← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2010-2011 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année scolaire 2010-2011 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar 2010-2011 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 NOVEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 13 NOVEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant approbation des orientations et thèmes relatifs à la formation | tot goedkeuring van de studierichtingen en thema's betreffende de |
en cours de carrière, au niveau macro, des membres du personnel des | opleiding tijdens de loopbaan, op macroniveau, van de personeelsleden |
établissements d'enseignement fondamental ordinaire pour l'année | van de inrichtingen voor gewoon basisonderwijs voor het schooljaar |
scolaire 2010-2011 | 2010-2011 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het |
de la Communauté française, notamment l'article 3; | onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 3; |
Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière des membres du personnel des établissements de l'enseignement | de loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
fondamental ordinaire, notamment l'article 8; | basisonderwijs, inzonderheid op artikel 8; |
Considérant la proposition de plan de la Commission de pilotage quant | Gelet op het voorstel van plan van de Sturingscommissie betreffende de |
aux orientations et thèmes prioritaires pour la formation en cours de | prioritaire studierichtingen en thema's voor de opleiding tijdens de |
carrière des enseignants pour l'enseignement fondamental dans tous les | loopbaan van de leerkrachten voor het basisonderwijs voor alle |
réseaux d'enseignement, du 25 septembre 2009; | onderwijsnetten, van 25 september 2009; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
Promotion sociale; | voor Sociale Promotie; |
Vu la délibération de Gouvernement de la Communauté française du 13 novembre 2009, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 november 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les thèmes et orientations prioritaires relatifs aux |
Artikel 1.De prioritaire thema's en studierichtingen betreffende de |
formations organisées au niveau Macro pendant l'année scolaire | opleidingen georganiseerd op macroniveau gedurende het schooljaar |
2010-2011 sont les suivants : | 2010-2011 zijn de volgende : |
1° Formations volontaires : | 1° voor de vrijwillige opleidingen : |
a. Réflexion pédagogique centrée sur les stratégies d'apprentissage, | a. Pedagogisch nadenken over leerstrategieën, de uitwerking van |
l'élaboration de séquences d'apprentissage et l'évaluation. | leersequenties en de evaluatie. |
- Elaboration de séquences d'apprentissage (pédagogie différenciée, | - Uitwerking van leersequenties (gedifferentieerde pedagogie, |
évaluation formative et certificative des connaissances et des | opleidings- en diploma-evaluatie van de kennis en de bekwaamheden, |
compétences, pratiques de continuité) en lien avec les socles de | praktijken inzake continuïteit) in verband met de bekwaamheden |
compétences. Une attention particulière sera accordée à l'éveil | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. Een |
scientifique et, plus particulièrement, au développement de la | bijzondere aandacht zal besteed worden aan de ontwikkeling van de |
démarche scientifique. | wetenschappelijke benadering. |
- Détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation (lecture, écriture, et mathématiques). | de remediëring (lezen, schrijven, en wiskunde). |
- Apprentissage du français comme langue de l'enseignement (maîtrise | - Aanleren van de Franse taal als onderwijstaal (beheersing van de |
du français permettant l'accès aux apprentissages scolaires, au-delà | Franse taal als toegangsinstrument tot schoolleerprocessen, verder dan |
d'un simple usage de communication), notamment pour les enseignants | een eenvoudig communicatie-instrument), inzonderheid voor de |
exerçant dans les classes passerelles et dans les classes à majorité | onderwijzers die les geven in overgangsklassen en in klassen met een |
d'élèves issus de l'immigration ou issus d'un milieu culturel | meerderheid studenten afkomstig uit de immigratie of uit een |
présentant un niveau de langue en décalage avec celui de l'école. | cultuuromgeving met een taalniveau dat verschillend is van dat van de |
- Analyse critique et utilisation des manuels scolaires en lien avec | school. - Kritische ontleding en kritisch gebruik van schoolboeken in verband |
les socles de compétences. | met de bekwaamheden opgenomen in het referentiesysteem voor de |
basisvaardigheden. | |
b. Formations liées au développement de compétences permettant | b. Opleidingen in verband met de ontwikkeling van vaardigheden met als |
d'assurer une continuité pédagogique et une liaison entre | doel de pedagogische continuïteit, onder andere tussen het |
l'enseignement fondamental et le premier degré de l'enseignement | basisonderwijs en de eerste graad van het secundair onderwijs. |
secondaire. c. Formations liées au développement des compétences relationnelles | c. Opleidingen in verband met de ontwikkeling van de relationele |
dans l'exercice du métier. | bekwaamheden binnen de uitoefening van het beroep. |
d. Formations relatives à la mise en place des nouvelles réformes du | d. Opleidingen betreffende de uitwerking van nieuwe hervormingen van |
Gouvernement : la réforme du premier degré, l'intégration,... | de Regering : de hervorming van de eerste graad, de integratie,... |
