← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 houdende aanstelling van de leden van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
11 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 DECEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
septembre 2008 portant désignation des membres de la commission | Gemeenschap van 18 september 2008 houdende aanstelling van de leden |
centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire | van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het |
vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, | |
ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
artistique et de promotion sociale libres subventionnés | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à | Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de vaststelling van |
certaines Commissions dans 1'enseignement organisé ou subventionné par | de schaarste en bepaalde Commissies in het door de Franse Gemeenschap |
la Communauté française, tel que modifié, notamment les articles 11, | georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, zoals gewijzigd, |
13, § 1er, 14 et 25; | inzonderheid op de artikelen 11, 13, § 1, 14 en 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998, tel que modifié, portant délégations de compétence et de | februari 1998, zoals gewijzigd, houdende bevoegdheids- en |
signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des | ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | |
Services du Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la | Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op |
Communauté française, notamment l'article 69, § 1er, 34° ; | artikel 69, § 1, 34° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
2004 relatif à la composition de la Commission centrale de gestion des | oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Centrale commissie |
emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, | voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon |
secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion | en buitengewoon secundair onderwijs, secundair kunstonderwijs met |
beperkt leerplan, secundair kunstonderwijs en secundair onderwijs voor | |
sociale libres subventionnés ; | sociale promotie ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de | september 2008 houdende aanstelling van de leden van de Centrale |
commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij | |
gestion des emplois pour 1es enseignements secondaire ordinaire et | gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, |
spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
promotion sociale libres subventionné, tel que modifié par les arrêtés | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, zoals |
du 30 mars 2009, 22 octobre 2009, 2 août 2010, 16 mars 2011, 24 mars | gewijzigd bij de besluiten van 30 maart 2009, 22 oktober 2009, 2 |
2011, 4 décembre 2012, 24 octobre 2013, 25 février 2014, 31 mars 2014, | augustus 2010, 16 maart 2011, 24 maart 2011, 4 december 2012, 24 |
3 juin 214. | oktober 2013, 25 februari 2014, 31 maart 2014 en 3 juni 2014; |
Vu la consultation des organes représentatifs des pouvoirs | Gelet op de raadpleging van de representatieve organen van de |
organisateurs et des organisations syndicales représentatives, | inrichtende machten en de vakverenigingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des | Gemeenschap van 18 september 2008 houdende aanstelling van de leden |
membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les | van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het |
vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, | |
enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, zoals |
subventionnés, tel que modifié par les arrêtés du 30 mars 2009, 2 août | gewijzigd bij de besluiten van 30 maart 2009, 2 augustus 2010, 16 |
2010, 16 mars 2011, 4 décembre 2012, 24 octobre 2013, 25 février 2014, | maart 2011, 4 december 2012, 24 oktober 2013, 25 februari 2014 en 3 |
3 juin 2014 les mots « M. Marc WILLAME » et « Mme Françoise WILMOT » | juni 2014, worden de woorden "de heer Marc WILLAME" en "Mevr. |
sont remplacés par les mots « M. Jean-François GHYS » et « M. Paul | Françoise WILMOT" vervangen door de woorden "de heer Jean-François |
TYSEBAERT » | GHYS" en "de heer Paul TYSEBAERT". |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la | Gemeenschap van 18 september 2008 houdende aanstelling van de leden |
Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements | van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het |
secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire | vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, |
kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair | |
réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés, tel | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, zoals |
que modifié par les arrêtés du 30 mars 2009, 31 mars 2014, les mots « | gewijzigd bij de besluiten van 30 maart 2009 en 31 maart 2014, worden |
M. Marc WILLAME » et « Mme Françoise WILMOT » sont remplacés par les | de woorden "de heer Marc WILLAME" en "Mevr. Françoise WILMOT" |
mots « M. Jean-François GHYS » et « M. Marc MANSIS ». | vervangen door de woorden "de heer Jean-François GHYS" en "de heer Marc MANSIS". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 4.La Ministre de l'Education est chargée de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 11 décembre 2014. | Brussel, 11 december 2014. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Directrice générale, | De Directeur-generaal, |
Lisa SALOMONOWICZ | Lisa SALOMONOWICZ |