← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2012-2013 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2012-2013 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2012-2013 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
17 NOVEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 17 NOVEMBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation | tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de |
en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des | opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden |
établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année | van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar |
scolaire 2012-2013 | 2012-2013 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het |
de la Communauté française, notamment l'article 3; | onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3; |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement | de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
fondamental ordinaire, notamment l'article 8, § 1er; | basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
2010 portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la | november 2010 tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's |
formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du | betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de |
personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour | personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor |
l'année scolaire 2011-2012; | het schooljaar 2011-2012; |
Considérant la proposition de plan de la Commission de pilotage quant | Gelet op het voorstel van plan van de Sturingscommissie betreffende de |
aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de | prioritaire studierichtingen en thema's voor de opleiding tijdens de |
carrière des enseignants pour l'enseignement fondamental dans tous les | loopbaan van de leerkrachten voor het basisonderwijs voor alle |
réseaux d'enseignement, du 20 septembre 2011; | onderwijsnetten, van 20 september 2011; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires relatifs aux |
Artikel 1.De prioritaire thema's en studierichtingen betreffende de |
formations organisées au niveau macro pendant l'année scolaire | opleidingen georganiseerd op macroniveau gedurende het schooljaar |
2012-2013 sont les suivants : | 2012-2013 zijn de volgende : |
Formations volontaires : | Voor de vrijwillige opleidingen : |
Priorités de premier rang | Prioriteiten van de eerste rang |
a) Réflexion pédagogique centrée sur le développement des compétences | a) Pedagogisch nadenken over de ontwikkeling van vaardigheden door de |
uitwerking van leersequenties en de aanwending van | |
par l'élaboration de séquences d'apprentissage et l'utilisation des | evaluatie-instrumenten in verband met de referentiesystemen, inzonderheid: |
outils d'évaluation en lien avec les référentiels, notamment : | - Uitwerking van leersequenties (gedifferentieerde pedagogie, |
- élaboration de séquences d'apprentissage (pédagogie différenciée, | opleidings- en diploma-evaluatie van de kennis en de bekwaamheden, |
évaluation formative et certificative des connaissances et des | praktijken inzake continuïteit) in verband met de bekwaamheden |
compétences, pratiques de continuité), en lien avec les socles de | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. Een |
compétences. Une attention particulière sera accordée à l'éveil | bijzondere aandacht zal besteed worden aan de ontwikkeling van de |
scientifique et à la construction de concepts « clés » en | wetenschappelijke benadering en aan de ontwikkeling van |
mathématiques; | sleutelbegrippen in de wiskunde; |
- détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation (lecture, écriture, et mathématiques); | de remediëring (lezen, schrijven, en wiskunde); |
- didactique des contenus disciplinaires. | - didactiek van de vakinhoud. |
b) Apprentissage du français comme langue de l'enseignement (maîtrise | b) Aanleren van de Franse taal als onderwijstaal (beheersing van de |
du français permettant l'accès aux apprentissages scolaires, au-delà | Franse taal als toegangsinstrument tot schoolleerprocessen, verder dan |
d'un simple usage de communication), notamment pour les enseignants | een eenvoudig communicatie-instrument), inzonderheid voor de |
exerçant dans les classes-passerelles et dans les classes à majorité | leerkrachten die les geven in overgangsklassen en in klassen met een |
d'élèves issus de l'immigration ou issus d'un milieu culturel | meerderheid studenten afkomstig uit de immigratie of uit een |
présentant un niveau de langue en décalage avec celui de l'école. | cultuuromgeving met een taalniveau dat verschillend is van dat van de |
c) Formations liées au développement de compétences permettant | school. c) Opleidingen in verband met de ontwikkeling van vaardigheden met als |
d'assurer une continuité pédagogique et une liaison entre | doel de pedagogische continuïteit en een verband tussen het |
l'enseignement fondamental et le premier degré de l'enseignement | basisonderwijs en de eerste graad van het secundair onderwijs. |
secondaire. d) Formations liées au développement des compétences relationnelles | d) Opleidingen in verband met de ontwikkeling van de relationele |
dans l'exercice du métier. | bekwaamheden binnen de uitoefening van het beroep. |
e) Formations relatives à la mise en place des nouvelles réformes du | e) Opleidingen betreffende de uitwerking van de nieuwe hervormingen |
Gouvernement : le décret « Evaluations externes », l'intégration, | van de Regering : het decreet « Externe evaluaties », de integratie, |
l'immersion. | het taalbadonderwijs... |
f) Formations à destination des enseignants débutants, prioritairement | f) Opleidingen ter bestemming van jonge leerkrachten, met voorrang |
à ceux qui n'ont pas une formation pédagogique initiale. | voor deze die geen pedagogische basisopleiding hebben genoten. |
Priorités de second rang | Prioriteiten van de tweede rang |
1° Formations volontaires : | 1° voor de vrijwillige opleidingen : |
1) Actualisation des connaissances en lien avec les socles de | 1) Bijwerking van de kennis in verband met de bekwaamheden opgenomen |
compétences. | in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. |
2) Formations de type sociologique centrées sur les phénomènes | 2) Sociologische opleidingen rond de verschijnselen die het |
interférant dans la vie scolaire et l'éducation à la citoyenneté : | schoolleven en de opvoeding tot burgerschap beïnvloeden : |
- l'éducation intégrant la prise en compte de la dimension de genre et | - opvoeding met inbegrip van de inaanmerkingneming van de |
ouverte à la diversité sexuelle et culturelle; | genderdimensie en open tot seksuele en culturele diversiteit; |
- l'éducation aux médias (cinéma, publicité, médias d'information, | - opvoeding tot de media (film, reclame, informatiemedia, sociale |
réseaux sociaux, production médiatique); | netwerken, mediaproductie); |
- l'éducation à la citoyenneté en ce compris la mise en oeuvre de | - opvoeding tot burgerschap, met inbegrip van de uitwerking van |
projets pluridisciplinaires citoyens et l'animation de conseils | multidisciplinaire burgerprojecten en de animatie van |
d'élève...; | leerlingenraden...; |
- l'éducation au développement durable. | - opvoeding tot de duurzame ontwikkeling. |
3) Formations à l'exploitation des technologies de l'information et de | 3) Opleidingen tot de exploitatie van informatie- en |
la communication. | communicatietechnologieën. |
4) Formations à l'attention des maîtres de stage pour les préparer à | 4) Opleidingen ter bestemming van de stagemeesters om hen voor de |
l'accompagnement des futurs instituteurs. | begeleiding van de aanstaande leerkrachten voor te bereiden. |
5) Liens entre le développement psychologique de l'enfant et | 5) Verband tussen de psychologische ontwikkeling van het kind en het |
l'acquisition de compétences. | aanleren van bekwaamheden. |
2° Formations obligatoires : | 2° Verplichte opleidingen : |
Dans le cadre des évaluations externes non certificatives et plus | In het kader van de externe evaluaties die niet bekrachtigd worden met |
particulièrement dans la correction de celles-ci : analyser les | een getuigschrift en, in het bijzonder, van de verbetering ervan : |
analyse van de voornaamste typevergissingen gevonden bij de | |
principaux types d'erreurs mis en évidence lors de la correction des | verbeteringen van de proeven, het onderzoek naar uitleg en opbouwen |
épreuves, la recherche d'explications, l'élaboration de pistes de | van pistes voor onmiddellijke remediëring. Met inbegrip voor dit thema |
remédiation immédiate. Y compris sur ce thème, comprendre les mesures | van het verstaan van de statistische metingen gedaan na de externe |
statistiques établies à l'issue des évaluations externes afin de | evaluaties om een beslissing te nemen over de pedagogische acties die |
décider des actions pédagogiques utiles à la réussite de la classe et | noodzakelijk zijn voor het succesvolle voortstuderen van de klas en |
de chaque élève. | van de leerling. |
Une attention particulière sera apportée à l'organisation de | Er zal ook bijzondere aandacht besteed worden aan de organisatie van |
formations obligatoires spécifiques aux membres du personnel exerçant | verplichte opleidingen die specifiek zijn voor de personeelsleden die |
une fonction de maître spécial d'éducation physique, de maître de | een ambt als bijzonder leermeester lichamelijke opvoeding, leermeester |
seconde langue, de maître de religion ou de morale : | tweede taal, leermeester godsdienst of zedenleer bekleden : |
- pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux d'éducation | - Wat betreft de opleiding van de bijzondere leermeesters lichamelijke |
physique : | opvoeding : |
- élaboration de séquences d'apprentissage en lien avec les socles de | - Uitwerking van leersequenties in verband met de bekwaamheden |
compétences; | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden; |
- détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation; | de remediëring; |
- pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux de seconde | - Wat betreft de opleiding van de bijzondere leermeesters tweede taal |
langue : | : |
- élaboration de séquences d'apprentissage en lien avec les socles de | - Uitwerking van leersequenties in verband met de bekwaamheden |
compétences; | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. |
- détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation (communication); | de remediëring (communicatie). |
- pour ce qui concerne la formation des maîtres de religion ou de morale : | - Wat betreft de opleiding van leermeesters godsdienst of zedenleer : |
- élaboration de séquences d'apprentissage. | - Uitwerking van leersequenties. |
Art. 2.Le présent arrêté abroge et remplace l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
de la Communauté française du 10 novembre 2010 portant application de | november 2010 houdende toepassing van artikel 8, § 1, eerste lid, van |
l'article 8, § 1er, du décret du 11 juillet 2002 relatif à la | het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de |
formation en cours de carrière des membres du personnel des | loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
établissements d'enseignement fondamental ordinaire. | basisonderwijs, wordt door dit besluit opgeheven en vervangen. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement obligatoire dans ses |
Art. 3.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 novembre 2011. | Brussel, 17 november 2011. |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |