Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/03/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2010 portant nomination des membres de la Commission d'avis instituée pour l'octroi ou le retrait de la qualité de sportif de haut niveau, d'espoir sportif ou de partenaire d'entraînement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2010 portant nomination des membres de la Commission d'avis instituée pour l'octroi ou le retrait de la qualité de sportif de haut niveau, d'espoir sportif ou de partenaire d'entraînement Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de toekenning of de intrekking van de hoedanigheid van topsporter, sportbelofte of trainingspartner
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 MAART 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
mars 2010 portant nomination des membres de la Commission d'avis van 8 maart 2010 houdende benoeming van de leden van de
instituée pour l'octroi ou le retrait de la qualité de sportif de haut Adviescommissie voor de toekenning of de intrekking van de
niveau, d'espoir sportif ou de partenaire d'entraînement hoedanigheid van topsporter, sportbelofte of trainingspartner
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret 8 décembre 2006 visant l'organisation et le Gelet op het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en
subventionnement du sport en Communauté française, 1'article 14; subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet artikel 14; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
13, § 1er, 10°, a); 13, § 1, 10°, a);
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2010 maart 2010 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
de toekenning of de intrekking van de hoedanigheid van topsporter,
tel que modifié le 7 juillet 2011, portant nomination des membres de sportbelofte of trainingspartner, zoals gewijzigd op 7 juli 2011;
la Commission d'avis instituée pour l'octroi ou le retrait de la
qualité de sportif de haut niveau, d'espoir sportif ou de partenaire
d'entraînement, Vu la proposition de la Faculté des Sciences de la Motricité de Gelet op het voorstel van de « Faculté des Sciences de la Motricité de
l'Université libre de Bruxelles du 2 février 2012; l'Université libre de Bruxelles » van 2 februari 2012;
Vu qu'il convient de pourvoir au remplacement de membres démissionnaires; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden;
Considérant que les membres repris au présent arrêté remplissent les Overwegende dat de leden opgenomen in dit besluit aan de voorwaarden
conditions de l'article 14 du décret du 8 décembre 2006 visant beantwoorden van artikel 14 van het decreet van 8 december 2006
1'organisation et le subventionnement du sport en Communauté houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse
française, Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le point 2° de l'article 1er, relatif aux experts

Artikel 1.Punt 2° van artikel 1 betreffende de wetenschappelijke

scientifiques, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française deskundigen van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
du 8 mars 2010 modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté van 8 maart 2010, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de
française du 7 juillet 2011, portant nomination des membres de la Franse Gemeenschap van 7 juli 2011, houdende benoeming van de leden
Commission d'avis instituée pour l'octroi ou le retrait de la qualité van de Adviescommissie voor de toekenning of de intrekking van de
de sportif de haut niveau, d'espoir sportif ou de partenaire hoedanigheid van topsporter, sportbelofte of trainingspartner, wordt
d'entraînement est modifié comme suit : gewijzigd als volgt :
« M. Olivier BONNIER » est remplacé par « M. Alain CARPENTIER ». « De heer Olivier BONNIER » wordt vervangen door « de heer Alain

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est modifié come suit :

CARPENTIER ».

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :

« M. Olivier BONNIER » est remplacé par « M. Nicolas BENOIT » en tant « De heer Olivier BONNIER » wordt vervangen door « de heer Nicolas
que vice-président de la Commission d'avis. BENOIT » als ondervoorzitter van de Adviescommissie.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 12 mars 2012. wordt. Brussel, 12 maart 2012.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Vice-Président, Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^