Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/07/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'implantation Fléron de l'Athénée royal Charlemagne par l'Athénée royal de Soumagne "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'implantation Fléron de l'Athénée royal Charlemagne par l'Athénée royal de Soumagne Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot samenvoeging door middel van opslorping van de vestiging Fléron van het « Athénée royal Charlemagne » met het « Athénée royal de Soumagne »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 JULI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant fusion par absorption de l'implantation Fléron de l'Athénée samenvoeging door middel van opslorping van de vestiging Fléron van
royal Charlemagne par l'Athénée royal de Soumagne het « Athénée royal Charlemagne » met het « Athénée royal de Soumagne »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur l'enseignement primaire, coordonnées par l'arrêté Gelet op het koninklijk besluit van 20 augustus 1957 houdende
royal du 20 août 1957; coördinatie van de wetten op het lager onderwijs;
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en
l'organisation de l'enseignement secondaire; de organisatie van het secundair onderwijs;
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice; tel que modifié par le décret du 19 juillet 2011; secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd door het decreet van 19 juli 2011;
Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van
administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse
française; Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs
des religions catholique, protestante, israélite orthodoxe et katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische
islamique des établissements de la Communauté française; godsdienst van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende
programmation de l'enseignement primaire et maternel; rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion
d'établissements, la réglementation relative au statut administratif inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief
des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het
psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-,
gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs
la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze
et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
ces établissements; belast is met het toezicht op deze inrichtingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté du 27 août 1996 portant Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
fusion de l'Athénée royal Yvon Cornet - Jupille à Liège, du Lycée de augustus 1996 tot samenvoeging van het « Athénée royal Yvon Cornet-
la Communauté française à Beyne-Heusay et de l'Institut provincial Jupille » te Luik, van het « Lycée de la Communauté Française » te
d'enseignement secondaire à Fléron; Beyne-Heusay en het « Institut provincial d'enseignement secondaire » te Fléron;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mai 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juin 2012; 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 juni 2012;
Vu l'avis du Comité supérieur de Concertation du secteur IX, donné le Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van sector IX, gegeven
15 juin 2012; op 15 juni 2012;
Considérant que le nombre d'élèves inscrits au 1er octobre 2011 à Overwegende dat het aantal ingeschreven leerlingen op 1 oktober 2011
l'Athénée royal Charlemagne est inférieur à la norme de maintien requise, op het Athénée royal Charlemagne lager is dan de vereiste behoudsnorm,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'Athénée royal Charlemagne, site de Fléron, est fusionné

Artikel 1.Het « Athénée royal Charlemagne » te Fléron, wordt met het

par absorption par l'Athénée royal de Soumagne. « Athénée royal de Soumagne » door middel van opslorping samengevoegd.

Art. 2.Il est supprimé :

Art. 2.Worden afgeschaft :

- un emploi de préfet des études; - één betrekking van studieprefect;
- un emploi d'éducateur-économe; - één betrekking van opvoeder-huismeester;
- un emploi de secrétaire de direction. - één betrekking van directiesecretaris.

Art. 3.Le nouvel établissement résultant de la fusion comporte :

Art. 3.De nieuwe inrichting voortvloeiend uit de samenvoeging omvat :

- l'implantation secondaire sise rue des Prairies 30, à 4630 Soumagne - de nevenvestiging gelegen rue des Prairies 30, te 4630 Soumagne
(siège administratif); (administratieve zetel);
- l'implantation secondaire de Fléron sise rue Charles de Liège 11, à - de nevenvestiging van Fléron gelegen rue Charles de Liège 11, te
4623 Fléron. 4623 Fléron.
- l'implantation fondamentale (groupe Fecher) sise rue des Combattants - de hoofdvestiging (Fecher groep ) gelegen rue des Combattants 111,
111, à 4630 Soumagne te 4630 Soumagne
- l'implantation fondamentale (groupe Micheroux) sise rue J. Jaurès - de hoofdvestiging (Micheroux groep) gelegen rue J. Jaurès 103A, te
103A, à 4630 Soumagne. 4630 Soumagne.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.

Bruxelles, le 12 juillet 2012. Brussel, 12 juli 2012.
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^