Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2001 portant création de l'Observatoire des politiques culturelles | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2001 tot oprichting van het Waarnemingscentrum voor de beleidsvoeringen inzake Cultuur van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 18 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2001 portant création de l'Observatoire des politiques culturelles Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 18 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2001 tot oprichting van het Waarnemingscentrum voor de beleidsvoeringen inzake Cultuur van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87, § 2, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; | instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 2, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu l'avis 44.866/2/V du Conseil d'Etat, donné le 24 juillet 2008, en | Gelet op het advies 44.866/2/V van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | juli 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur proposition de la Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | Op de voordracht van de Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 21/10, § 2, alinéa 1er, 7° de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 21/10, § 2, eerste lid, 7° van het besluit van |
Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2001 portant | de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2001 tot oprichting |
van het Waarnemingscentrum voor de beleidsvoeringen inzake Cultuur van | |
création de l'Observatoire des politiques culturelles, les termes « | de Franse Gemeenschap, worden de woorden « Deze persoonlijkheden mogen |
Ces personnalités ne peuvent ni être directement impliquées dans la | niet rechtstreeks betrokken zijn bij de directie van een culturele |
direction d'un opérateur culturel subventionné par la Communauté | operateur gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, noch lid zijn van |
française, ni être membre d'une instance d'avis de la Communauté | een adviesinstantie van de Franse Gemeenschap » vervangen door de |
française » sont remplacés par « Ces personnalités ne peuvent être | woorden « Deze persoonlijkheden mogen niet lid zijn van een |
membre d'une instance d'avis de la Communauté française ». | adviesinstantie van de Franse Gemeenschap ». |
Art. 2.A l'article 21/12 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 2.In artikel 21/12 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 26 avril 2001, les termes « Le jury de sélection des | Gemeenschap van 26 april 2001, worden de woorden « De examencommissie |
membres visé à l'article 21/10, § 2, 6° » sont remplacés par « Le jury de sélection des membres visé à l'article 21/10, § 2, alinéa 1er, 7° ». Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 4.La Ministre ayant la Culture dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 18 septembre 2008. Par le Gouvernement : Le Ministre-Président, |
voor de selectie van de leden bedoeld in artikel 21/10, § 2, 6° » vervangen door de woorden « De examencommissie voor de selectie van de leden bedoeld in artikel 21/10, § 2, eerste lid, 7° ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 4.De Minister van Cultuur wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre ayant la Culture dans ses attributions, | De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |