| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat pour l'Aide à la gestion et au Contrôle internes des Cabinets du Gouvernement de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het « Secrétariat pour l'Aide à la gestion et au Contrôle internes des Cabinets (Secretariaat voor Steun voor het interne beheer en het Interne Toezicht op de Kabinetten) van de Regering van de Franse Gemeenschap |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 11 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat pour l'Aide à | betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het « Secrétariat pour |
| la gestion et au Contrôle internes des Cabinets (SePAC) du | l'Aide à la gestion et au Contrôle internes des Cabinets (SePAC) |
| (Secretariaat voor Steun voor het interne beheer en het Interne | |
| Gouvernement de la Communauté française | Toezicht op de Kabinetten) van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| que modifiée; | instellingen, zoals gewijzigd; |
| Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
| Communautés et des Régions, notamment l'article 71; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 71; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin 2005 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
| relatif aux délégations de pouvoirs pour le Service permanent | juni 2005 betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor de Vaste |
| d'assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabinets, tel | Bijstandsdienst inzake administratieve en geldelijke aangelegenheden |
| que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française | van de Kabinetten, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering |
| des 15 juillet 2005 et 27 août 2007; | van de Franse Gemeenschap van 15 juli 2005 en 27 augustus 2007; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2009 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
| relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat particulier | april 2009 betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het Bijzonder |
| d'audit et de contrôle des Cabinets du Gouvernement de la Communauté | Secretariaat audit en controle voor de Kabinetten van de Regering van |
| française; | de Franse Gemeenschap; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
| 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
| Gouvernement de la Communauté française; | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
| 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement de la | juli 2009 houdende regeling van haar werking; |
| Communauté française; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
| 2009 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement de Communauté | juli 2009 betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Franse |
| française, tel que modifié; | Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 février 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 februari 2010; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 février 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 |
| februari 2010; | |
| Sur la proposition du Ministre-Président, | Op de voordracht van de Minister-President, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, dient onder « Dienst » |
| par « Service », le Secrétariat pour l'aide à la gestion et au | te worden verstaan, het Secretariaat voor Steun voor het interne |
| Contrôle internes des Cabinets tel que défini par l'arrêté du | beheer en het Interne Toezicht op de Kabinetten, zoals bepaald door |
| Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2009 relatif aux | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2009 |
| Cabinets des Ministres du Gouvernement de la Communauté française. | betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Franse Gemeenschap. |
Art. 2.Les montants prévus dans le présent arrêté couvrent la |
Art. 2.De bedragen bedoeld bij dit besluit dekken het geheel van de |
| totalité de la dépense et s'entendent taxe sur la valeur ajoutée non | uitgave en worden verstaan buiten de belasting op de toegevoegde |
| comprise. | waarde. |
Art. 3.Les dispositions qui suivent n'ont pas pour effet de dessaisir |
Art. 3.De bepalingen die hierna volgen hebben niet tot gevolg dat de |
| l'ordonnateur primaire du pouvoir d'engager, d'approuver et | primaire ordonnateur ontheven wordt van de bevoegdheid tot vastleggen, |
| d'ordonnancer toutes dépenses visées par le présent arrêté. | goedkeuren en ordonnanceren van alle uitgaven bedoeld bij dit besluit. |
| Sans préjudice de l'alinéa 1er, les délégations de pouvoirs en | Onverminderd het eerste lid, worden de bevoegdheidsdelegaties inzake |
| engagement sont suspendues dès que le montant des dépenses engagées en | vastlegging opgeschort zodra het bedrag van de met toepassing van dit |
| application du présent arrêté atteint 75 % des crédits prévus pour | besluit vastgelegde uitgaven 75 % van de kredieten bepaald voor de |
| l'allocation de base concernée. La suspension peut être levée | betrokken basisallocatie bereikt. De opschorting kan worden opgeheven |
| moyennant l'autorisation préalable de l'ordonnateur primaire. | mits de voorafgaande toestemming van de primaire ordonnateur. |
| L'alinéa 2 n'est toutefois pas applicable en matière de dépenses | Het tweede lid is echter niet van toepassing op de vaste uitgaven. |
| fixes. Art. 4.Délégation est accordée aux titulaires des fonctions |
Art. 4.Delegatie wordt verleend aan de titularissen van de volgende |
| suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de | ambten, tot beloop van de bedragen die naast deze worden vermeld, om |
| celles-ci, pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense | elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren, die |
| imputable sur les allocations de base des classes 12 et 74 du | aan te rekenen is op de basisallocaties van de klassen 12 en 74 van |
| programme d'activité 52 de la division organique 10 du budget général | activiteitenprogramma 52 van organisatie-afdeling 10 van de algemene |
| des dépenses de la Communauté française : | uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap : |
| - secrétaire du Gouvernement 31.000 euros | - secretaris van de Regering 31.000 euro |
| - directeur du Service 5.500 euros | - directeur van de Dienst 5.500 euro. |
Art. 5.Délégation est accordée au directeur du Service, pour engager, |
Art. 5.Delegatie wordt verleend aan de directeur van de Dienst, om |
| approuver et ordonnancer toute dépense imputable sur les allocations | elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die |
| de base de la classe 11 des programmes d'activités 51 et 50 de la | aan te rekenen is op de basisallocaties van de klasse 11 van de |
| division organique 10 du budget général des dépenses de la Communauté | activiteitenprogramma's 51 en 50 van organisatie-afdeling 10 van de |
| française. | algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap. |
Art. 6.Délégation est accordée au directeur du Service pour approuver |
Art. 6.Delegatie wordt verleend aan de directeur van de Dienst, om |
| et ordonnancer toute dépense relative aux rémunérations et allocations | elke uitgave goed te keuren en te ordonnanceren betreffende de |
| du personnel des Cabinets ministériels et des Cellules du | bezoldigingen en toelagen van het personeel van de ministeriële |
| Gouvernement, engagée par l'ordonnateur primaire ou délégué, à charge | kabinetten en de cellen van de Regering, door de primaire ordonnateur |
| of diens afgevaardigde vastgelegd ten laste van de kredieten | |
| des crédits prévus : | uitgetrokken op : |
| - aux allocations de bases 11.01, 11.02, 11.04 et 12.06 des programmes | - de basisallocaties 11.01, 11.02, 11.04 en 12.06 van de programma's |
| 06.21, 06.22, 06.23, 06.24, 06.25, 06.26, 06.27; | 06.21, 06.22, 06.23, 06.24, 06.25, 06.26, 06.27; |
| - à l'allocation de base 11.01 du programme 90 de la division | - basisallocatie 11.01 van programma 90 van organisatie-afdeling 11; |
| organique 11; - à l'allocation de base 11.01 du programme 80 de la division | - basisallocatie 11.01 van programma 80 van organisatie-afdeling 11; |
| organique 11; - à l'allocation de base 11.01 du programme 81 de la division | - basisallocatie 11.01 van programma 81 van organisatie-afdeling 11; |
| organique 11; - à l'allocation de base 11.06 du programme 50 de la division | - basisallocatie 11.06 van programma 50 van organisatie-afdeling 11 |
| organique 11 du titre Ier du Budget général des Dépenses de la | van titel I van de algemene uitgavenbegroting van de Franse |
| Communauté française. | Gemeenschap. |
Art. 7.En cas d'absence ou d'empêchement du directeur du Service, les |
Art. 7.Als de directeur van de Dienst afwezig of verhinderd is, |
| délégations dont il est investi, sont, à défaut de dispositions | worden de delegaties waarmee hij bekleed is, tenzij anders wordt |
| contraires, accordées pendant la durée de l'absence ou de | bepaald, gedurende de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de |
| l'empêchement, à l'agent du Service titulaire d'un emploi le plus | ambtenaar van de Dienst die titularis is van de betrekking die op het |
| élevé en terme de responsabilité au sein du Service. | vlak van de aansprakelijkheid binnen de Dienst de hoogste waarde |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin |
heeft. Art. 8.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
| 2005 relatif aux délégations de pouvoirs pour le Service permanent | juni 2005 betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor de Vaste |
| d'assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabinets, | Bijstandsdienst inzake administratieve en geldelijke aangelegenheden |
| van de Kabinetten, het besluit van de Regering van de Franse | |
| l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juillet 2005 | Gemeenschap van 15 juli 2005 betreffende de bevoegdheidsdelegaties |
| relatif aux délégations de pouvoirs en matière de dépenses fixes des | voor de Vaste uitgaven van de Kabinetten van de Franse Gemeenschap |
| Cabinets de la Communauté française pour le Service permanent | voor de Vaste Bijstandsdienst inzake administratieve en geldelijke |
| d'assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabinets, | aangelegenheden van de Kabinetten, het besluit van de Regering van de |
| l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2007 | Franse Gemeenschap van 27 augustus 2007 tot wijziging van het besluit |
| van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juli 2005 betreffende | |
| relatif aux délégations de pouvoirs en matière de dépenses fixes des | de bevoegdheidsdelegaties voor de Vaste uitgaven van de Kabinetten van |
| Cabinets de la Communauté française pour le Service permanent | de Franse Gemeenschap voor de Vaste Bijstandsdienst inzake |
| d'assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabinets et | administratieve en geldelijke aangelegenheden van de Kabinetten (SePAC |
| l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2009 | - FG) en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
| relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat particulier | april 2009 betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het Bijzonder |
| d'audit et de contrôle des Cabinets du Gouvernement de la Communauté | Secretariaat audit en controle voor de Kabinetten van de Regering van |
| française, sont abrogés. | de Franse Gemeenschap, worden opgeheven. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets à dater du 1er février 2010. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2010. |
Art. 10.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 10.De Minister-President wordt belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Bruxelles, le 11 février 2010. | Brussel, 11 februari 2010. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, | De Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken, |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Le Ministre du Budget, des Finances et des Sports, | De Minister van Begroting, Financiën en Sport, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| Le Ministre de l'Enseignement supérieur, | De Minister van Hoger Onderwijs, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
| La Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
| La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
| La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |