Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 10/10/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2010 portant désignation des membres des commissions zonales et interzonale d'affectation du personnel administratif des établissements d'enseignement de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2010 portant désignation des membres des commissions zonales et interzonale d'affectation du personnel administratif des établissements d'enseignement de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de zonale en interzonale affectatiecommissies van het administratief personeel van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
10 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 10 OKTOBER 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
mars 2010 portant désignation des membres des commissions zonales et Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de
interzonale d'affectation du personnel administratif des zonale en interzonale affectatiecommissies van het administratief
établissements d'enseignement de la Communauté française personeel van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van
administratif, personnel de maîtrise, gens de métier et de service des de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en
établissements d'enseignement organisé par la Communauté française, dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse
notamment les articles 182 à 184; Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 182 tot 184;
Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige
autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse
- Ministère de la Communauté française; Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; juli 2009 houdende regeling van haar werking;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder
Gouvernement de la Communauté française; de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la januari 2010 houdende benoeming van de voorzitters en secretarissen
Commission interzonale et des Commissions zonales d'affectation du van de interzonale affectatiecommissie en de zonale
personnel administratif, personnel de maîtrise, gens de métier et de affectatiecommissies voor het administratief personeel, het meesters-,
service des établissements d'enseignement organisé par la Communauté vak- en dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen van de Franse
française; Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 mars 2010 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
portant désignation des membres de la commission interzonale et des maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de zonale en
Commissions zonales d'affectation du personnel administratif, des interzonale affectatiecommissies van het administratief personeel van
établissements d'enseignement organisé par la Communauté française; de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap;
Sur désignation de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op aanstelling van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs
l'Enseignement de Promotion sociale du 1er février 2011; voor Sociale Promotie van 1 februari 2011;
Vu le principe général de droit de continuité et de régularité du Gelet op het algemene rechtsbeginsel van continuïteit en
service public, regelmatigheid van de openbare dienst,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 16 mars 2010 portant désignation des membres Gemeenschap van 16 maart 2010 houdende aanstelling van de leden van de
de la commission interzonale et des commissions zonales d'affectation zonale en interzonale affectatiecommissies van het administratief
du personnel administratif, personnel de maîtrise, gens de métier et personeel van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap,
de service des établissements d'enseignement organisé par la worden de volgende wijzigingen aangebracht :
Communauté française, sont apportées les modifications suivantes :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission zonale de Bruxelles » : van de zonale commissie Brussel » :
- au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations - bij punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen
syndicales », dans « SLFP », les mots « M. Ghislain ROEMERS » sont vertegenwoordigen », in « SLFP », worden de woorden « de heer Ghislain
remplacés par les mots « Mme Masanka TSHIMANGA »; ROEMERS » vervangen door de woorden « Mevr. Masanka TSHIMANGA »;
- au point « 5° Membres délégués du Gouvernement », les mots « Mme - bij punt « 5° Leden door de Regering afgevaardigd », worden de
Maguy BOUCHERANE » sont remplacés par mes mots « M. Francis GERMEYS ». woorden « Mevr. Maguy BOUCHERANE » vervangen door de woorden « de heer Francis GERMEYS ».
A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française In artikel 2 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse
du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission zonale du Brabant wallon » : van de zonale commissie Waals Brabant » :
- au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots - bij punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen »,
« M. Alain VAN STYVENDAEL, préfet des études » sont remplacés par les worden de woorden « de heer Alain VAN STYVENDAEL, studieprefect »
mots « M. Jean PIRSOUL, Préfet des études »; vervangen door de woorden « de heer Jean PIRSOUL, studieprefect »;
- au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots - bij punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid
« M. Eric NOLMANS, inspecteur » sont remplacés par les mots « Mme vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Eric NOLMANS,
Valérie CARINCI, Préfète des études »; inspecteur » vervangen door de woorden « Mevr. Valérie CARINCI,
- au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations studieprefect »; - bij punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen
syndicales », dans « SLFP », les mots « Mme Anne DE SMEDT » sont vertegenwoordigen », in « SLFP », worden de woorden « Mevr. Anne DE
remplacés par les mots « Mme Masanka TSHIMANGA »; SMEDT » vervangen door de woorden « Mevr. Masanka TSHIMANGA »;
- au point « 5° Membres délégués du Gouvernement », les mots « M. Léon - bij punt « 5° Leden door de Regering afgevaardigd », worden de
PAULUS » sont remplacés par les mots « M. Christophe PAULET ». woorden « de heer Léon PAULUS » vervangen door de woorden « de heer Christophe PAULET ».
A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française In artikel 3 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse
du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission zonale de Namur » : van de zonale commissie Namen » :
- au point « 5° Membres délégués du Gouvernement », les mots « M. Léon - bij punt « 5° Leden door de Regering afgevaardigd », worden de
PAULUS » sont remplacés par les mots « M. Francis GERMEYS ». woorden « de heer Léon PAULUS » vervangen door de woorden « de heer Francis GERMEYS ».
A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française In artikel 5 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse
du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission zonale du Luxembourg » : van de zonale commissie Luxemburg » :
- au point « 5° Membres délégués du Gouvernement », les mots « Mme - bij punt « 5° Leden door de Regering afgevaardigd », worden de
Laurence VOSSEN » woorden « Mevr. Laurence VOSSEN » vervangen door de woorden « de heer
sont remplacés par les mots « M. Christophe PAULET » et les mots « M. Christophe PAULET » en de woorden « de heer Francis GERMEYS »
Francis GERMEYS » sont remplacés par les mots « M. Patrick BROHAN ». vervangen door de woorden « de heer Patrick BROHAN ».
A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française In artikel 6 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse
du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission zonale du Hainaut » : van de zonale commissie Henegouwen » :
- au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots - bij punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid
« Mme Fabienne VAN HAM, Directrice » sont remplacés par les mots « M. vertegenwoordigen », worden de woorden « Mevr. Fabienne VAN HAM,
Fabrice PRIMERANO, Préfet des études »; Directrice » vervangen door de woorden « de heer Fabrice PRIMERANO,
studieprefect »;
- au point « 5° Membres délégués du Gouvernement », les mots « M. - bij punt « 5° Leden door de Regering afgevaardigd », worden de
Serge DUMONT » sont remplacés par les mots « M. Patrick BROHAN » et woorden « de heer Serge DUMONT » vervangen door de woorden « de heer
les mots « M. Pierre HANNECART » sont remplacés par les mots « M. Patrick BROHAN » en de woorden « de heer Pierre HANNECART » vervangen
Francis GERMEYS ». door de woorden « de heer Francis GERMEYS ».
A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française In artikel 7 van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse
du 16 mars 2010 précité, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 16 maart 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et In de rubriek « Benoemd worden tot werkende en plaatsvervangende leden
suppléants de la commission interzonale » : van de interzonale commissie » :
- au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots - bij punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid
« M. Bernard DUPONT, Préfet coordonnateur de zone » sont remplacés par vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Bernard DUPONT,
les mots « M. Richard REGGERS, Préfet coordonateur de zone »; Zonecoördinerend prefect » vervangen door de woorden « de heer Richard REGGERS, Zonecoördinerend prefect »;
- au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations - bij punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen
syndicales », les mots « Mme Anne DE SMEDT » sont remplacés par les vertegenwoordigen », worden de woorden « Mevr. Anne DE SMEDT »
mots « Mme Fabienne HAUSEN ». vervangen door de woorden « Mevr. Fabienne HAUSEN ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011.

Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé

Art. 3.De Directeur-generaal van het Personeel van het door de Franse

par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent Gemeenschap ingericht onderwijs is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Bruxelles, le 10 octobre 2011. Brussel, 10 oktober 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
L'Administrateur général des Personnels de l'Enseignement organisé par De Administrateur-generaal van het Personeel van het door de Franse
la Communauté française, Gemeenschap ingericht onderwijs,
A. BERGER A. BERGER
^