e. Formations à destination des jeunes enseignants, notamment ceux qui | e. Opleidingen ter bestemming van jonge leerkrachten, inzonderheid |
deze die geen pedagogische basisopleiding hebben genoten. | |
n'ont pas de formation pédagogique initiale. | f. Bijwerking van de kennis in verband met de bekwaamheden opgenomen |
f. Actualisation des connaissances en lien avec les socles de | in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. |
compétences. g. Compétences de communication dans une autre langue en lien avec les | g. Vaardigheden inzake communicatie in een andere taal in verband met |
socles de compétences dans le cadre d'un apprentissage classique ou | de basisvaardigheden in het kader van een klassiek leerproces of een |
immersif. | taalbadleerproces. |
h. Formations de type sociologique centrées sur les phénomènes | h. Sociologische opleidingen rond de verschijnselen die het |
interférant dans la vie scolaire : | schoolleven beïnvloeden : |
- l'éducation intégrant la prise en compte de la dimension de genre et | - opvoeding met inbegrip van de inaanmerkingneming van de |
ouverte à la diversité sexuelle et culturelle; | genderdimensie en open tot seksuele en culturele diversiteit; |
- l'éducation aux médias; | - opvoeding tot de media; |
- l'éducation à la citoyenneté; | - opvoeding tot het burgerschap; |
- l'éducation au développement durable. | - opvoeding tot de duurzame ontwikkeling. |
i. Formations à l'exploitation des technologies de l'information et de | i. Opleidingen tot de exploitatie van informatie- en |
la communication. | communicatietechnologieën. |
2° Formations obligatoires : | 2° voor de verplichte opleidingen : |
- Dans le cadre des évaluations externes non certificatives et, plus | - In het kader van de externe evaluaties die niet bekrachtigd worden |
particulièrement, dans la correction de celles-ci : analyser les | met een getuigschrift en, in het bijzonder, van de verbetering ervan : |
principaux types d'erreurs mis en évidence lors de la correction des | analyse van de voornaamste typevergissingen gevonden bij de |
épreuves, dégager des pistes de remédiation immédiate. | verbeteringen van de proeven en opbouwen van remediëringspistes. |
- Lors de ces deux demi-jours, une attention particulière sera | - Tijdens deze halve dagen zal ook een bijzondere aandacht besteed |
apportée également à l'organisation de formations obligatoires | worden aan de organisatie van verplichte opleidingen die specifiek |
spécifiques aux membres du personnel exerçant une fonction de maître | zijn voor de personeelsleden die een ambt als bijzonder meester |
spécial d'éducation physique, de maître de seconde langue, de maître | lichamelijke opvoeding, meester tweede taal, meester godsdienst of |
de religion ou de morale : | zedenleer bekleden : |
* pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux d'éducation | * wat betreft de opleiding van de bijzondere meesters lichamelijke |
physique : | opvoeding : |
- Elaboration de séquences d'apprentissage (pédagogie différenciée, | - Uitwerking van leersequenties (gedifferentieerde pedagogie, |
opleidings- en diploma-evaluatie van de kennis en de bekwaamheden, | |
évaluation formative et certificative des connaissances et des | praktijken inzake continuïteit) in verband met de bekwaamheden |
compétences, pratiques de continuité) en lien avec les socles de compétences. - Détection des difficultés et mise en place de stratégies de remédiation. * pour ce qui concerne la formation des maîtres spéciaux de seconde langue : - Elaboration de séquences d'apprentissage (pédagogie différenciée, évaluation formative et certificative des connaissances et des compétences, pratiques de continuité) en lien avec les socles de compétences. | opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor de remediëring. * wat betreft de opleiding van de bijzondere meesters tweede taal : - Uitwerking van leersequenties (gedifferentieerde pedagogie, opleiding- en diploma-evaluatie van de kennis en de bekwaamheden, praktijken inzake continuïteit) in verband met de bekwaamheden opgenomen in het referentiesysteem voor de basisvaardigheden. |
- Détection des difficultés et mise en place de stratégies de | - Opsporing van de moeilijkheden en ontwikkeling van strategieën voor |
remédiation (communication). | de remediëring (communicatie). |
- Analyse critique et utilisation de manuels scolaires en lien avec | - Kritische ontleding en gebruik van schoolboeken in verband met de |
les socles de compétences. | bekwaamheden opgenomen in het referentiesysteem voor de |
basisvaardigheden. | |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
novembre 2008 portant application de l'article 8, § 1er, du décret du | november 2008 houdende toepassing van artikel 8, § 1, eerste lid, van |
11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de carrière des | het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens de |
membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental | loopbaan voor het personeel van de inrichtingen voor gewoon |
ordinaire est abrogé. | basisonderwijs, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication au |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion |
Art. 4.De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale |
sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Promotie is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 novembre 2009. | Brussel, 13 november 2009. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |