← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif au Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de Dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 11 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 JANUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| relatif au Service de conseil et de soutien pédagogiques de | betreffende de Dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van |
| l'enseignement organisé par la Communauté française | het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de | Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene |
| l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de | inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding |
| l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de | van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen |
| conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par | voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
| la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du | Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de |
| Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques, | personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische |
| notamment les articles 18 et 151; | adviseurs, inzonderheid op de artikelen 18 en 151; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 octobre 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 oktober 2007; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 novembre 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 |
| november 2007; | |
| Vu le protocole du Comité de négociation de Secteur IX du 4 décembre 2007; | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van Sector IX van 4 december 2007; |
| Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions du décret du 8 | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
| mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de | de bepalingen van het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene |
| conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la | inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding |
| Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien | van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen |
| pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté | voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
| française et aux statuts des membres du personnel du Service général | Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de |
| de l'Inspection et des conseillers pédagogiques sont entrées en | personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische |
| vigueur le 1er septembre 2007; | adviseurs, op 1 september 2007 in werking zijn getreden; |
| Considérant que celles-ci créent un Service de conseil et de soutien | Overwegende dat deze bepalingen een dienst voor pedagogische |
| pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, | raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap |
| georganiseerde onderwijs oprichten, die samengesteld is uit | |
| composé de conseillers pédagogiques désignés par le Gouvernement; | pedagogische adviseurs aangesteld door de Regering; |
| Que depuis le 1er septembre 2007, les tâches de conseil et de soutien | Overwegende dat vanaf 1 september 2007 de taken inzake pedagogische |
| pédagogiques à destination des membres du personnel de l'enseignement | raadgeving en begeleiding voor de personeelsleden van het door de |
| organisé par la Communauté française ne peuvent dès lors plus être | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs bijgevolg niet meer door |
| assumées par les membres du personnel de l'Inspection, comme c'était | de personeelsleden van de inspectie kunnen uitgevoerd worden, zoals |
| le cas précédemment; | het vroeger het geval was; |
| Overwegende dat bij gebrek aan de aanstelling van pedagogische | |
| Qu'en l'absence de désignation de conseillers pédagogiques, les | adviseurs, de betrokken leerkrachten thans geen pedagogische |
| enseignants concernés ne bénéficient actuellement pas du conseil et du | raadgeving en begeleiding, zoals bedoeld in het voornoemde decreet van |
| soutien pédagogiques prévus par le décret du 8 mars 2007 précité; | 8 maart 2007, genieten; |
| Or, il ne peut être procédé à ces désignations sans qu'aient été | Maar nu kunnen deze aanstellingen slechts georganiseerd worden als het |
| déterminés au préalable le nombre de conseillers pédagogiques | aantal pedagogische adviseurs voorafgaandelijk bepaald wordt waaruit |
| composant le Service de conseil et de soutien pédagogiques de | de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de |
| l'enseignement organisé par la Communauté française ainsi que les | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs bestaat alsook de vormen |
| formes selon lesquelles est lancé l'appel aux candidats à une | worden bepaald volgens dewelke een oproep tot kandidaten gedaan wordt |
| désignation en qualité de conseiller pédagogique au sein de ce | voor een aanstelling in de hoedanigheid van pedagogische adviseur |
| Service. | binnen deze Dienst. |
| Que tel est l'objet du présent arrêté qu'il convient dès lors | Overwegende dat het het voorwerp is van dit besluit dat zo vlug |
| d'adopter dans les plus brefs délais; | mogelijk moet worden aangenomen; |
| Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 17 décembre 2007, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 17 december |
| de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le | 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
| Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant les Statuts des | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met de Sstatuten |
| Personnels de l'Enseignement obligatoire dans ses attributions et du | van het Personeel van het Leerplichtonderwijs en van de Minister van Ambtenarenzaken; |
| Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions; | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11 janvier 2008, | van 11 januari 2008, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le nombre de conseillers pédagogiques du Service de |
Artikel 1.Het aantal pedagogische adviseurs van de Dienst voor |
| conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la | pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
| Communauté française visé à l'article 4, § 1er, du décret du 8 mars | Gemeenschap georganiseerde onderwijs, bedoeld in artikel 4, § 1, van |
| 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de conseil | het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, |
| et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la | de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de |
| Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien | Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor |
| pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté | pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse |
| française et aux statuts des membres du personnel du Service général | Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de |
| de l'Inspection et des conseillers pédagogiques est fixé à 34 postes, | personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische |
| dont 9 postes pour l'enseignement fondamental. | adviseurs, wordt op 34 vastgesteld, waarvan 9 voor het basisonderwijs. |
Art. 2.L'appel aux candidats à une désignation en qualité de |
Art. 2.De oproep tot kandidaten voor de aanstelling van pedagogische |
| conseiller pédagogique au sein du Service de conseil et de soutien | adviseurs binnen de Dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding |
| pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française | van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, wordt |
| est lancé par avis publié au Moniteur belge. | door middel van een bericht in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre ayant les Statuts des Personnels de l'Enseignement |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheden de Statuten van het |
| obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent | Personeel van het Leerplichtonderwijs behoren, wordt belast met de |
| arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
| Bruxelles, le 11 janvier 2008. | wordt. Brussel, 11 januari 2008. |
| Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, |
| Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
| Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |