← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du programme de dépistage du cancer du sein | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van het sturingscomité in het kader van het programma voor borstkankeropsporing |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 10 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 10 JULI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant désignation des membres du comité de pilotage dans le cadre du | houdende aanstelling van de leden van het sturingscomité in het kader |
| programme de dépistage du cancer du sein | van het programma voor borstkankeropsporing |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
| 2008 relatif au programme de dépistage du cancer du sein par | juli 2008 tot vaststelling van het protocol voor het programma voor |
| mammographie numérique en Communauté française, tel que modifié par | borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie in de Franse |
| l'arrêté du 14 mai 2009, l'article 6; | Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het besluit van 14 mei 2009, artikel |
| Considérant les candidatures proposées par les catégories visées, | 6; Gelet op de kandidaturen voorgesteld door de beoogde categorieën, |
| Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot lid van het |
|
Article 1er.Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place |
sturingscomité opgericht in het kader van het programma voor |
| dans le cadre du programme de dépistage du cancer par mammographie | borstkankeropsporing door middel van digitale mammografie in de Franse |
| numérique en Communauté française : | Gemeenschap : |
| 1° en sa qualité de coordinateur du centre de référence : Mme Anne | 1° als coördinator van het referentiecentrum : Mevr. Anne |
| Vandenbroucke; | Vandenbroucke; |
| 2° en sa qualité de coordinateur-adjoint du centre de référence : Mme | 2° als adjunct-coördinator van het referentiecentrum : Mevr. Thérèse |
| Thérèse de Foy; | de Foy; |
| 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de | 3° als vertegenwoordiger van elke van de drie volledige geneeskundige |
| médecine complètes : | faculteiten : |
| a) Mme Isabelle Leconte (faculté de médecine de l'Université | a) Mevr. Isabelle Leconte (« faculté de médecine de l'Université |
| catholique de Louvain) | catholique de Louvain »); |
| b) M. André-Robert Grivegnée (faculté de médecine de l'Université | b) De heer André-Robert Grivegnée (« faculté de médecine de |
| libre de Bruxelles); | l'Université libre de Bruxelles »); |
| c) M. Eric Lifrange (faculté de médecine de l'Université de Liège); | c) De heer Eric Lifrange (« faculté de médecine de l'Université de |
| 4° en qualité de représentants des médecins généralistes désignés par | Liège »); 4° als vertegenwoordiger van de huisartsen aangesteld door de « |
| la Société scientifique de médecine générale : | Société scientifique de médecine générale » : |
| a) Mme Pascale Jonckheer; | a) Mevr. Pascale Jonckheer; |
| b) M. Guy Beuken; | b) De heer Guy Beuken; |
| 5° en qualité de représentants du Groupement des gynécologues et | 5° als vertegenwoordiger van de « Groupement des gynécologues et |
| obstétriciens de langue française : | obstétriciens de langue française » : |
| a) M. Eric Lifrange; | a) De heer Eric Lifrange; |
| b) M. Frédéric Buxant | b) De heer Frédéric Buxant; |
| 6°) en qualité de représentants des associations de radiologie : | 6° als vertegenwoordiger van de verenigingen voor radiologie : |
| a) M. Jean-Paul Joris; | a) De heer Jean-Paul Joris; |
| b) M. Christian Delcour; | b) De heer Christian Delcour; |
| 7° en sa qualité de représentant de l'Union professionnelle belge des | 7° als vertegenwoordiger van de Belgische beroepsvereniging der |
| spécialistes en anatomie pathologique : M. Etienne Marbaix. | geneesheren specialisten in anatomo-pathologie : de heer Etienne |
| 8° en sa qualité de représentant de la Fondation du Registre du Cancer | Marbaix; 8° als vertegenwoordiger van de Stichting Kankerregister : Mevr. |
| : Mme Françoise Renard; | Françoise Renard; |
| 9° en sa qualité d'expert en communication du service communautaire de | 9° als deskundige in de communicatie van de communautaire dienst voor |
| promotion de la santé chargé de la communication : Mme Chantal Hoyois; | gezondheidspromotie bevoegd voor de communicatie : Mevr. Chantal |
| 10° en sa qualité de représentant des centres locaux de promotion de | Hoyois; 10° als vertegenwoordiger van de plaatselijke centra voor |
| la santé : Mme Catherine Vergairginsky; | gezondheidspromotie : Mevr. Catherine Vegairginsky; |
| 11° en sa qualité d'expert en informatique : M. Michel Candeur; | 11° als deskundige in de informatica : de heer Michel Candeur; |
| 12° en sa qualité de représentant de l'administration : Mme Sabine | 12° als vertegenwoordiger van het bestuur : Mevr. Sabine Debled; |
| Debled; 13° en sa qualité de représentant du Ministre ayant la santé dans ses | 13° als vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor de gezondheid : |
| attributions : Mme Nadine Lambion; | Mevr. Nadine Lambion; |
| 14° en sa qualité de coordinateur du Centre de deuxième lecture : Mme | 14° als coördinator van het Centrum voor tweede lezing : Mevr. Thérèse |
| Thérèse de Foy; | de Foy; |
| 15° en sa qualité de représentant de la ligue des usagers des services | 15° als vertegenwoordiger van de « Ligue des usagers des services de |
| de santé : Mme Marie-Françoise Fogel; | santé » : Mevr. Marie-Françoise Fogel; |
| 16° en sa qualité de représentant des mutualités : Mme Valérie Fabri. | 16° als vertegenwoordiger van de mutualiteiten : Mevr. Valérie Fabri. |
Art. 2.Les membres sont nommés pour une période de cinq ans, prenant |
Art. 2.De leden worden benoemd voor een periode van vijf jaar, die |
| cours le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté. | ingaat op de dag van de inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2009. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009. |
| Bruxelles, le 10 juillet 2009. | Brussel, 10 juli 2009. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
| Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |