Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant périodes 114 supplémentaires à 8 établissements scolaires d'enseignement fondamental ordinaire pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en application de l'article 10 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant périodes 114 supplémentaires à 8 établissements scolaires d'enseignement fondamental ordinaire pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en application de l'article 10 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van 114 bijkomende lestijden aan 8 schoolinrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers met toepassing van artikel 10 van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2015-2016
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
octroyant périodes 114 supplémentaires à 8 établissements scolaires houdende toekenning van 114 bijkomende lestijden aan 8
d'enseignement fondamental ordinaire pour l'organisation du dispositif schoolinrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor de organisatie van
d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers met
application de l'article 10 du décret du 18 mai 2012 visant à la mise toepassing van artikel 10 van het decreet van 18 mei 2012 betreffende
en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie
primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of
Communauté française, pour l'année scolaire 2015-2016 gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2015-2016
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif Gelet op het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van
d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in
l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française ; het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
2012 portant application du Décret du 18 mai 2012 visant à la mise en november 2012 tot toepassing van het decreet van 18 mei 2012
place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de
primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap
Communauté française ; georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juillet 2015 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juli
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 juillet 2015 ; 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 juli
Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; 2015; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire

2015-2016, 114 périodes supplémentaires pour l'organisation du

Artikel 1.De Regering kent 114 bijkomende lestijden toe voor de

dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van
nieuwkomers, voor het schooljaar 2015-2016, met toepassing van het
en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel
dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de
dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten
française, réparties au bénéfice des 8 établissements d'enseignement voordele van de volgende acht schoolinrichtingen voor gewoon lager
primaire ordinaire suivants : onderwijs:
- Ecole primaire des Six-Jetons (FASE 107), sise Rue des Six Jetons, - Ecole primaire des Six-Jetons (FASE 107), gelegen Rue des Six
55, à 1000 BRUXELLES ; Jetons, 55, te 1000 BRUSSEL ;
- Groupe scolaire Les Jardins d'Elise - Ecole n° 12 d'Ixelles (FASE - Groupe scolaire Les Jardins d'Elise - Ecole n° 12 d'Ixelles (FASE
273), sis Rue Elise, 100, à 1050 IXELLES ; 273), gelegen Rue Elise, 100, te 1050 ELSENE ;
- Campus St Jean Ecole fondamentale libre - Institut Imelda (FASE - Campus St Jean Ecole fondamentale libre - Institut Imelda (FASE
340), sis Chaussée de Ninove, 132, à 1080 BRUXELLES ; 340), gelegen Chaussée de Ninove, 132, te 1080 BRUSSEL ;
- Ecole fondamentale libre La Sagesse - Philomène (FASE 386), sise Rue - Ecole fondamentale libre La Sagesse - Philomène (FASE 386), gelegen
Potagère, 74, à 1210 BRUXELLES ; Rue Potagère, 74, te 1210 BRUSSEL ;
- Ecole fondamentale autonome Enrico Macias (FASE 2579), sise Avenue - Ecole fondamentale autonome Enrico Macias (FASE 2579), gelegen
de la Gare, 42, à 6990 HOTTON ; Avenue de la Gare, 42, te 6990 HOTTON ;
- Ecole communale fondamentale (FASE 2874), sise Place du Monument, - Ecole communale fondamentale (FASE 2874), gelegen Place du Monument,
10, à 5530 YVOIR ; 10, te 5530 YVOIR ;
- Ecole primaire libre - Institut Notre-Dame (cycle 8/12) (FASE 3167), - Ecole primaire libre - Institut Notre-Dame (cycle 8/12) (FASE 3167),
sise Rue de Fiennes, 52, à 1070 BRUXELLES ; gelegen Rue de Fiennes, 52, te 1070 BRUSSEL ;
- Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029), sise Rue - Ecole fondamentale annexée BRUXELLES II (FASE 5029), gelegen Rue
Marie-Christine, 37, à 1020 BRUXELLES. Marie-Christine, 37, te 1020 BRUSSEL.

Art. 2.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est

Art. 2.De Minister bevoegd voor het basisonderwijs, is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2015.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015.

Fait à Bruxelles, le 17 juillet 2015. Brussel, 17 juli 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-president,
Rudy DEMOTTE Rudy DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, De Vicepresident en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind,
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
^