Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2013-2014 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2013-2014 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
15 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 15 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation | tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de |
en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des | opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden |
établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année | van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar |
scolaire 2013-2014 | 2013-2014 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het |
de la Communauté française, notamment l'article 3; | onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3; |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement | de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
fondamental ordinaire, notamment l'article 8, § 1er; | basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
2011 portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la | november 2011 tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's |
formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du | betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de |
personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour | personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor |
l'année scolaire 2012-2013; | het schooljaar 2012-2013; |
Considérant la proposition de plan de la Commission de pilotage quant | Gelet op het voorstel van plan van de Sturingscommissie betreffende de |
aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de | prioritaire studierichtingen en thema's voor de opleiding tijdens de |
carrière des enseignants pour l'enseignement fondamental dans tous les | loopbaan van de leerkrachten voor het basisonderwijs voor alle |
réseaux d'enseignement du 18 septembre 2012; | onderwijsnetten, van 18 september 2012; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires relatifs aux |
Artikel 1.De prioritaire thema's en studierichtingen betreffende de |
formations organisées au niveau macro pendant l'année scolaire | opleidingen georganiseerd op macroniveau gedurende het schooljaar |
2013-2014 sont les suivants : | 2013-2014 zijn de volgende : |
Formations volontaires : | Voor de vrijwillige opleidingen : |
Priorités de premier rang | Prioriteiten van de eerste rang |
a -Réflexion pédagogique centrée sur le développement des compétences | a. Pedagogisch nadenken over de ontwikkeling van vaardigheden door de |
uitwerking van leersequenties en de aanwending van | |
par l'élaboration de séquences d'apprentissage et l'utilisation des | evaluatie-instrumenten in verband met de referentiesystemen, inzonderheid: |
outils d'évaluation en lien avec les référentiels, notamment : | - Uitwerking van leersequenties (gedifferentieerde pedagogie, |
- élaboration de séquences d'apprentissage (pédagogie différenciée, | opleidings- en diploma-evaluatie van de kennis en de bekwaamheden, |
évaluation formative et certificative des connaissances et des | praktijken inzake continuïteit) in verband met de bekwaamheden |
compétences, pratiques de continuité), en lien avec les socles de | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. Een |
compétences. Une attention particulière sera accordée à l'éveil | bijzondere aandacht zal besteed worden aan de ontwikkeling van de |
scientifique et à la construction de concepts " clés " en | wetenschappelijke benadering en aan de ontwikkeling van |
mathématiques; | sleutelbegrippen in de wiskunde; |
- détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation (lecture, écriture et mathématiques); | de remediëring (lezen, schrijven, en wiskunde); |
- didactique des contenus disciplinaires. | - didactiek van de vakinhoud. |
b - Apprentissage du français comme langue de l'enseignement (maîtrise | b. Aanleren van de Franse taal als onderwijstaal (beheersing van de |
du français permettant l'accès aux apprentissages scolaires, au-delà | Franse taal als toegangsinstrument tot schoolleerprocessen, verder dan |
d'un simple usage de communication), notamment pour les enseignants | een eenvoudig communicatie-instrument), inzonderheid voor de |
exerçant dans les classes-passerelles et dans les classes à majorité d'élèves issus de l'immigration ou issus d'un milieu culturel présentant un niveau de langue en décalage avec celui de l'école. c - Formations liées au développement de compétences permettant d'assurer une continuité pédagogique et une liaison entre l'enseignement fondamental et le premier degré de l'enseignement secondaire. d - Formations liées au développement des compétences relationnelles dans l'exercice du métier. e - Formations relatives à la mise en place des nouvelles réformes du Gouvernement : le décret "Evaluations externes", l'intégration, l'immersion,... f - Formations à destination des enseignants débutants, prioritairement à ceux qui n'ont pas une formation pédagogique initiale. Priorités de second rang | leerkrachten die les geven in overgangsklassen en in klassen met een meerderheid studenten afkomstig uit de immigratie of uit een cultuuromgeving met een taalniveau dat verschillend is van dat van de school. c. Opleidingen in verband met de ontwikkeling van vaardigheden met als doel de pedagogische continuïteit en een verband tussen het basisonderwijs en de eerste graad van het secundair onderwijs. d. Opleidingen in verband met de ontwikkeling van de relationele bekwaamheden binnen de uitoefening van het beroep. e. Opleidingen betreffende de uitwerking van de nieuwe hervormingen van de Regering : het decreet "Externe evaluaties", de integratie, het taalbadonderwijs... f. Opleidingen ter bestemming van jonge leerkrachten, met voorrang voor deze die geen pedagogische basisopleiding hebben genoten. Prioriteiten van de tweede rang |
1. actualisation des connaissances en lien avec les socles de | 1. Bijwerking van de kennis in verband met de bekwaamheden opgenomen |
compétences; | in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. |
2. formations de type sociologique centrées sur les phénomènes | 2. Sociologische opleidingen rond de verschijnselen die het |
interférant dans la vie scolaire et l'éducation à la citoyenneté : | schoolleven en de opvoeding tot burgerschap beïnvloeden : |
- l'éducation intégrant la prise en compte de la dimension de genre et | - opvoeding met inbegrip van de inaanmerkingneming van de |
ouverte à la diversité sexuelle et culturelle; | genderdimensie, open tot seksuele en culturele diversiteit; |
- l'éducation aux médias (cinéma, publicité, médias d'information, | - opvoeding tot de media (film, reclame, informatiemedia, sociale |
réseaux sociaux, production médiatique); | netwerken, mediaproductie); |
- l'éducation à la citoyenneté en ce compris la mise en oeuvre de | - opvoeding tot burgerschap, met inbegrip van de uitwerking van |
projets pluridisciplinaires citoyens et l'animation de conseils | multidisciplinaire burgerprojecten en de animatie van |
d'élèves... | leerlingenraden...; |
- l'éducation au développement durable; | - opvoeding tot duurzame ontwikkeling; |
- prévenir la maltraitance : comment la repérer, que faire quand on la | - mishandeling voorkomen : hoe kan die worden opgespoord; wat kan men |
suspecte... | doen als er een vermoeden bestaat... |
3. formations à l'exploitation des technologies de l'information et de | 3. Opleidingen tot de exploitatie van informatie- en |
la communication; | communicatietechnologieën. |
4. formations à l'attention des maîtres de stage pour les préparer à | 4. Opleidingen ter bestemming van de stagemeesters om hen voor de |
l'accompagnement des futurs instituteurs; | begeleiding van de aanstaande leerkrachten voor te bereiden. |
5. liens entre le développement psychologique de l'enfant et | 5. Verband tussen de psychologische ontwikkeling van het kind en het |
l'acquisition de compétences; | aanleren van bekwaamheden. |
6. initiation au domaine des statistiques (courbes, sigmas, | 6. Inleiding in de statistiek (curven, standaardafwijkingen (sigma), |
corrélation...); | correlatie...); |
7. grandir en situation transculturelle : mieux comprendre les enfants | 7. in een transculturele situatie groter worden : de |
de migrants, les enfants de couples mixtes, les enfants adoptés, les | migrantenkinderen, de kinderen van gemengde koppels, de geadopteerde |
enfants en situation de garde alternée; confidentialité et secret | kinderen, de kinderen in een situatie van hoederecht bij beurtrol |
professionnel... | beter leren begrijpen; vertrouwelijkheid en beroepsgeheim... |
8. formations à la prévention du décrochage scolaire; | 8. opleidingen tot het voorkomen van het afhaken van school; |
9. formations en matière de rapport à la norme, aux principes de | 9. opleidingen in verband met de verhouding tot de norm, de |
droit, à la loi, en vue de : | rechtsbeginselen, de wet, om : |
a. renforcer l'école comme un espace de droit; | a. de school als rechtsruimte te versterken; |
b. impliquer tous les acteurs dans le recours à "La loi" comme mode de régulation des conflits, d'arbitrage des décisions et de gestion du collectif; c. favoriser une alliance éducative "Famille - école" favorable aux apprentissages, au vivre ensemble et au bien-être de tous. Art. 2.Le présent arrêté abroge et remplace l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2011 portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2012-2013. |
b. alle betrokken personen zich te laten beroepen op "De Wet" om geschillen bij te leggen, om als scheidsrechter op te treden voor bepaalde beslissingen en om een groep te beheren,; c. een opvoedende bondgenootschap "Gezin-school" aan te moedigen, die een leerproces, de samenleving en welzijn voor iedereen in de hand kan werken. Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 november 2011 tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2012-2013 wordt door dit besluit opgeheven en vervangen. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs wordt belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 novembre 2012. | Brussel, 15 november 2012. |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion social, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |