Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 12/01/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en stylisme de mode » classée au niveau de l'enseignement supérieur des arts appliqués de promotion sociale de type court et de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en stylisme de mode » classée au niveau de l'enseignement supérieur des arts appliqués de promotion sociale de type court et de régime 1 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor modestylist » , gerangschikt op het niveau van het hoger onderwijs voor toegepaste kunsten voor sociale promotie van het korte type en van stelsel 1
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
12 JANVIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 12 JANUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor
en stylisme de mode » (code 650300S38D1) classée au niveau de modestylist » (code 650300S38D1), gerangschikt op het niveau van het
l'enseignement supérieur des arts appliqués de promotion sociale de hoger onderwijs voor toegepaste kunsten voor sociale promotie van het
type court et de régime 1 korte type en van stelsel 1
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het
programma van de universitaire examens, gecoördineerd door het besluit
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale
l'enseignement de promotion sociale; promotie;
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement telle que modifiée; van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd;
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'articles houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie,
137; inzonderheid op artikel 137;
Vu l'arrêté du l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1
1991 relatif à la procédure de correspondance des titres délivrés dans oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de
l'enseignement de promotion sociale; diploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'avis du 26 novembre 2010 de la Cellule de consultation réunie en Gelet op het advies van 26 november 2010 van de Raadplegingscel
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant vergaderend bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april
l'enseignement de promotion sociale; 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie;
Vu l'avis conforme de la Commission de concertation de l'enseignement Gelet op het eensluidend advies van de Overlegcommissie voor het
de promotion sociale du 10 décembre 2010; onderwijs voor sociale promotie van 10 december 2010;
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs
Promotion sociale, voor Sociale Promotie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée «

Bachelier en stylisme de mode » (code 650300S38D1) ainsi que les

Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Bachelor modestylist »

dossiers de référence des unités de formation constitutives de cette (650300S38D1) alsmede de refertedossiers van de vormingseenheden
section sont approuvés. waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd.
Cette section est classée au niveau de l'enseignement supérieur des Die afdeling ressorteert onder het niveau van het hoger onderwijs voor
arts appliqués de promotion sociale de type court. toegepaste kunsten voor sociale promotie van het korte type.
Sept unités de formation constitutives de la section sont classées au Zeven vormingseenheden waaruit de afdeling bestaat, worden
gerangschikt op het niveau van het economisch hoger onderwijs voor
niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion sociale de sociale promotie van het korte type, twee op het niveau van het
type court, deux au niveau de l'enseignement supérieur technique de technisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en
promotion sociale de type court et vingt au niveau de l'enseignement twintig op het niveau van het hoger onderwijs voor toegepaste kunsten
supérieur des arts appliqués de promotion sociale de type court. voor sociale promotie van het korte type.

Art. 2.Le titre délivré à l'issue de la section « Bachelier en

Art. 2.Het bewijs dat uitgereikt wordt op het einde van de afdeling «

stylisme de mode » (650300S38D1) est le « Diplôme de bachelier en Bachelor modestylist » (650300S38D1) is het « Diploma van bachelor
stylisme de mode ». modestylist ».

Art. 3.La transformation progressive des structures existantes

Art. 3.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande

concernées commence au plus tard le 1er janvier 2013. structuren begint ten laatste op 1 januari 2013.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011.

Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 janvier 2011. Brussel, 12 januari 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^