Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une dotation ou une subvention complémentaire pour l'année scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij een bijkomende dotatie of subsidie wordt toegekend voor het schooljaar 2008-2009 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten, met toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 JULI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
octroyant une dotation ou une subvention complémentaire pour l'année | waarbij een bijkomende dotatie of subsidie wordt toegekend voor het |
scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations | schooljaar 2008-2009 aan de vestigingen die positieve discriminatie |
positives, en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 | genieten, met toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni |
visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation | 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale |
sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives | emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen |
voor positieve discriminatie | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
la Cour des comptes; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; |
Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des | Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle |
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, | |
chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre | inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve |
de discriminations positives, notamment l'article 9; | discriminatie, inzonderheid op artikel 9; |
Vu le décret du 13 décembre 2007 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 13 december 2007 houdende de |
dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2008; | middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre | 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 |
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; | december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juin 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2008; | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 juli 2008; |
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet 2008, Arrête : Article 1er.Une dotation globale de deux cent quatre-vingt quatre mille cinq cent dix-neuf euros trente-huit eurocents (284.519,38 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2008-2009 au réseau d'enseignement organisé par la Communauté française pour ses implantations bénéficiaires de discriminations positives. Art. 2.Une subvention globale de deux millions deux cent nonante-sept mille cinq cent un euros soixante-deux eurocents (2.297.501,62 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2008-2009 au réseau d'enseignement officiel subventionné pour ses implantations bénéficiaires de discriminations positives. Art. 3.Une subvention globale de un million trois cent soixante-quatre mille neuf cent septante-sept euros (1.364.977 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2008-2009 au réseau d'enseignement libre subventionné pour ses implantations bénéficiaires de discriminations positives. Art. 4.Les dotations et subventions visées aux articles 1er à 3 sont destinées à couvrir des dépenses de fonctionnement, conformément au tableau repris en annexe. Art. 5.Les dotations ou subventions inférieures ou égales à cinq mille euros sont liquidées en une seule tranche à partir du 1er septembre 2008. Art. 6.Les dotations ou subventions supérieures à cinq mille euros sont liquidées en deux tranches respectivement de 80 % au 1er septembre 2008 et 20 % au 1er janvier 2009. Art. 7.Le Chef d'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, et le pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné, d'une implantation bénéficiaire de discriminations positives tient à la disposition du service de la Vérification de la Communauté française, pendant une durée de dix ans, une comptabilité séparée, reprenant le compte détaillé des recettes et des dépenses accompagné de toutes les pièces originales justificatives indicatées chronologiquement. Art. 8.Le Chef d'établissement ou le pouvoir organisateur bénéficiaire visé à l'article 7 est tenu de rembourser à la Communauté française tout montant non utilisé ainsi que toute dépense qui ne correspond pas au descriptif repris en annexe ou pour laquelle les justificatifs ne sont pas reconnus conformes ou qui sont déjà couverts par une autre subvention. Art. 9.Nonobstant l'article 8, le Chef d'établissement ou le pouvoir organisateur qui ne pourrait rencontrer l'exécution d'une des actions telles qu'adoptées par la Commission de proximité peut introduire une demande motivée de réaffectation du montant non utilisé, permettant de renforcer les moyens déjà affectés à une ou plusieurs actions telles qu'adoptées. Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. Art. 11.Le Ministre qui a l'Enseignement obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 18 juillet 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, Ch. DUPONT ANNEXE 1. ENSEIGNEMENT ORGANISE PAR LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Implantations bénéficiaires : Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet 2008 octroyant une dotation ou une subvention complémentaire pour l'année scolaire 2008-2009 aux implantations bénéficiaires de discriminations positives, en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, |
van 18 juli 2008, Besluit : Artikel 1.Een globale dotatie van tweehonderdvierentachtigduizend vijfhonderd negentien euro en achtendertig eurocent (284.519,38 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatieafdeling 51, wordt voor het schooljaar 2008-2009 toegekend aan het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijsnet voor zijn vestigingen die positieve discriminatie genieten. Art. 2.Een globale subsidie van twee miljoen tweehonderdzevenennegentigduizend vijfhonderd en één euro en tweeënzestig eurocent (2.297.501,62 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatieafdeling 51, wordt voor het schooljaar 2008-2009 toegekend aan het gesubsidieerd officieel onderwijsnet voor zijn vestigingen die positieve discriminatie genieten. Art. 3.Een globale subsidie van een miljoen driehonderdvierenzestigduizend negenhonderd zevenenzeventig euro (1.364.977 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatieafdeling 51, wordt voor het schooljaar 2008-2009 toegekend aan het gesubsidieerd vrij onderwijsnet voor zijn vestigingen die positieve discriminatie genieten. Art. 4.De dotaties en subsidies bedoeld in de artikelen 1 tot 3 worden bestemd voor het dekken van de werkingskosten, overeenkomstig de tabel als bijlage. Art. 5.De dotaties of subsidies die lager zijn dan of gelijk zijn aan vijfduizend euro worden in één enkele schijf vanaf 1 september 2008 uitbetaald. Art. 6.De dotaties of subsidies die hoger zijn dan vijfduizend euro worden in twee schijven van respectievelijk 80 % op 1 september 2008 en 20 % op 1 januari 2009 uitbetaald. Art. 7.Het inrichtingshoofd, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs, en de inrichtende macht, voor het gesubsidieerd onderwijs, van een vestiging die voor positieve discriminatie in aanmerking komt, houdt gedurende tien jaar een afzonderlijke comptabiliteit ter beschikking van de Verificatiedienst van de Franse Gemeenschap, waarin de gedetailleerde rekening van ontvangsten en uitgaven samen met alle andere originele verantwoordingsstukken met chronologisch kencijfer vermeld zijn. Art. 8.Het gerechtigde inrichtingshoofd of de gerechtigde inrichtende macht bedoeld in artikel 7 is ertoe verplicht elk niet opgebruikt bedrag aan de Franse Gemeenschap terug te storten, alsook elke uitgave waarvoor de verantwoordingsstukken niet als geldig geacht worden of door een andere subsidie gedekt worden. Art. 9.Niettegenstaande artikel 8 kan het inrichtingshoofd of de inrichtende macht dat/die één van de acties niet zou kunnen uitvoeren zoals goedgekeurd door de Nabijheidscommissie, een met redenen omklede aanvraag indienen om het niet opgebruikt bedrag een nieuwe bestemming te geven zodat de middelen die al aan één of meer acties toegewezen zijn zoals goedgekeurd, kunnen worden versterkt. Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. Art. 11.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 18 juli 2008. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Leerplichtonderwijs, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |