Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 18/12/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
18 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 18 DECEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
juin 2009 portant nomination des membres de la sous-commission de Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de
concertation sur l'information des jeunes subcommissie voor overleg over jongereninformatie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, modifié par les décrets des 17 décembre 2003, 3 federaties, gewijzigd bij de decreten van 17 december 2003, 3 maart
mars 2004 et 9 mai 2008 et les arrêtés des 8 novembre 2001 et 27 juin 2004 en 9 mei 2008 en bij de besluiten van 8 november 2001 en 27 juni
2002; 2002;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
portant nomination des membres de la sous-commission de concertation juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg
sur l'information des jeunes; over jongereninformatie;
Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de Overwegende dat de voorgedragen leden aan de voorwaarden voor
nomination; benoeming beantwoorden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.l'article 1er, 2° et 4°, de l'arrêté du Gouvernement de

Artikel 1.Artikel 1, 2° en 4°, van het besluit van de Regering van de

la Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit : Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt als volgt gewijzigd :
Il est mis fin aux mandats de : Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van :
Pour les représentants de chaque centre d'information des jeunes agréé : Voor de vertegenwoordigers van elk erkend jongeren informatiecentrum :
EFFECTIF WERKEND
SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND
Infor-Jeunes Tournai Infor-Jeunes Tournai
Mme VESSIE Amandine Mevr. VESSIE Amandine
Rue Saint-Martin 4-6 Rue Saint-Martin 4-6
7500 TOURNAI 7500 DOORNIK
Infor Jeunes Brabant wallon Infor Jeunes Brabant wallon
Mme MARTIN Béatrice Avenue Albert et Elisabeth 11 Mevr. MARTIN Béatrice Avenue Albert et Elisabeth 11
1400 NIVELLES 1400 NIJVEL
Mme BREYNE Frédérique Mevr. BREYNE Frédérique
Avenue Albert et Elisabeth 11 Avenue Albert et Elisabeth 11
1400 NIVELLES 1400 NIJVEL
Pour les représentants de chaque organisation de jeunesse ou Voor de vertegenwoordigers van elke jeugdorganisatie of jeugdbeweging
groupement de jeunesse reconnu dans le cadre du décret du 20 juin 1980 erkend in het kader van het decreet van 20 juni 1980 en wiens
dont l'information des jeunes constitue l'objet social premier : maatschappelijk hoofddoel bestaat in de voorlichting van de jongeren :
EFFECTIF WERKEND
PLAATSVERVANGEND
Centre d'Information et de Documentation des Jeunes Centre d'Information et de Documentation des Jeunes
Mme GIRBOUX Cécile Mevr. GIRBOUX Cécile
Rue Haute 88 Hoogstraat 88
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Sont nommés membres de la sous-commission de concertation sur De volgende personen worden benoemd tot lid van de subcommissie voor
l'information des jeunes et chargés d'achever le mandat des membres overleg over jongereninformatie en belast het mandaat van de personen
qu'ils remplacent : die zij vervangen, te beëindigen :
Pour les représentants de chaque centre d'information des jeunes agréé : Voor de vertegenwoordigers van elk erkend jongeren informatiecentrum :
EFFECTIF WERKEND
SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND
Infor-Jeunes Tournai Infor-Jeunes Tournai
M. ANTOIN Bernard De heer ANTOIN Bernard
Rue Saint-Martin 4-6 Rue Saint-Martin 4-6
7500 TOURNAI 7500 DOORNIK
Infor Jeunes Brabant wallon Infor Jeunes Brabant wallon
De heer DOMINICY François
M. DOMINICY François Avenue Albert et Elisabeth 11 Avenue Albert et Elisabeth 11
1400 NIVELLES 1400 NIJVEL
Mme MARTIN Béatrice Mevr. MARTIN Béatrice
Avenue Albert et Elisabeth 11 Avenue Albert et Elisabeth 11
1400 NIVELLES 1400 NIJVEL
Pour les représentants de chaque organisation de jeunesse ou Voor de vertegenwoordigers van elke jeugdorganisatie of jeugdbeweging
groupement de jeunesse reconnu dans le cadre du décret du 20 juin 1980 erkend in het kader van het decreet van 20 juni 1980 en wiens
dont l'information des jeunes constitue l'objet social premier : maatschappelijk hoofddoel bestaat in de voorlichting van de jongeren :
EFFECTIF WERKEND
PLAATSVERVANGEND
Centre d'Information et de Documentation des Jeunes Centre d'Information et de Documentation des Jeunes
Mme CARPIAUX Françoise Mevr. CARPIAUX Françoise
Rue Haute 88 Hoogstraat 88
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 décembre 2009.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 18 december 2009.

Bruxelles, le 18 décembre 2009. Brussel, 18 december 2009.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^