| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la modification de la composition des commissions d'affectation ou d'autres instances du réseau de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de wijziging van de samenstelling van de affectatiecommissies of andere instanties van het net van de Franse Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 13 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 13 OKTOBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| relatif à la modification de la composition des commissions | betreffende de wijziging van de samenstelling van de |
| d'affectation ou d'autres instances du réseau de la Communauté | affectatiecommissies of andere instanties van het net van de Franse |
| française | Gemeenschap |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
| de l'Enseignement de l'Etat, telle que modifiée; | personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; |
| Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et | Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de |
| de sélection, notamment l'article 22, tel que modifié; | bevorderingsambten en de selectieambten, inzonderheid op artikel 22, |
| zoals gewijzigd; | |
| Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel | Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van |
| administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de services | de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en |
| des établissements d'enseignement organisé par la Communauté | dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse |
| française, notamment les articles 19, 20 et 21 et 182 à 184, tel que | Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 19, 20 en 21 en 182 tot 184, |
| modifié; | zoals gewijzigd; |
| Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
| personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
| d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
| d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, |
| promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs |
| ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection | van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen |
| chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les | afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het |
| articles 136 à 144, tel que modifié; | toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot |
| 144, zoals gewijzigd; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
| 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la | april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- |
| promotion et de la sélection, tel que modifié; | en selectiecommissie, zoals gewijzigd; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
| 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la | januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen |
| Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation du | van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale |
| personnel administratif et des présidents et secrétaires de la | Affectatiecommissies voor het administratief personeel en van de |
| Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation du | voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en |
| personnel de maîtrise, gens de métier et de services des | de Zonale Affectatiecommissies voor het meesters-, vak- en |
| établissements d'enseignement de la Communauté française; | dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen van de Franse |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier | Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
| 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la | januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen |
| Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées | van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale |
| en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 | Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter |
| mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et | en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
| vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
| onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
| enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
| paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
| spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de | sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
| l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
| du personnel de service d'inspection chargé de la surveillance de ces | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen |
| établissements; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
| 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la | januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen |
| Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation créées | van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale |
| en application des articles 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du | affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen |
| 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et | 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
| vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | |
| onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | |
| enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
| paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
| spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de | sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
| l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
| du personnel de service d'inspection chargé de la surveillance de ces | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
| établissements, tel que modifié; | zoals gewijzigd; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
| 2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la Chambre | februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen |
| de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel | van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
| auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
| d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, |
| promotion sociale et artistique de la Communauté française, des | technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs |
| internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze |
| du service d'inspection chargé de la surveillance de ces | inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die |
| établissements; | belast is met het toezicht op deze inrichting; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
| promotion sociale; | voor sociale promotie; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse |
| française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la | Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de |
| Commission permanente de la promotion et de la sélection est remplacé | Vaste bevorderings- en selectiecommissie, wordt door de volgende |
| par la disposition suivante : | bepaling vervangen : |
| « Article 2.M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. des |
« Artikel 2.De heer Christian NOIRET, wd directeur-generaal van het |
| Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française, est | Personeel van het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs |
| désigné en qualité de président de la Commission. » | wordt tot voorzitter van de Commissie benoemd. » |
Art. 2.A l'article 1er, 7, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 2.In artikel 1, 7, van het besluit van de Regering van de Franse |
| Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des | Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters |
| présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des | en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale |
| Commissions zonales d'affectation du personnel administratif et des | Affectatiecommissies voor het administratief personeel en van de |
| présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des | voorzitters en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en |
| Commissions zonales d'affectation du personnel de maîtrise, gens de | de Zonale Affectatiecommissies voor het meesters-, vak- en |
| métier et de services des établissements d'enseignement de la | dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen van de Franse |
| Communauté française, les mots : « Président : M. Bernard GORET, | Gemeenschap, worden de woorden « Voorzitter : de heer Bernard GORET, |
| Directeur général » sont remplacés par les mots : « Président : M. | directeur-generaal » vervangen door de woorden : « Voorzitter : de |
| Christian NOIRET, Directeur général a.i. ». | heer Christian NOIRET, wd. directeur-generaal ». |
Art. 3.A l'article 2, 7, du même arrêté, les mots : « Président : M. |
Art. 3.In artikel 2, 7, van hetzelfde besluit, worden de woorden « |
| Bernard GORET, Directeur général » sont remplacés par les mots : « | Voorzitter : de heer Bernard GORET, directeur-generaal » vervangen |
| Président M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. ». | door de woorden : « Voorzitter : de heer Christian NOIRET, wd. |
| directeur-generaal ». | |
Art. 4.A l'article 1er, 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 4.In artikel 1, 2, van het besluit van de Regering van de Franse |
| Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des | Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters |
| présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des | en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de Zonale |
| Commissions zonales d'affectation créées en application des articles | Affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen 14ter |
| 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut | en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
| des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel | vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en |
| auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
| paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | |
| d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
| promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der |
| ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
| chargé de la surveillance de ces établissements, les mots : « | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
| Présidente : Mme Françoise GALOUX, Préfète des Etudes - chargée de | worden de woorden : « Voorzitster : Mevr. Françoise GALOUX, |
| mission » sont remplacés par les mots : « Présidente : Mme Bernadette | Studieprefect - Opdrachthouder » vervangen door de woorden : « |
| PHILIPPART de FOY, Préfète - coordinatrice de zone ». | Voorzitster : Mevr. Bernadette PHILIPPART de FOY, Prefect - |
| zonecoördinator ». | |
Art. 5.A l'article 1er, 3, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Art. 5.In artikel 1, 3, van het besluit van de Regering van de Franse |
| Communauté française du 14 janvier 2010 portant désignation des | Gemeenschap van 14 januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters |
| présidents et secrétaires de la Commission interzonale et des | en secretarissen van de Interzonale Affectatiecommissie en de zonale |
| Commissions zonales d'affectation créées en application des articles | affectatiecommissies opgericht met toepassing van de artikelen |
| 14sexies et 14septies de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le | 14sexies en 14septies van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot |
| statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel | vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en |
| auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements | onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
| d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
| gespecialiseerd, middelbaar, | |
| promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de | technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs |
| van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen | |
| ces établissements et des membres du personnel de service d'inspection | afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het |
| chargé de la surveillance de ces établissements, les mots : « | toezicht op deze inrichtingen, worden de woorden : « Voorzitter : de |
| Président : M. Richard PLUMES, Directeur » sont remplacés par les mots | heer Richard PLUMES, directeur » vervangen door de woorden : « |
| : « Présidente : Mme Frédérique NISOL, Directrice ». | Voorzitster : Mevr. Frédérique NISOL, directrice ». |
Art. 6.A l'article 1er, 9, du même arrêté, les mots : « Président : |
Art. 6.In artikel 1, 9, van hetzelfde besluit, worden de woorden : « |
| M. Bernard GORET, Directeur général. Vice-Président : M. Christian | Voorzitter : de heer Bernard GORET, directeur-generaal. |
| NOIRET, Directeur général adjoint » sont remplacés par les mots : « | Ondervoorzitter : de heer Christian NOIRET, adjunct-directeur-generaal |
| Président : M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. | » vervangen door de woorden : « Voorzitter : de heer Christian NOIRET, |
| Vice-Présidente : Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe ». | wd. directeur-generaal. Ondervoorzitster : Mevr. Colette DUPONT, |
| adjunct-directeur-generaal ». | |
Art. 7.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 7.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
| française du 11 février 2010 portant désignation des présidents et | Gemeenschap van 11 februari 2010 houdende aanstelling van de |
| secrétaires de la Chambre de recours du personnel directeur et | voorzitters en secretarissen van de Raad van beroep voor het bestuurs- |
| enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het |
| paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, |
| spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la | gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor |
| Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et | sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede |
| des membres du personnel du service d'inspection chargé de la | der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van |
| surveillance de ces établissements est remplacé par la disposition | de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichting, |
| suivante : | wordt door de volgende bepaling vervangen : |
| « Article 1er.M. Christian NOIRET, Directeur général a.i. des |
« Artikel 1.De heer Christian NOIRET, wd. directeur-generaal van het |
| Personnels de l'Enseignement organisé par la Communauté française, est | Personeel van het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs, |
| désigné en qualité de président de ladite Chambre de recours. » | wordt tot voorzitter van genoemde Raad van beroep benoemd. » |
Art. 8.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 8.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt door de volgende |
| suivante : | bepaling vervangen : |
| « Article 2.Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe au |
« Artikel 2.Mevr. Colette DUPONT, adjunct-directeur-generaal op de |
| Service général de la Gestion des Personnels de l'Enseignement | Algemene Dienst voor het Beheer van het Personeel van het door de |
| organisé par la Communauté française, est désignée en qualité de | Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs, wordt tot plaatsvervangend |
| première présidente suppléante de ladite Chambre de recours. » | eerste voorzitster van genoemde Raad van beroep benoemd ». |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Bruxelles, le 13 octobre 2011. | Brussel 13 oktober 2011. |
| La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |