'Egalité des chances ; Après délibération, | 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Rechten van de Vrouw en Gelijke Kansen; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des | Gemeenschap van 13 februari 2014 houdende benoeming van de voorzitters |
présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des | en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale |
Commissions zonales d'affectation créées en application des articles | affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen |
14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le | 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
chargé de la surveillance de ces établissements est remplacé par ce | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
qui suit : | wordt vervangen als volgt : |
« Article 1er.- Sont désignées les personnes dont les noms suivent |
" Artikel 1.De personen wier namen hierna volgen, worden benoemd voor |
pour la fonction indiquée en regard de leur nom : | het ambt dat naast hun naam vermeld wordt : |
1° Commission zonale d'affectation de la zone 1 : Président : M. | 1° Zonale affectatiecommissie van zone 1 : Voorzitter : de heer |
Georges CORNETTE, Directeur ; | Georges Cornette, directeur; |
2° Commission zonale d'affectation de la zone 2 : Président : M. | 2° Zonale affectatiecommissie van zone 2 : Voorzitter :. de heer |
Georges CORNETTE, Directeur ; | Georges Cornette, directeur; |
3° Commission zonale d'affectation de la zone 3 : Président : M. Marc | 3° Zonale affectatiecommissie van zone 3 : Voorzitter : De heer Marc |
LEDOUBLE, Directeur ; | Ledouble, directeur; |
4° Commission zonale d'affectation de la zone 4 : Présidente : Mme | 4° Zonale affectatiecommissie van zone 4 : Voorzitster : mevrouw |
Martine CLAES, Directrice ; | Martine Claes, directeur; |
5° Commission zonale d'affectation de la zone 5 : Président : M. Marc | 5° Zonale affectatiecommissie van zone 5 : Voorzitter : de heer Marc |
LEDOUBLE, Directeur ; | Ledouble, directeur; |
6° Commission zonale d'affectation de la zone 6 : Président : M. | 6° Zonale affectatiecommissie van zone 6 : Voorzitter : de heer Benoît |
Benoît LEGAL, Directeur ; | Legal, directeur; |
7° Commission zonale d'affectation de la zone 7 : Présidente : Mme | 7° Zonale affectatiecommissie van zone 7 : Voorzitster : mevrouw |
Vinciane MOROVICH, Directrice ; | Vinciane Morovich, directeur; |
8° Commission zonale d'affectation de la zone 8 : Présidente : Mme | 8° Zonale affectatiecommissie van zone 8 : Voorzitster : mevrouw |
Isabelle HENRY, Directrice ; | Isabelle Henry, directeur; |
9° Commission zonale d'affectation de la zone 9 : Président : M. Yves | 9° Zonale affectatiecommissie van zone 9 : Voorzitter : de heer Yves |
ANDRE, Directeur ; | André, directeur; |
10° Commission zonale d'affectation de la zone 10 : Présidente : Mme | 10° Zonale affectatiecommissie van zone 10 : Voorzitster : mevrouw |
Maryline FRELON, Directrice ; | Maryline Frelon, directeur; |
11° Commission interzonale : | 11° Interzonale commissie : |
Président : M. Jacques LEFEBVRE, Directeur général ; | Voorzitter : de heer Jacques Lefèvre, directeur-generaal; |
Vice-Présidente : Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe ; | Ondervoorzitster : mevrouw Colette Dupont, adjunct-directeur-generaal; |
Secrétaire : Mme Fabienne POLIART, Attachée à la Direction | Secretaris : mevrouw Fabienne Poliart, attaché bij de Directie |
de la Carrière. ». | Loopbaan.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre produit ses effets le 15 octobre 2016. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2016. |
Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het onderwijs voor sociale promotie |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 octobre 2016. | Brussel, 19 oktober 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, | De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, Jeugd, Rechten van de |
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, | Vrouw en Gelijke Kansen, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |