Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 13/03/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission d'agrément "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission d'agrément Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
13 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 13 MAART 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant désignation des membres de la Commission d'agrément aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
a été modifié, notamment son article 46; jeugd, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 46;
Vu le décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption modifié le 1er Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie,
juillet 2005, notamment l'article 15, alinéa 3, 2° ; gewijzigd op 1 juli 2005, inzonderheid op artikel 15, derde lid, 2° ;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 novembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
1991 déterminant le fonctionnement de la commission d'agrément, tel 12 november 1991 tot bepaling van de werking van de
que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du Erkenningscommissie, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering
15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene
voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de
des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991
mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; inzake hulpverlening aan de jeugd;
Vu l'arrêté du 19 mai 2011 du Gouvernement de la Communauté Française Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
portant désignation des membres de la commission d'agrément ; mei 2011 tot aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie;
Considérant qu'il convient de désigner un deuxième représentant des Overwegende dat een tweede vertegenwoordiger van de
organismes d'adoption et un membre du Conseil supérieur de l'Adoption, adoptie-instellingen en een lid van de Hoge Raad voor Adoptie
appelés à siéger lorsque la commission d'agrément émet un avis sur aangesteld moeten worden wanneer de erkenningscommissie een advies
l'octroi, le renouvellement, le refus ou le retrait d'agrément pour moet verlenen over de toekenning, de hernieuwing, de weigering of de
les organismes d'adoption; intrekking van de erkenning voor de adoptie-instellingen;
Considérant les candidatures reçues, Gelet op de ontvangen kandidaturen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Siègent comme membres de la Commission d'agrément lorsque

Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de Erkenningscommissie

celle-ci est appelée à émettre un avis conformément à l'article 15, wanneer deze een advies moet verlenen overeenkomstig artikel 15, derde
alinéa 3, 2°, du décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption : lid, 2°, van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie :
1° comme représentant des organismes d'adoption : 1° als vertegenwoordiger van adoptie-instellingen :
- Mme Sabrina MARTIN, comme membre effective; - Mevr. Sabrina MARTIN, als werkend lid;
- Mme Nathalie FOULON, comme membre suppléante; - Mevr. Nathalie FOULON, als plaatsvervangend lid;
2° comme représentant du Conseil supérieur de l'adoption : 2° als vertegenwoordiger van de Hoge Raad voor Adoptie :
- M. Denis DUCULOT, comme membre effectif; - de heer Denis DUCULOT, als werkend lid;
- Mme Danièle DELATTE, comme membre suppléante. - Mevr. Danièle DELATTE, als plaatsvervangend lid.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2012.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2012.

Bruxelles, le 13 mars 2012. Brussel, 13 maart 2012.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^