Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 10/07/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 2004 portant désignation des membres des Commissions des outils d'évaluation modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 2005 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 2004 portant désignation des membres des Commissions des outils d'évaluation modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 2005 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 mei 2004 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de evaluatiemiddelen, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 2005
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
10 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 10 JULI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
2004 portant désignation des membres des Commissions des outils van 5 mei 2004 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de
d'évaluation modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté evaluatiemiddelen, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de
française du 14 juillet 2005 Franse Gemeenschap van 14 juli 2005
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, notamment les organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
articles 19, 29, 38, 52 et 62, § 3, modifié en dernier lieu par le de artikelen 19, 29, 38, 52 en 62, § 3, laatst gewijzigd bij het
décret du 12 décembre 2008; decreet van 12 december 2008;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
relatif à l'organisation et au fonctionnement des Commissions des juni 1999 betreffende de organisatie en de werking van de Commissies
outils d'évaluation de l'enseignement fondamental et de l'enseignement voor de evaluatiemiddelen in het basisonderwijs en in het secundair
secondaire et à la diffusion des outils d'évaluation, modifié par onderwijs en de verspreiding van de evaluatiemiddelen, gewijzigd bij
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari
2003; 2003;
Vu les propositions du Conseil général de l'enseignement fondamental, Gelet op de voorstellen van de Algemene Raad voor basisonderwijs, van
du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire, des de Algemene Overlegraad voor secundair onderwijs, van de
inspecteurs généraux et de l'Administrateur général; inspecteurs-generaal en van de Administrateur-generaal;
Sur la proposition du Ministre en charge de l'Enseignement Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs,
obligatoire,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 5 mai 2004 portant désignation des membres des Gemeenschap van 5 mei 2004 tot aanwijzing van de leden van de
Commissions des outils d'évaluation, sont apportées les modifications Commissies voor de evaluatiemiddelen, worden de volgende wijzigingen
suivantes : aangebracht :
1° Au 1°, 4e alinéa, les termes »M. Jean-François Kerkhofs » sont 1° In 1°, vierde lid, worden de woorden « De heer Jean-François
remplacés par les termes « Mme Joëlle Trussart »; Kerkhofs » vervangen door de woorden « Mevr. Joëlle Trussart »;
2° Au 1°, 5e alinéa, les termes « M. Christian Delory » sont remplacés 2° In 1°, vijfde lid, worden de woorden « De heer Christian Delory »
par les termes « Mme Geneviève Vandecasteele »; vervangen door de woorden « Mevr. Geneviève Vandecasteele »;
3° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Etienne Van Der Cruysen » sont 3° In 1°, achtste lid, worden de woorden « De heer Etienne Van Der
remplacés par les termes « Mme Cathy Cheval »; Cruysen » vervangen door de woorden « Mevr. Cathy Cheval »;
4° Au 2°, 5e alinéa, les termes « Mme Maryse Hupez-Descamps » sont 4° In 2°, vijfde lid, worden de woorden « Mevr. Maryse Hupez-Descamps
remplacés par les termes « Mme Maryse Descamps »; » vervangen door de woorden « Mevr. Maryse Descamps »;
5° Au 3°, 1er alinéa, les termes « M. Jacques Paquay » sont remplacés 5° In 3°, eerste lid, worden de woorden « De heer Jacques Paquay »
par les termes « Mme Anne Gauthier »; vervangen door de woorden « Mevr. Anne Gauthier »;
6° Au 3°, 2e alinéa, les termes « M. André Charlier » sont remplacés 6° In 3°, tweede lid, worden de woorden « De heer André Charlier »
par les termes « M. Eric Lejeune »; vervangen door de woorden « De heer Eric Lejeune »;
7° Au 4°, 1er alinéa, les termes « Mme Fabienne Winckel » sont 7° In 4°, eerste lid, worden de woorden « Mevr. Fabienne Winckel »
remplacés par les termes « Mme Michèle Barcella ». vervangen door de woorden « Mevr. Michèle Barcella ».

Art. 2.A l'article 2 sont apportées les modifications suivantes :

Art. 2.In artikel 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° Au 1°, 2e alinéa, les termes « M. Michel Liemans » sont remplacés 1° In 1°, tweede lid, worden de woorden « De heer Michel Liemans »
par les termes « Mme Claude Marion »; vervangen door de woorden « Mevr. Claude Marion »;
2° Au 1°, 3e alinéa, les termes « M. Alain De Leener » sont remplacés 2° In 1°, derde lid, worden de woorden « De heer Alain De Leener »
par les termes « M. Francis Cambron »; vervangen door de woorden « De heer Francis Cambron »;
3° Au 1°, 4e alinéa, les termes « M. Jean-Pierre Lamblot » sont 3° In 1°, vierde lid, worden de woorden « De heer Jean-Pierre Lamblot
remplacés par les termes « M. Franck Livin »; » vervangen door de woorden « De heer Franck Livin »;
4° Au 1°, 5e alinéa, les termes « Mme Maryse Hupez-Descamps » sont 4° In 1°, vijfde lid, worden de woorden « Mevr. Maryse Hupez-Descamps
remplacés par les termes « Mme Maryse Descamps »; » vervangen door de woorden « Mevr. Maryse Descamps »;
5° Au 1°, 6e alinéa, les termes « M. Jean-Guy Noël » sont remplacés 5° In 1°, zesde lid, worden de woorden « De heer Jean-Guy Noël »
par les termes « M. Philippe Englebert »; vervangen door de woorden « De heer Philippe Englebert »;
6°Au 3°, au 1er alinéa, les termes « Mme Fabienne Winckel » sont 6° In 3°, eerste lid, worden de woorden « Mevr. Fabienne Winckel »
remplacés par les termes « M. Yves Vandenbossche ». vervangen door de woorden « De heer Yves Vandenbossche ».

Art. 3.A l'article 3 sont apportées les modifications suivantes :

Art. 3.In artikel 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° Au 1°, 2e alinéa, les termes « M. Didier Leturcq » sont remplacés 1° In 1°, tweede lid, worden de woorden « De heer Didier Leturcq »
par les termes « M. Gilbert Delville »; vervangen door de woorden « De heer Gilbert Delville »;
2° Au 1°, 5e alinéa, les termes « Mme Maryse Hupez-Descamps » sont 2° In 1°, vijfde lid, worden de woorden « Mevr. Maryse Hupez-Descamps
remplacés par les termes « Mme Maryse Descamps »; » vervangen door de woorden « Mevr. Maryse Descamps »;
3° Au 1°, 6e alinéa, les termes « M. Jean-Guy Noël » sont remplacés 3° In 1°, zesde lid, worden de woorden « De heer Jean-Guy Noël »
par les termes « M. Philippe Englebert »; vervangen door de woorden « De heer Philippe Englebert »;
4° Au 1°, 8e alinéa, les termes « Mme Anne Jannes » sont remplacés par 4° In 1°, achtste lid, worden de woorden « Mevr. Anne Jannes »
les termes « M. Bernard Denègre »; vervangen door de woorden « De heer Bernard Denègre »;
5° Au 2°, 1er alinéa, les termes « M. Emile Cambier » sont remplacés 5° In 2°, eerste lid, worden de woorden « De heer Emile Cambier »
par les termes « M. Alex Zoccali ». vervangen door de woorden « De heer Alex Zoccali ».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur dès son approbation.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het goedgekeurd

Art. 5.Le Ministre qui a l'Enseignement fondamental et l'Enseignement

wordt.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Basis- en Secundair Onderwijs, wordt

secondaire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 juillet 2009. Brussel, 10 juli 2009.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre en charge de l'Enseignement obligatoire, De Minister van Leerplichtonderwijs,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^