Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 17/06/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention à l'Observatoire du SIDA et des sexualités, service des Facultés universitaires Saint-Louis à titre de soutien à son programme d'activités en promotion de la santé "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention à l'Observatoire du SIDA et des sexualités, service des Facultés universitaires Saint-Louis à titre de soutien à son programme d'activités en promotion de la santé Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van een toelage aan het « Observatoire du SIDA et des sexualités » , een dienst van de « Facultés universitaires Saint-Louis », ter steuning van zijn activiteitenprogramma inzake gezondheidspromotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
17 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 17 JUNI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
octroyant une subvention à l'Observatoire du SIDA et des sexualités, houdende toekenning van een toelage aan het « Observatoire du SIDA et
service des Facultés universitaires Saint-Louis à titre de soutien à des sexualités » (Waarnemingscentrum voor Aids en seksualiteit van de
son programme d'activités en promotion de la santé Franse Gemeenschap), een dienst van de « Facultés universitaires
Saint-Louis », ter steuning van zijn activiteitenprogramma inzake
gezondheidspromotie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
juillet 1991, telles que modifiées; 1991, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de
de la santé en Communauté française, tel que modifié; gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 17 décembre 2009 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 17 december 2009 houdende de algemene
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2010; uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre 2010; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire tel que modifié; december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole,
zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
juli 1997 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het
1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 1997 decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de
portant organisation de la promotion de la santé en Communauté gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap en houdende sommige
française, et certaines mesures de son exécution, tel que modifié; beslissingen tot uitvoering ervan, zoals gewijzigd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mai 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 mei
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juin 2010; 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juni 2010;
Considérant que la promotion de la santé constitue l'un des axes Overwegende dat de gezondheidspromotie één van de drie prioriteiten
prioritaires du Gouvernement de la Communauté française; van de Regering van de Franse Gemeenschap is;
Considérant que la convention du 9 juin 2010 conclue entre Overwegende dat de overeenkomst van 9 juni 2010 gesloten tussen het «
l'Observatoire du SIDA et des sexualités des Facultés universitaires Observatoire du SIDA en des sexualités » van de « Facultés
Saint-Louis et la Communauté française prévoit l'octroi d'une universitaires Saint-Louis » en de Franse Gemeenschap de toekenning
subvention et qu'il convient d'exécuter ladite convention; van een toelage bepaalt en dat die overeenkomst uitgevoerd dient te worden;
Sur proposition du Ministre de la santé; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de cent quatre-vingt-huit mille

trente-deux euros et trente centimes (188.032,30 EUROS), à imputer à

Artikel 1.Er wordt een toelage van 188.032,30 euro, aan te rekenen

charge du crédit inscrit à l'allocation de base 33.02.24, division ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 33.02.24,
organique 16, du budget de la Communauté française, année budgétaire organisatieafdeling 16, van de begroting van de Franse Gemeenschap
2010, est allouée à l'Observatoire du SIDA et des sexualités des 2010, aan het « Observatoire du SIDA en des sexualités » van de «
Facultés universitaires Saint-Louis, boulevard du Jardin Botanique 43,
à 1000 Bruxelles (compte 310-0467004-35 - code bénéficiaire 1231), à Facultés universitaires Saint-Louis », Kruidtuinlaan 43, te 1000
Brussel (rekening 310-0467004-35 - ontvangstcode 1231) toegekend, ter
titre de soutien au programme d'activités en promotion de la santé. steuning van het activiteitenprogramma inzake gezondheidspromotie.

Art. 2.Cette subvention est allouée pour la période du 1er juin 2010

Art. 2.Deze toelage wordt toegekend voor de periode van 1 juni 2010

au 31 mai 2011. tot 31 mei 2011. Dit besluit betreft de subsidiëring van het eerste
Le présent arrêté concerne le subventionnement de la première année jaar van een meerjarenprogramma aangenomen voor twee jaar.
d'un programme pluriannuel accepté pour deux ans. Een aanvraag tot verlenging van de toelage voor het tweede jaar moet
Une demande de reconduction de la subvention pour la seconde année du ingediend worden drie maanden voor het einde van de periode gedekt door dit besluit.
programme est à introduire trois mois avant le terme de la période

Art. 3.Deze toelage zal vereffend worden in de vorm van een voorschot

couverte par le présent arrêté.

Art. 3.Cette subvention sera liquidée sous forme d'avance de 85 % du

van 85 % van het bedrag van de toegekende toelage, d.w.z. 159.827,46
montant de la subvention octroyée, c'est-à-dire 159.827,46 EUROS. euro.
Le solde de 15 % du montant total de la subvention (28.204,85 EUROS) Het saldo van 15 % van het totale bedrag van de toelage (28.204,85
sera liquidé après réception et approbation des documents suivants : euro) zal vereffend worden na ontvangst en goedkeuring van de volgende documenten :
le compte de dépenses et recettes ainsi que ses annexes en 3 de uitgaven- en ontvangstenrekening alsook de bijlagen in drie
exemplaires datés et signés;
les copies des pièces justificatives en 2 exemplaires; exemplaren gedagtekend en ondertekend;
le tableau récapitulatif des pièces justificatives en 2 exemplaires; de afschriften van de verantwoordingsstukken in twee exemplaren;
le rapport d'activités en 2 exemplaires; het activiteitenverslag in twee exemplaren;
les documents produits et annexes au rapport d'activités en 2 de documenten en bijlagen bij het activiteitenverslag in twee
exemplaires. exemplaren.
Ces documents doivent parvenir à l'Administration au plus tard le 30 Het bestuur dient over deze documenten ten laatste tegen 30 juni 2011
juin 2011. te beschikken.

Art. 4.La subvention est liquidée à due concurrence des dépenses

Art. 4.De toelage wordt vereffend ten belope van de uitgaven die

strictement nécessaires à la réalisation du programme à l'exclusion strikt noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van het programma met
des dépenses déjà financées par d'autres sources que la subvention uitzondering van de uitgaven die reeds gefinancierd worden door andere
prévue par le présent arrêté. Le montant non justifié de la subvention bronnen dan de toelage bedoeld bij dit besluit. Het bedrag dat niet
devra être remboursé à la Communauté française selon les modalités à verantwoord kan worden zal terugbetaald moeten worden aan de Franse
déterminer par celle-ci. Gemeenschap volgens de door haar bepaalde nadere regels.
Bruxelles, le 17 juin 2010. Brussel, 17 juni 2010.
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^