Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2016-2017
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in
secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 het secundair onderwijs voor het schooljaar 2016-2017
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en
l'organisation de l'enseignement secondaire, notamment l'article 8, de organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 8,
alinéa 1er, remplacée par le décret du 13 juillet 1998 et modifiée par eerste lid, vervangen bij het decreet van 13 juli 1998 en gewijzigd
le décret du 20 juillet 2006 ; bij het decreet van 20 juli 2006;
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
l'enseignement, notamment l'article 14, alinéa 1er, modifié par le onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 14, eerste lid, gewijzigd
décret du 20 juillet 2006 ; bij het decreet van 20 juli 2006;
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het
notamment l'article 120, alinéa 1er, modifié par le décret du 20 juillet 2006 ; gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 120, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2006;
Vu le protocole de négociation du 16 juin 2015 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 16 juni 2015 van het
négociation - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics onderhandelingscomité - sector IX Onderwijs, van het comité voor de
locaux et provinciaux - section II, et du Comité de négociation pour plaatselijke en provinciale overheidsdiensten - afdeling II, en van
les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné, het onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het
réunis conjointement ; vrij gesubsidieerd onderwijs, samen vergaderend;
Vu le protocole de négociation du 16 juin 2015 du Comité de Gelet op het onderhandelingsprotocol van 16 juni 2015 van het comité
concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les voor het overleg tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de
organes de représentation et de coordination des pouvoirs vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten
organisateurs de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés van het onderwijs en van de gesubsidieerde PMS-centra die door de
reconnus par le Gouvernement ; Regering worden erkend;
Vu le protocole de consultation du 16 juin 2015 des organisations Gelet op het protocol van 16 juni 2015 waarbij werd vastgesteld dat de
représentatives des parents d'élèves au niveau communautaire organisaties die de ouders van leerlingen op gemeenschapsniveau
vertegenwoordigen, werden geraadpleegd overeenkomstig artikel 7, § 2,
conformément à l'article 7, § 2, du décret du 30 avril 2009 portant van het decreet van 30 april 2009 betreffende de verenigingen van
sur les Associations de parents d'élèves et les Organisations ouders van leerlingen en de Representatieve organisaties van
représentatives d'Associations de parents d'élèves en Communauté verenigingen van ouders van leerlingen in de Franse Gemeenschap;
française ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 avril 2015 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 april 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mai 2015 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 mei 2015;
Vu l'avis n° 57.683/2 de la section de législation du Conseil d'Etat, Gelet op het advies nr. 57.683/2 van de afdeling wetgeving van de Raad
donné le 13 juillet 2015 sur base de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, van State, gegeven op 13 juli 2015 op grond van artikel 84, § 1,
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, eerste lid, 2°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de
modifiées par la loi du 4 août 1996, par la loi du 8 septembre 1997 et Raad van State, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996, de wet van 8
par la loi du 2 avril 2003 ; september 1997 en de wet van 2 april 2003;
Sur proposition de la Ministre de l'Education ; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement fondamental

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het gewoon en

et secondaire, ordinaire et spécialisé, de plein exercice et en gespecialiseerd basisonderwijs en -secundair onderwijs, met volledig
alternance. leerplan en alternerend.

Art. 2.Le nombre de jours de classe est fixé à 181 jours pour l'année

Art. 2.Het aantal klasdagen wordt op 181 dagen voor het schooljaar

scolaire 2016-2017. 2016-2017 vastgesteld.

Art. 3.Het begin van het schooljaar wordt op donderdag 1 september

Art. 3.La rentrée scolaire est fixée au jeudi 1er septembre 2016 pour

2016 vastgesteld voor het schooljaar 2016-2017.
l'année scolaire 2016-2017.

Art. 4.Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année

Art. 4.Voor het schooljaar 2016-2017 worden de vakanties en verloven

scolaire 2016-2017 : vastgesteld als volgt :
1° Fête de la Communauté française : mardi 27 septembre 2016 ; 1° Feest van de Franse Gemeenschap : dinsdag 27 september 2016;
2° Congé de Toussaint (d'automne) : du lundi 31 octobre 2016 au 2° Allerheiligen (herfstvakantie): van maandag 31 oktober 2016 tot
vendredi 4 novembre 2016 ; vrijdag 4 november 2016;
3° Commémoration du 11 novembre : vendredi 11 novembre 2016 ; 3° Wapenstilstand: vrijdag 11 november 2016;
4° Vacances de Noël (d'hiver): du lundi 26 décembre 2016 au vendredi 6 4° Kerstvakantie (wintervakantie) : van maandag 26 december 2016 tot
janvier 2017 ; vrijdag 6 januari 2017;
5° Congé de Carnaval (de détente) : du lundi 27 février 2017 au 5° Krokusvakantie (ontspanning): van maandag 27 februari 2017 tot
vrijdag 3 maart 2017;
vendredi 3 mars 2017 ; 6° Vacances de Pâques (de printemps): du lundi 3 avril 2017 au 6° Paasvakantie (voorjaarsvakantie): van maandag 3 april 2017 tot
vendredi 14 avril 2017 ; vrijdag 14 april 2017;
7° Lundi de Pâques : lundi 17 avril 2017 ; 7° Paasmaandag : maandag 17 april 2017;
8° Fête du 1er mai: lundi 1er mai 2017; 8° 1-mei feest : maandag 1 mei 2017;
9° Congé de l'Ascension : jeudi 25 mai 2017 ; 9° Hemelvaart: donderdag 25 mei 2017;
10° Lundi de Pentecôte : lundi 5 juin 2017. 10° Pinkstermaandag: maandag 5 juni 2017.

Art. 5.Les vacances d'été débutent le 1er juillet 2017.

Art. 5.De zomervakantie begint op 1 juli 2017.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016.

Art. 7.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

Art. 7.De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs wordt belast

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juillet 2015. Brussel, 17 juli 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Rudy DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind,
Joëlle MILQUET J. MILQUET
^