← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
modifiant l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2015 portant | Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de |
désignation des membres de la commission chargée de recevoir les | commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten |
plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription | betreffende een weigering om inschrijving |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de | Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het |
l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, | hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, |
notamment l'article 97 ; | inzonderheid op artikel 97; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2015 portant désignation des membres de la Commission chargée de | juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het |
recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription | ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om |
; | inschrijving; |
Considérant la proposition transmise en date du 5 juillet 2016 par | Gelet op het voorstel van 5 juli 2016 van de Administrateur van de « |
l'Administrateur de l'Académie de Recherche et d'Enseignement | Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur » ; |
supérieur ; Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en |
Recherche et des Médias ; | Media ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er, B., de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, B., van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2015 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling |
désignation des membres de la Commission chargée de recevoir les | van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten |
plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription, les | van studenten betreffende een weigering om inschrijving, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au point 6, les mots « Piotr SOBIESKI » sont remplacés par les mots | 1° onder punt 6 worden de woorden « Piotr SOBIESKI » vervangen door de |
« P-A DEPROOST » ; | woorden « P-A DEPROOST » ; |
2° au point 7, les mots « Charles BRICMAN » sont remplacés par les | 2° onder punt 7 worden de woorden « Charles BRICMAN » vervangen door |
mots « P. LAPIERRE » ; | de woorden « P. LAPIERRE » ; |
3° au point 12, les mots « Efstratios ANAGNOSTOU » sont remplacés par | 3° onder punt 12 worden de woorden « Efstratios ANAGNOSTOU » vervangen |
les mots « V. FRANEAU ». | door de woorden « V. FRANEAU ». |
Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
Art. 2.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur pour l'année académique 2016-2017. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking voor het academiejaar 2016-2017. |
Bruxelles, le 14 septembre 2016. | Brussel, 14 september 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Rudy DEMOTTE | Rudy DEMOTTE |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
Jean-Claude MARCOURT | Jean-Claude MARCOURT |