Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification du régime pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII en exécution du protocole n° 312. - Augmentation barémique forfaitaire au 1er décembre 2008 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren ter uitvoering van het protocol nr. 312. - Forfaitaire weddeverhoging op 1 december 2008 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant modification du régime pécuniaire des agents des Services du | tot wijziging van de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de |
Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de | Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad |
l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de | voor de Audiovisuele Sector en van de instellingen van openbaar nut |
Secteur XVII en exécution du protocole n° 312. - Augmentation | die onder het Sectorcomité XVII ressorteren ter uitvoering van het |
barémique forfaitaire au 1er décembre 2008 | protocol nr. 312. - Forfaitaire weddeverhoging op 1 december 2008 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et | instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere |
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), gewijzigd |
la Communauté française (ETNIC), modifié par le décret du 27 février | bij het decreet van 27 februari 2003, inzonderheid op artikel 13; |
2003, notamment l'article 13; | |
Vu le décret du 9 janvier 2003 relatif à la transparence, à | Gelet op het decreet van 9 januari 2003 betreffende de |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | |
l'autonomie et au contrôle des organismes publics, des sociétés de | overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de |
bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui | maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap |
dépendent de la Communauté française notamment les articles 31 et 38 à | ressorteren, inzonderheid op de artikelen 31 en 38 tot 43; |
43; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
personnel des Services des Gouvernements de Communauté et de Région et | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
droit public qui en dépendent; | die ervan afhangen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut | Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 1996 houdende het |
pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté | geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering |
française, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 31 août 1998, 7 | van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering |
janvier 1999, 28 juin 1999, 23 novembre 2000, 18 décembre 2001, 19 | van 31 augustus 1998, 7 januari 1999, 28 juni 1999, 23 november 2000, |
décembre 2002, 13 février 2003, 17 juillet 2003, 18 février 2004 et 4 | 18 december 2001, 19 december 2002, 13 februari 2003, 17 juli 2003, 18 |
février 2005, 10 juin 2005, 13 octobre 2006, 1er décembre 2006 et 1er | februari 2004 en 4 februari 2005, 10 juni 2005, 13 oktober 2006, 1 |
février 2008; | december 2006 en 1 februari 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2002 fixant le statut | Gelet op het besluit van de Regering van 3 oktober 2002 tot |
vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het | |
administratif et pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des | personeel van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en |
Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de |
Communauté française, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 4 | besluiten van de Regering van 4 februari 2005, 18 februari 2005, 10 |
février 2005, 18 février 2005, 10 juin 2005 et 5 septembre 2008; | juni 2005 en 5 september 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2003 relatif au statut des | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2003 betreffende het |
Commissaires du Gouvernement à titre définitif auprès des organismes | statuut van de vastbenoemde Regeringscommissarissen bij de |
publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de | overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de |
gestion patrimoniale qui dépendent de la Communauté française; | maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2003 portant statut | Gelet op het besluit van de Regering van 17 december 2003 houdende het |
geldelijk statuut van het wetenschappelijk personeel van de | |
pécuniaire du personnel scientifique des établissements scientifiques | wetenschappelijke instellingen van de Franse Gemeenschap, gewijzigd |
de la Communauté française modifié par l'arrêté du 4 février 2005; | bij het besluit van 4 februari 2005; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 oktober 2008; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 novembre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 |
november 2008; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 novembre 2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 17 november 2008; |
Vu le protocole n°375 du Comité de Secteur XVII, conclu le 5 décembre | Gelet op het protocol nr. 375 van het Sectorcomité XVII, gesloten op 5 |
2008; | december 2008; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Vu la délibération du Gouvernement du 12 décembre 2008, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 12 december 2008, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services | Regering van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de |
du Gouvernement de la Communauté française | ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.L'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Artikel 1.De bijlage 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des | Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de |
Services du Gouvernement de la Communauté française est modifiée comme | ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
suit : | wordt gewijzigd als volgt : |
1° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 4 « | 1° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 4 |
Minimum », les montants de « 12.633,57 », « 13.034,16 », « 13.822,83 » | « Minimum », worden de bedragen « 12.633,57 », « 13.034,16 », « |
et « 14.649,06 » sont respectivement remplacés par « 12.755,34 », « | 13.822,83 » en « 14.649,06 » respectievelijk vervangen door « |
13.155,93 », « 13.944,60 » et « 14.770,83 ». | 12.755,34 », « 13.155,93 », « 13.944,60 » en « 14.770,83 ». |
2° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 3 « | 2° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 3 |
Minimum », les montants de « 13.009,13 », « 13.184,38 », « 13.597,50 » | « Minimum », worden de bedragen « 13.009,13 », « 13.184,38 », « |
et « 14.010,61 » sont respectivement remplacés par « 13.130,90 », « | 13.597,50 » en « 14.010,61 » respectievelijk vervangen door « |
13.306,15 », « 13.719,27 » et « 14.132,38 ». | 13.130,90 », « 13.306,15 », « 13.719,27 » en « 14.132,38 ». |
3° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 2 « | 3° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 2 |
Minimum », les montants de « 13.910,46 », « 14.210,61 », « 14.510,76 » | « Minimum », worden de bedragen « 13.910,46 », « 14.210,61 », « |
et « 15.111,36 » sont respectivement remplacés par « 14.032,23 », « | 14.510,76 » en « 15.111,36 » respectievelijk vervangen door « |
14.332,38 », « 14.632,53 » et « 15.233,13 ». | 14.032,23 », « 14.332,38 », « 14.632,53 » en « 15.233,13 ». |
4° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 2+ « | 4° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 2+ |
Minimum », les montants de « 15.381,73 », « 15.982,63 », « 16.596,04 » | « Minimum », worden de bedragen « 15.381,73 », « 15.982,63 », « |
et « 17.209,46 » sont respectivement remplacés par « 15.503,50 », « | 16.596,04 » en « 17.209,46 » respectievelijk vervangen door « |
16.104,40 », « 16.717,81 » et « 17.331,23 ». | 15.503,50 », « 16.104,40 », « 16.717,81 » en « 17.331,23 ». |
5° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 1 « | 5° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 1 |
Minimum », les montants de « 20.970,97 », « 22.385,57 », « 24.038,03 » | « Minimum », worden de bedragen « 20.970,97 », « 22.385,57 », « |
et « 25.677,97 » sont respectivement remplacés par « 21.092,74 », « | 24.038,03 » en « 25.677,97 » respectievelijk vervangen door « |
22.507,34 », « 24.159,80 » et « 25.799,74 ». | 21.092,74 », « 22.507,34 », « 24.159,80 » en « 25.799,74 ». |
6° dans les mentions des échelles de promotion des échelles du niveau | 6° in de vermeldingen van de bevorderingsschalen van de schalen van |
1 « Minimum », les montants de « 28.682,44 », « 30.347,41 », « | niveau 1 « Minimum », worden de bedragen « 28.682,44 », « 30.347,41 », |
36.519,10 », « 37.770,96 », « 39.498,53 », « 46.997,18 », « 49.513,43 | « 36.519,10 », « 37.770,96 », « 39.498,53 », « 46.997,18 », « |
» et « 52.029,67 » sont respectivement remplacés par « 28.804,21 », « | 49.513,43 » en « 52.029,67 » respectievelijk vervangen door « |
30.469,18 », « 36.640,87 », « 37.892,73 », « 39.620,30 », « 47.118,95 | 28.804,21 », « 30.469,18 », « 36.640,87 », « 37.892,73 », « 39.620,30 |
», « 49.635,20 » et « 52.151,44 ». | », « 47.118,95 », « 49.635,20 » en « 52.151,44 ». |
Art. 2.Les mentions contenues à l'annexe V du même arrêté sont |
Art. 2.De vermeldingen in bijlage V van hetzelfde besluit worden |
remplacées par les mentions contenues à l'annexe Ire du présent | vervangen door de vermeldingen in bijlage I van dit besluit. |
arrêté. Art. 3.Dans l'annexe VI du même arrêté les mentions des échelles « |
Art. 3.In bijlage VI van hetzelfde besluit worden in de vermeldingen |
Minimum », les montants de « 16.238,04 », « 15.662,17 », « 15.638,04 | van de schalen " Minimum " de bedragen « 16.238,04 », « 15.662,17 », « |
», « 15.062,17 », « 15.062,17 », « 15.209,14 », « 16.589,46 », « | 15.638,04 », « 15.062,17 », « 15.062,17 », « 15.209,14 », « 16.589,46 |
22.573,36 » et « 16.589,46 » sont respectivement remplacés par « | », « 22.573,36 » en « 16.589,46 » respectievelijk vervangen door « |
16.359,81 », « 15.783,94 », « 15.759,81 », « 15.183,94 », « 15.183,94 | 16.359,81 », « 15.783,94 », « 15.759,81 », « 15.183,94 », « 15.183,94 |
», « 15.330,91 », « 16.711,23 », « 22.695,13 » et « 16.711,23 » | », « 15.330,91 », « 16.711,23 », « 22.695,13 » en « 16.711,23 » |
CHAPITRE II. - Disposition modificative de l'arrêté du Gouvernement du | HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
3 octobre 2002 fixant le statut administratif et pécuniaire du | Regering van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief en |
personnel de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de | geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor de |
l'Information et de la Communication de la Communauté française | Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse |
Art. 4.L'article 34 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap Art. 4.Artikel 34 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et | Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief |
pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des Technologies | en geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor |
nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté | de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse |
française est modifié comme suit : | Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt : |
1° à l'alinéa 1er, dans les mentions des échelles de base des échelles | 1° in het eerste lid, in de vermeldingen van de basisschalen van de |
du niveau 2+ et des échelles du niveau 1 « Minimum », les montants de | schalen van niveau 2+ en de schalen van niveau 1 « Minimum », worden |
« 16.561,29 », « 17.237,29 », « 18.017,38 », « 18.617,47 », « | de bedragen « 16.561,29 », « 17.237,29 », « 18.017,38 », « 18.617,47 |
23.546,68 », « 25.138,10 », « 26.997,12 », « 28.842,06 », « 42.446,67 | », « 23.546,68 », « 25.138,10 », « 26.997,12 », « 28.842,06 », « |
» et « 43.381,80 » sont respectivement remplacés par « 16.683,06 », « | 42.446,67 » en « 43.381,80 » respectievelijk vervangen door « |
17.359,06 », « 18.139,15 », « 18.739,24 », « 23.668,45 », « 25.259,87 | 16.683,06 », « 17.359,06 », « 18.139,15 », « 18.739,24 », « 23.668,45 |
», « 27.118,89 », « 28.963,83 », « 42.568,44 » et « 43.503,57 ». | », « 25.259,87 », « 27.118,89 », « 28.963,83 », « 42.568,44 » en « |
2° à l'alinéa 2, dans les mentions des échelles des fonctionnaires | 43.503,57 ». 2° in het tweede lid, in de vermeldingen van de schalen van de |
généraux, les montants de « 40.765,31 », « 60.965,31 », « 50.865,31 » | ambtenaren-generaal, worden de volgende bedragen « 40.765,31 », « |
et « 71.065,31 » sont respectivement remplacés par « 40.887,08 », « | 60.965,31 », « 50.865,31 » en « 71.065,31 » respectievelijk vervangen |
61.087,08 », « 50.987,08 » et « 71.187,08 ». | door « 40.887,08 », « 61.087,08 », « 50.987,08 » en « 71.187,08 ». |
CHAPITRE III. - Disposition modificative de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK III. - Bepaling tot wijziging van het besluit van de |
du 3 juillet 2003 relatif au statut des Commissaires du Gouvernement à | Regering van 3 juli 2003 betreffende het statuut van de vastbenoemde |
titre définitif auprès des organismes d'intérêt publics, des sociétés | Regeringscommissarissen bij de overheidsinstellingen, de |
de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui | maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor |
dépendent de la Communauté française | vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren |
Art. 5.Au § 1er, second alinéa de l'article 3 de l'arrêté du |
Art. 5.In § 1, tweede lid van artikel 3 van het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 3 juillet 2003 relatif au | Regering van de Franse Gemeenschap van 3 juli 2003 betreffende het |
statut des Commissaires du Gouvernement à titre définitif auprès des | statuut van de vastbenoemde Regeringscommissarissen bij de |
organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des | overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de |
sociétés de gestion patrimoniale qui dépendent de la Communauté | maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap |
française, le montant de « 243,54 euros » est remplacé par « 365,31 | ressorteren, wordt het bedrag " 243.54 euro" vervangen door " 365,31 |
euros ». | euro". |
CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
du 17 décembre 2003 portant statut pécuniaire du personnel | Regering van 17 december 2003 houdende het geldelijk statuut van het |
scientifique des établissements scientifiques de la Communauté | wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen van |
française | de Franse Gemeenschap |
Art. 6.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 6.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 17 décembre 2003 portant statut pécuniaire du personnel | Gemeenschap van 17 december 2003 houdende het geldelijk statuut van |
scientifique des établissements scientifiques de la Communauté | het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen |
française, est remplacé par la disposition suivante : | van de Franse Gemeenschap, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 3 L'échelle de chaque grade est fixée eu égard à son rang et | « Art. 3.De schaal van elke graad wordt vastgesteld in functie van de |
selon les conditions fixées ci-après : | rang en volgens de nadere regels hierna bepaald |
Rang A | Rang A |
1° Attaché : 21.089,41 - 3 annales de 691,13 - 11 biennales de 1293,08 | 1° Attaché : 21.089,41 - 3 jaarlijkse verhogingen van 691,13 - 11 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 | |
2° Assistant : 25.994,23 - 3 annales de 624,26 - 10 biennales de | 2° Assistent : 25.994,23 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 10 |
1092,43 | tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
3° Premier assistant : 29.115,45 - 3 annales de 624,26 - 9 biennales | 3° Eerste assistent : 29.115,45 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 |
de 1092,43 | - 9 tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
Rang B | Rang B |
Chef de travaux : 29.962,56 - 11 biennales de 1293,08 | Werkleider : 29.962,56 - 11 tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 |
Rang C | Rang C |
Chef de travaux agrégé : 30.453,01 - 14 biennales de 1337,72 » | Geaggregeerde werkleider : 30.453,01 - 14 tweejaarlijkse verhogingen van 1337,72 » |
Art. 7.L'article 17 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 7.Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Art. 17.L'échelle de chaque fonction dirigeante est fixée eu égard |
« Art. 17.De schaal van elk leidend ambt wordt vastgesteld in functie |
à son titre : | van de hoedanigheid : |
Directeur : 40.188,24 - 6 triennales dhlne 3344,15 Directeur scientifique : 34.318,01 - 8 triennales de 2452,35 » Art. 8.L'article 26 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 26.Les agents qui ont été désignés ou nommés avant le 1er octobre 1982, et qui sont entrés en service avant cette date, continuent de bénéficier des échelles de traitement suivantes : Attaché : 23.081,04 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 958,70 Assistant : 25.994,23 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 1092,43 » CHAPITRE V. - Dispositions finales Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2008. Art. 10.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 12 décembre 2008. Pour le Gouvernement de la Communauté francaise : Le Ministre de la Fonction publique, M. DAERDEN Annexe Ire Echelles de traitement transitoires à 100 % 1. Echelle 14/1 Minimum : 30.902,50 Echelons : 14 (2) x 1357,77 2. Echelle 12/1 Minimum : 26.376,82 Echelons : 3 (1) x 633,62 11 (2) x 973,07 3. Echelle 11/3 Minimum : 23.208,79 Echelons : 3 (1) x 633,62 11 (2) x 973,07 4. Echelle 29/5 Minimum : 22.640,44 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,41 1 (2) x 363,12 2 (2) x 726,23 11 (2) x 635,50 5. Echelle 29/4 Minimum : 21.551,18 Echelons : 3 (1) x 544,71 12 (2) x 726,23 6. Echelle 29/3 Minimum : 22.393,75 Echelons : 1 (1) x 317,68 2 (1) x 544,69 13 (2) x 590,11 7. Echelle 29/2 Minimum : 21.732,64 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,46 1 (2) x 363,07 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 8. Echelle 29/1 Minimum : 21.278,74 Echelons : 1 (1) x 317,71 2 (1) x 544,69 13 (2) x 590,11 9. Echelle 28/9 Minimum : 18.782,15 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 10. Echelle 28/8 Minimum : 19.417,65 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 11. Echelle 28/7 Minimum : 18.888,18 Echelons : 3 (1) x 544,71 12 (2) x 726,23 12. Echelle 28/5 Minimum : 20.779,44 Echelons : 1 (1) x 317,62 2 (1) x 544,71 12 (2) x 590,11 13. Echelle 28/4 Minimum : 20.552,49 Echelons : 1 (1) x 317,68 2 (1) x 544,74 10 (2) x 544,74 2 (2) x 544,69 14. Echelle 28/3 Minimum : 20.280,05 Echelons : 3 (1) x 317,68 12 (2) x 544,74 15. Echelle 28/2 Minimum : 19.236,10 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 16. Echelle 28/1 Minimum : 18.509,79 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,12 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 17. Echelle 27/3 Minimum : 18.403,88 Echelons : 3 (1) x 317,68 1 (2) x 544,66 11 (2) x 544,74 18. Echelle 27/2 Minimum : 17.148,09 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 1 (2) x 726,23 1 (2) x 726,21 9 (2) x 635,50 19. Echelle 26/8 Minimum : 15.922,53 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 9 (2) x 635,50 20. Echelle 26/7 Minimum : 17.148,09 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,41 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 9 (2) x 635,50 21. Echelle 26/4 Minimum : 16.013,28 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 9 (2) x 635,50 22. Echelle 25/6 Minimum : 21.551,18 Echelons : 3 (1) x 544,74 12 (2) x 726,23 23. Echelle 25/3 Minimum : 22.640,44 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 24. Echelle 25/2 Minimum : 21.732,64 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 25. Echelle 25/1 Minimum : 20.729,45 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 26. Echelle 24/8 Minimum : 18.888,18 Echelons : 3 (1) x 544,74 12 (2) x 726,23 27. Echelle 24/C Minimum : 19.463,04 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 11 (2) x 635,50 28. Echelle 24/3 Minimum : 19.236,10 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 29. Echelle 24/2 Minimum : 18.782,15 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 30. Echelle 24/1 Minimum : 18.509,79 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,12 2 (2) x 726,23 10 (2) x 635,50 31. Echelle 23/2 Minimum : 17.738,20 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 9 (2) x 635,50 32. Echelle 23/1 Minimum : 17.148,09 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 1 (2) x 726,23 1 (2) x 726,21 9 (2) x 635,50 33. Echelle 22/4 Minimum : 16.013,28 Echelons : 3 (1) x 272,44 1 (2) x 272,44 1 (2) x 363,10 2 (2) x 726,23 9 (2) x 635,50 34. Echelle 35/2 Minimum : 19.180,85 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 35. Echelle 35/1 Minimum : 16.163,68 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 36. Echelle 34/5 Minimum : 17.144,26 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 37. Echelle 34/4 Minimum : 16.510,65 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 38. Echelle 34/C Minimum : 16.239,07 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 9 (2) x 362,04 39. Echelle 34/3 Minimum : 15.877,03 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 40. Echelle 34/2 Minimum : 15.243,43 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 41. Echelle 34/1 Minimum : 14.609,85 Echelons : 3 (1) x 226,32 4 (2) x 271,63 10 (2) x 362,04 42. Echelle 44/3 Minimum : 14.542,77 Echelons : 3 (1) x 114,83 7 (2) x 156,56 5 (2) x 177,92 43. Echelle 44/1 Minimum : 14.241,07 Echelons : 3 (1) x 114,83 7 (2) x 156,56 5 (2) x 177,92 44. Echelle 43/5 Minimum : 13.411,36 Echelons : 3 (1) x 164,65 7 (2) x 156,56 5 (2) x 177,92 Vu pour être joint en annexe V à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification du régime pécuniaire des agents des services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII en exécution du Protocole n° 312 - augmentation barémique forfaitaire au 1er décembre 2008 Le Ministre de la Fonction publique, |
Directeur : 40.188,24 - 6 driejaarlijkse verhogingen van 3344,15; Wetenschappelijk directeur : 34.318,01 - 8 driejaarlijkse verhogingen van 2 452,35 " Art. 8.Artikel 26 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling : « Art. 26 De ambtenaren die vóór 1 oktober 1982 aangewezen of benoemd werden, en die in dienst getreden zijn vóór deze datum, blijven de volgende weddeschalen genieten : Attaché : 23.081,04 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 tweejaarlijkse verhogingen van 958,70 Assistent : 25.994,23 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 » HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2008. Art. 10.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 12 december 2008. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Ambtenarenzaken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |