| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission d'agrément | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 19 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 19 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
| portant désignation des membres de la Commission d'agrément | aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il | Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de |
| a été modifié, notamment son article 46; | jeugd, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 46; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 novembre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
| 1991 déterminant le fonctionnement de la Commission d'agrément, tel | 12 november 1991 tot bepaling van de werking van de |
| que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du | Erkenningscommissie, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering |
| 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi | van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene |
| voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de | |
| des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 | diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991 |
| mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; | inzake hulpverlening aan de jeugd; |
| Considérant qu'il convient de désigner de nouveaux membres effectifs | Overwegende dat nieuwe werkende en plaatsvervangende leden voor een |
| et suppléants pour un terme renouvelable de six ans; | hernieuwbare periode van zes jaar moeten worden aangesteld; |
| Considérant les candidatures reçues, | Gelet op de ontvangen kandidaturen, |
| Arrête : Article 1er.Sont nommés membres effectifs et suppléants de la Commission d'agrément pour un terme de six années : Organismes mandatant Membres effectifs Membres suppléants |
Besluit : Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot werkend of plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie voor een duur van zes jaar : Mandaterende organen Werkende leden Plaatsvervangende leden |
| Article 46 § 1er 1° | Artikel 46 § 1 1° |
| CCAJ | Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd |
| Guy De Clercq | Guy De Clercq |
| Olivier Leblanc | Olivier Leblanc |
| Article 46 § 1er 2° | Artikel 46 § 1 2° |
| Cour d'appel | Hof van beroep |
| Véronique Goblet | Véronique Goblet |
| Article 46 § 1er 3° | Artikel 46 § 1 3° |
| Union des conseillers et directeurs pour les directeurs de l'Aide à la | Bond van adviseurs en Directeurs voor de directeurs van de |
| jeunesse | hulpverlening aan de jeugd |
| Dominique Moreau | Dominique Moreau |
| Danièle Leclercq | Danièle Leclercq |
| Article 46 § 1er 3° | Artikel 46 § 1 3° |
| Union des conseillers et directeurs pour les directeurs de l'Aide à la | Bond van adviseurs en Directeurs voor de directeurs van de |
| jeunesse | hulpverlening aan de jeugd |
| Geneviève Isaac | Geneviève Isaac |
| Annick Depauld | Annick Depauld |
| Article 46 § 1er 4° | Artikel 46 § 1 4° |
| Union des conseillers et directeurs pour les conseillers de l'Aide à | Bond van adviseurs en Directeurs voor de directeurs van de |
| la jeunesse | hulpverlening aan de jeugd |
| Jean-Marie Delcommune | Jean-Marie Delcommune |
| Martine Colpain | Martine Colpain |
| Article 46 § 1er 4° | Artikel 46 § 1 4° |
| Union des conseillers et directeurs pour les conseillers de l'Aide à | Bond van adviseurs en Directeurs voor de directeurs van de |
| la jeunesse | hulpverlening aan de jeugd |
| Allal Mesbahi | Allal Mesbahi |
| Aziz Halloui | Aziz Halloui |
| Article 46 § 1er 5° | Artikel 46 § 1 5° |
| Union francophone des magistrats | Union francophone des magistrats |
| Michèle Méganck | Michèle Méganck |
| Pierre-André Hallet | Pierre-André Hallet |
| Article 46 § 1er 5° | Artikel 46 § 1 5° |
| Union francophone des magistrats | Union francophone des magistrats |
| Kathleen Grosjean | Kathleen Grosjean |
| Jean-Paul Favier | Jean-Paul Favier |
| Article 46 § 1er 6° | Artikel 46 § 1 6° |
| Section sociale SAJ | Sociale afdeling van de Diensten voor hulpverlening aan de jeugd |
| Paul Villers | Paul Villers |
| Dany Mahieu | Dany Mahieu |
| Article 46 § 1er 6° | Artikel 46 § 1 6° |
| Section sociale SPJ | Sociale afdeling van de Diensten voor gerechtelijke bescherming |
| Anne Anciaux | Anne Anciaux |
| Anne Duwez | Anne Duwez |
| Article 46 § 1er 7° | Artikel 46 § 1 7° |
| Services de placement familial | Diensten voor plaatsing in gezinnen |
| Marcel Geenen | Marcel Geenen |
| Christiane Amelin | Christiane Amelin |
| Article 46 § 1er 7° | Artikel 46 § 1 7° |
| Services de placement familial | Diensten voor plaatsing in gezinnen |
| Françoise Dupuis | Françoise Dupuis |
| Guy De Backer | Guy De Backer |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Benoit Moury | Benoit Moury |
| Jacqueline Maun | Jacqueline Maun |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Xavier Janne | Xavier Janne |
| Dominique Jortay | Dominique Jortay |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Yvan Thirion | Yvan Thirion |
| François Vanneste | François Vanneste |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Olivier Huybrechts | Olivier Huybrechts |
| Christine Boyen | Christine Boyen |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Yves Kayaert | Yves Kayaert |
| Corinne Lefebvre | Corinne Lefebvre |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Anne Van Nieuwenhuise | Anne Van Nieuwenhuise |
| Martine Balbourg | Martine Balbourg |
| Article 46 § 1er 8° | Artikel 46 § 1 8° |
| Services non résidentiels | Niet-residentiële diensten |
| Géraldine Fiévez | Géraldine Fiévez |
| Daniel Vantomme | Daniel Vantomme |
| Article 46 § 1er 9° | Artikel 46 § 1 9° |
| Maison familiales | Gezinstehuizen |
| Denis Rihoux | Denis Rihoux |
| Robert Dethier | Robert Dethier |
| Article 46 § 1er 10° | Artikel 46 § 1 10° |
| Organismes d'adoption | Adoptie-instellingen |
| Françoise Pastor-Delbouille | Françoise Pastor-Delbouille |
| Geneviève Gilson | Geneviève Gilson |
| Article 46 § 1er 11° | Artikel 46 § 1 11° |
| Institutions offrant un hébergement aux jeunes | Instellingen die logement bezorgen aan de jongeren |
| Jean-Claude Bogaert | Jean-Claude Bogaert |
| Cécile Pontus | Cécile Pontus |
| Article 46 § 1er 11° | Artikel 46 § 1 11° |
| Institutions offrant un hébergement aux jeunes | Instellingen die logement bezorgen aan de jongeren |
| Monique Deschamps | Monique Deschamps |
| Jean Spronck | Jean Spronck |
| Article 46 § 1er 11° | Artikel 46 § 1 11° |
| Institutions offrant un hébergement aux jeunes | Instellingen die logement bezorgen aan de jongeren |
| Michel Amand | Michel Amand |
| Annie Malet | Annie Malet |
| Article 46 § 1er 12° | Artikel 46 § 1 12° |
| Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé | Representatieve verenigingen van de werknemers uit de privé-sector |
| Alexandre Lierfooghe | Alexandre Lierfooghe |
| Barbara Leduc | Barbara Leduc |
| Article 46 § 1er 12° | Artikel 46 § 1 12° |
| Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé | Representatieve verenigingen van de werknemers uit de privésector |
| Guy Léonet | Guy Léonet |
| Alain Bovy | Alain Bovy |
| Article 46 § 1er 12° | Artikel 46 § 1 12° |
| Organisations représentatives des travailleurs du secteur privé | Representatieve verenigingen van de werknemers uit de privésector |
| Marie-Paule Vanesse | Marie-Paule Vanesse |
| Philippe Fossé | Philippe Fossé |
| Article 46 § 1er 13° | Artikel 46 § 1 13° |
| Office national de l'Enfance | Office national de l'Enfance |
| Eddy Gilson | Eddy Gilson |
| Michael Vanvlasselaer | Michael Vanvlasselaer |
| Article 46 § 1er 14° | Artikel 46 § 1 14° |
| Direction générale de l'Aide à la Jeunesse | Algemene directie voor de Hulpverlening aan de Jeugd |
| Michel Noel | Michel Noel |
| Pierre Hannecart | Pierre Hannecart |
| Article 46 § 1er 14° | Artikel 46 § 1 14° |
| Direction générale de l'Aide à la Jeunesse | Algemene directie voor de Hulpverlening aan de Jeugd |
| Claude Vanwesemael | Claude Vanwesemael |
| Théo Vanhees | Théo Vanhees |
| Article 46 § 1er 15° | Artikel 46 § 1 15° |
| Gouvernement de la Communauté française | Regering van de Franse Gemeenschap |
| Pascal Rigot | Pascal Rigot |
| Elodie Vandenbroucke | Elodie Vandenbroucke |
| Article 46 § 1er 16° | Artikel 46 § 1 16° |
| Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la Jeunesse | Waarnemingscentrum voor Kind, Jeugd en Hulpverlening aan de Jeugd |
| Malvina Govaert | Malvina Govaert |
Art. 2.M. Dominique Moreau est désigné comme président de la |
Art. 2.De heer Dominique Moreau wordt aangesteld als voorzitter van |
| Commission d'agrément. | de Erkenningscommissie. |
| M. Claude Vanwesemael est chargé du secrétariat de la Commission | De heer Claude Vanwesemael wordt belast met het secretariaat van de |
| d'agrément. | Erkenningscommissie. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 mai 2011. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2011. |
| Bruxelles, le 19 mai 2011. | Brussel, 19 mei 2011. |
| Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |