Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/05/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'école fondamentale autonome de Gosselies « Centre » par l'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Gosselies « Les Marlaires » "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'école fondamentale autonome de Gosselies « Centre » par l'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Gosselies « Les Marlaires » Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende de samenvoeging door middel van opslorping van de autonome basisschool van Gosselies « Centre » door de basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Gosselies Les Marlaires »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 MEI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant fusion par absorption de l'école fondamentale autonome de houdende de samenvoeging door middel van opslorping van de autonome
Gosselies « Centre » par l'école fondamentale annexée à l'Athénée basisschool van Gosselies « Centre » door de basisschool verbonden aan
royal de Gosselies « Les Marlaires » het « Athénée royal de Gosselies Les Marlaires »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd;
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der
de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van
maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de
l'enseignement; onderwijswetgeving;
Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van
administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse
française; Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 20 août 1957 portant coordination des lois sur Gelet op het koninklijk besluit van 20 augustus 1957 houdende
l'enseignement primaire, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'ils ont été modifiés; coördinatie van de wetten op het lager onderwijs, inzonderheid op de artikelen 13, 14 en 15, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en
rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en
fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het
personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du paramedisch personeel, van het psychologisch personeel, van het
personnel psychologique, du personnel social des établissements maatschappelijk personeel der inrichtingen voor voorschools, lager,
d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs,
artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française onderwijs voor sociale promotie en hoger onderwijs buiten de
et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance universiteit van de Franse Gemeenschap en de ambten der
de ces établissements, tel qu'il a été modifié; personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze
inrichtingen, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel,
d'éducation, du personnel paramédical des établissements van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
établissements et des membres du personnel du service d'inspection van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen
chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het
modifié; toezicht op deze inrichtingen, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs
des religions catholique, protestante et israélite des établissements katholieke, protestantse en israëlitische godsdienst van de
d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifié; onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende
programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager
l'article 12 et l'article 21 tel qu'il a été modifié; onderwijs, inzonderheid op artikel 12 en artikel 21 zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8
1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen,
organisé par la Communauté française; door de Franse Gemeenschap georganiseerd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 7 octobre 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 7 oktober 2009;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 18 mars 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 maart 2010;
Vu l'avis du comité supérieur de concertation du Secteur IX du 29 Gelet op het advies van het Hoog overlegcomité van Sector IX van 29
avril 2010; april 2010;
Considérant qu'à la date du 1er septembre 2009, le nombre d'élèves Overwegende dat op 1 september 2009 het aantal leerlingen dat op de
inscrits à l'école fondamentale autonome de Gosselies « Centre », sise autonome basisschool van Gosselies « Centre », gelegen place des
place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies n'atteint plus le minimum Martyrs 33, te 6041 Gosselies ingeschreven was, niet meer voldoende is
requis pour justifier le maintien de l'école, om de school te behouden;
Sur la proposition de la Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française

Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap van

de Gosselies « Centre » sise place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies Gosselies « Centre » gelegen te 6041 Gosselies, place des Martyrs 33,
est fermée à la date du 1er octobre 2009. sluit zijn deuren op 1 oktober 2009.

Art. 2.A partir de cette même date, les deux implantations de cette

Art. 2.Vanaf die datum worden de twee vestigingen van die school

école deviennent implantations de l'école fondamentale annexée à vestigingen van de basisschool die verbonden wordt aan het « Athénée
l'Athénée royal de Gosselies « Les Marlaires », dont le siège royal de Gosselies Les Marlaires », waarvan de administratieve zetel
administratif est sis rue de la Providence 12, à 6041 Gosselies. gelegen is te 6041 Gosselies, rue de la Providence 12.

Art. 3.L'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Gosselies «

Art. 3.De basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Gosselies

Les Marlaires » est réorganisée à la date du 1er octobre 2009, et Les Marlaires » wordt op 1 oktober 2009 gereorganiseerd en telt nu
compte désormais trois implantations : drie vestigingen :
I. Implantation principale fondamentale (A) I. Hoofdvestiging basisonderwijs (A)
Sise rue de la Providence 12, à 6041 Gosselies Gelegen rue de la Providence 12, te 6041 Gosselies
II. Implantation primaire (B) II. Vestiging lager onderwijs (B)
Sise place des Martyrs 33, à 6041 Gosselies Gelegen Place des Martyrs 33, te 6041 Gosselies
III. Implantation maternelle (C) III. Vestiging kleuteronderwijs (C)
Sise rue Theys 26, à 6041 Gosselies Gelegen rue Theys 26, te 6041 Gosselies

Art. 4.Un emploi de directeur d'école fondamentale est supprimé.

Art. 4.Een betrekking van directeur van basisschool wordt geschrapt.

Art. 5.Un emploi de correspondant-comptable est supprimé.

Art. 5.Een betrekking van correspondent-boekhouder wordt geschrapt.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2009.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2009.

Art. 7.La Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

Art. 7.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs wordt belast

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 mai 2010. Brussel, 19 mei 2010.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de l'Enseignement de De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale
Promotion sociale, Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^