Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/05/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 instituant un jury de la Communauté française pour conférer le diplôme de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur de type court "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 instituant un jury de la Communauté française pour conférer le diplôme de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur de type court Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 MEI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap
1991 instituant un jury de la Communauté française pour conférer le van 13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse
diplôme de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de
de texte dans les établissements d'enseignement secondaire et stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor
d'enseignement supérieur de type court secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene
l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 43, organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op
alinéa 3; artikel 43, 3e lid;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse
instituant un jury de la Communauté française pour conférer le diplôme Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de
de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor
dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type;
supérieur de type court; Vu la concertation avec les organisations représentatives des Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen op
étudiants au niveau communautaire du 26 janvier 2011; gemeenschapsniveau van 26 januari 2011;
Vu l'avis n° 49.209/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 février 2011, en Gelet op het advies nr. 49.209/2 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois februari 2011, bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté de l'Exécutif de la

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Executieve van de

Communauté française du 13 mai 1991 instituant un jury de la Franse Gemeenschap van 13 mei 1991 tot instelling van een
Communauté française pour conférer le diplôme de professeur de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het toekennen van het
sténographie et de dactylographie-traitement de texte dans les diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking
établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur in de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger onderwijs
de type court, les mots « le diplôme de professeur de sténographie et van het korte type, worden de woorden « het diploma van leraar in de
de dactylographie-traitement de texte dans les établissements stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor
d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur de type court » secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type »
sont remplacés par les mots « le diplôme permettant d'enseigner en vervangen door de woorden « het diploma voor het onderwijzen in de
secrétariat-bureautique dans l'enseignement secondaire et en afdeling secretariaat-bureautica in het secundair onderwijs en in de
bureautique dans l'enseignement supérieur de type court ». afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het korte type ».

Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les mots « le diplôme de

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking
dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement in de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger onderwijs
supérieur de type court » sont remplacés par les mots « le diplôme van het korte type » vervangen door de woorden « het diploma voor het
permettant d'enseigner en secrétariat-bureautique dans l'enseignement onderwijzen in de afdeling secretariaat-bureautica in het secundair
secondaire et en bureautique dans l'enseignement supérieur de type onderwijs en in de afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het
court ». korte type ».

Art. 3.A l'article 20 du même arrêté, les mots « diplôme de

Art. 3.. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte » diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking
sont remplacés par les mots « diplôme permettant d'enseigner en » vervangen door de woorden « het diploma voor het onderwijzen in de
secrétariat-bureautique dans l'enseignement secondaire et en afdeling secretariaat-bureautica in het secundair onderwijs en in de
bureautique dans l'enseignement supérieur de type court ». afdeling bureautica in het hoger onderwijs van het korte type ».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses

wordt.

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs wordt belast met

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 mai 2011. Brussel, 12 mei 2011.
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, De Minister van Hoger onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^