Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 16/12/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application des articles 4, § 2, alinéa 3, et 7, alinéa 5, du décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de traduction et interprétation à l'université "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application des articles 4, § 2, alinéa 3, et 7, alinéa 5, du décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de traduction et interprétation à l'université Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap, genomen bij toepassing van de artikelen 4, § 2, derde lid, en 7, vijfde lid, van het decreet van 11 april 2014 tot finalisering van de overdracht van de studies van vertaler-tolk naar de universiteit
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
16 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 16 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap,
pris en application des articles 4, § 2, alinéa 3, et 7, alinéa 5, du genomen bij toepassing van de artikelen 4, § 2, derde lid, en 7,
décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de vijfde lid, van het decreet van 11 april 2014 tot finalisering van de
traduction et interprétation à l'université overdracht van de studies van vertaler-tolk naar de universiteit
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot finalisering van de
traduction et interprétation à l'université, articles 4, § 2, alinéa overdracht van de studies van vertaler-tolk naar de universiteit, de
3, et 7, alinéa 5; artikelen 4, § 2, derde lid, en 7, vijfde lid;
Vu les conventions conclues entre les Hautes Ecoles et les Universités Gelet op de overeenkomsten, gesloten tussen de betrokken hogescholen
concernées en application des articles 4, § 2, alinéa 3, et 7, alinéa en universiteiten met toepassing van de artikelen 4, § 2, derde lid,
5, du décret susmentionné; en 7, vijfde lid, van het bovenvermelde decreet;
Vu les négociations préalables avec les délégations syndicales visées Gelet op de voorafgaande onderhandelingen met de delegaties van de
à l'article 4, § 2, alinéa 1er, du décret susmentionné; vakbonden bedoeld in artikel 4, § 2, eerste lid, van het bovenvermelde
Vu la concertation entre les autorités des Hautes Ecoles concernées, decreet; Gelet op het overleg tussen de overheden van de betrokken hogescholen,
les pouvoirs organisateurs, les représentants du personnel de la de inrichtende machten, de vertegenwoordigers van het personeel van de
catégorie traduction et interprétation de ces Hautes Ecoles et les categorie vertalers-tolken van die hogescholen en de betrokken
Universités concernées visée à l'article 7, alinéa 5 du décret universiteiten, bedoeld in artikel 7, vijfde lid van het bovenvermelde
susmentionné; decreet;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 décembre 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 december 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 décembre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; december 2015; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. La convention relative au transfert de personnel

Artikel 1.§ 1. De op 6 juli 2015 gesloten overeenkomst betreffende de

de la catégorie traduction et interprétation de la Haute Ecole de overdracht van het personeel van de categorie vertalers-tolken van de
Bruxelles à l'Université libre de Bruxelles conclue le 6 juillet 2015 "Haute Ecole de Bruxelles" naar de "Université libre de Bruxelles"
est arrêtée et jointe au présent arrêté. wordt goedgekeurd en gevoegd bij dit besluit.
§ 2. Les conventions suivantes relatives au transfert de personnel de § 2. De volgende overeenkomsten betreffende de overdracht van het
la catégorie traduction et interprétation des Hautes Ecoles aux personeel van de categorie vertalers-tolken van de hogescholen naar de
Universités sont approuvées et jointes au présent arrêté : universiteiten worden goedgekeurd en bij dit besluit gevoegd :
-la convention conclue le 20 mai 2015 entre la Haute Ecole de la Ville - de overeenkomst, op 20 mei 2015 gesloten tussen de "Haute Ecole de
de Liège et l'Université de Liège; la Ville de Liège" en de "Université de Liège";
- la convention conclue le 9 juin 2015 entre la Haute Ecole Léonard de - de overeenkomst, op 9 juni 2015 gesloten tussen de "Haute Ecole
Vinci et l'Université catholique de Louvain et l'Université Léonard de Vinci" en de "Université catholique de Louvain" en de
Saint-Louis -Bruxelles; "Université Saint-Louis - Bruxelles";
- la convention conclue le 6 juillet 2015 entre la Haute Ecole - de overeenkomst, op 6 juli 2015 gesloten tussen de "Haute Ecole
Francisco Ferrer et l'Université libre de Bruxelles. Francisco Ferrer" en de "Université libre de Bruxelles".

Art. 2.§ 1er. La convention approuvée le 7 décembre 2015 par

Art. 2.§ 1. De op 7 december 2015 door de "Université libre de

l'Université libre de Bruxelles fixant la liste des biens, créances et Bruxelles" gesloten overeenkomst tot vaststelling van de lijst van
obligations de la catégorie traduction et interprétation de la Haute goederen, schuldvorderingen en verplichtingen van de categorie
Ecole de Bruxelles et les modalités de transfert y relatives à vertalers-tolken van de "Haute Ecole de Bruxelles" en de nadere regels
l'Université libre de Bruxelles est arrêtée et jointe au présent in verband daarmee voor de overdracht naar de "Université libre de
arrêté. Bruxelles" wordt goedgekeurd en bij dit decreet gevoegd.
Le Conseil d'Administration de la Haute Ecole de Bruxelles a approuvé De raad van bestuur van de "Haute Ecole de Bruxelles" heeft de inhoud
le contenu de cette convention le 26 novembre 2015, excepté le van die overeenkomst op 26 november 2015 goedgekeurd, met uitzondering
transfert à titre gratuit des biens immobiliers. van de kosteloze overdracht van de onroerende goederen.
§ 2. Les conventions suivantes fixant la liste des biens, créances et § 2. De volgende overeenkomsten tot vaststelling van de goederen,
obligations de la catégorie traduction et interprétation des Hautes schuldvorderingen en verplichtingen van de categorie vertalers-tolken
van de hogescholen en de nadere regels in verband daarmee voor de
Ecoles et les modalités de transfert y relatives aux Universités sont overdracht naar de universiteiten worden goedgekeurd en bij dit
approuvées et jointes au présent arrêté : besluit gevoegd :
- la convention conclue le 20 mai 2015 entre la Haute Ecole de la - de overeenkomst, op 20 mei 2015 gesloten tussen de "Haute Ecole de
Ville de Liège et l'Université de Liège; la Ville de Liège" en de "Université de Liège";
- la convention conclue le 25 septembre 2015 entre la Haute Ecole - de overeenkomst, op 25 september 2015 gesloten tussen de "Haute
Léonard de Vinci et l'Université catholique de Louvain. Ecole Léonard de Vinci" en de "Université Catholique de Louvain".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.

Bruxelles, le 16 décembre 2015. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, J.-Cl. MARCOURT Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2015 pris en application des articles 4, § 2, alinéa 3, et 7, alinéa 5, du décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de traduction et interprétation à l'université. Par le Gouvernement de la Communauté française, Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, Brussel, 16 december 2015. De Minister-President, R. DEMOTTE De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^