← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement près l'Université de Liège et la Faculté des sciences agronomiques de Gembloux "
| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement près l'Université de Liège et la Faculté des sciences agronomiques de Gembloux | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van een Regeringscommissaris bij de « Université de Liège » en bij de « Faculté des sciences agronomiques de Gembloux » |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 18 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 18 JANUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant désignation d'un Commissaire du Gouvernement près l'Université | houdende aanwijzing van een Regeringscommissaris bij de « Université |
| de Liège et la Faculté des sciences agronomiques de Gembloux | de Liège » en bij de « Faculté des sciences agronomiques de Gembloux » |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions | Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de |
| universitaires, tel que modifié, notamment en son article 2; | universitaire instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 2; |
| Vu l'arrêté royal n° 542 du 31 mars 1987, tel que modifié par le | Gelet op het koninklijk besluit nr. 542 van 31 maart 1987, zoals |
| décret de la Communauté française du 5 juillet 1993, portant | gewijzigd bij het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 juli 1993, |
| l'organisation, le fonctionnement et la gestion des hôpitaux | houdende de organisatie, de werking en het beheer van de |
| universitaire de l'Etat à Gand et à Liège, notamment son article 2; | rijksuniversitaire ziekenhuizen van Gent en Luik, inzonderheid op |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 janvier | artikel 2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
| 2008 autorisant le détachement de Mme Bovy auprès du Cabinet de la | januari 2008 waarbij toelating wordt verleend aan Mevr. Bovy om bij |
| Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique; | het Kabinet van de Minister van Sociale Zaken en Gezondheid |
| gedetacheerd te worden; | |
| Considérant qu'en vue d'assurer la continuité du contrôle et de | Overwegende dat om voor de continuïteit van het toezicht en het behoud |
| maintenir ainsi le bon fonctionnement de ces institutions | van de goede werking van deze universitaire en verzorgingsinstellingen |
| universitaires et de soins, il y a lieu de désigner à titre temporaire | te zorgen, een commissaris van de Regering tijdelijk aangewezen dient |
| un commissaire du Gouvernement près les institutions précitées; | te worden bij bovenvermelde instellingen; |
| Considérant que M. Laurent DESPY a été chargé d'exercer les fonctions | Overwegende dat de heer Laurent Despy belast werd met het ambt van |
| de délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles à la | afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles op |
| date du 1er novembre 2003, qu'il assure depuis l'année académique | 1 november 2003, dat hij sedert het academiejaar 2006-2007 het |
| 2006-2007 la présidence du Collège des Commissaires et Délégués du | voorzitterschap waarneemt van het College der Commissarissen en |
| Gouvernement près les institutions universitaires, qu'il a assuré | Afgevaardigden bij de universitaire instellingen en dat hij tussen 1 |
| entre le 1er juin 2007 et le 31 août de la même année la fonction de | juni 2007 en 31 augustus van hetzelfde jaar het ambt van commissaris |
| commissaire du gouvernement près l'Université de Liège, la Faculté des | van de Regering bij de Université de Liège, de Faculté des sciences |
| sciences agronomiques de Gembloux et le CHU-Liège et qu'à ces divers | agronomiques de Gembloux en het CHU-Liège heeft waargenomen en dat hij |
| titres il justifie des qualités et expériences requises par la loi | in meer dan een opzicht aan de bevoegdheden en de ervaring vereist |
| pour assurer la fonction de commissaire; | door de wet voldoet om het ambt van commissaris te bekleden; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
| Recherche scientifique et des Relations internationales; | Onderzoek en Internationale Betrekkingen; |
| Vu la délibération du Gouvernement du 18 janvier 2008, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 18 januari 2008, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Laurent DESPY, Délégué du Gouvernement près |
Artikel 1.De heer Laurent Despy, afgevaardigde van de Regering bij de |
| l'Université libre de Bruxelles, est chargé d'assurer la fonction de | Université libre de Bruxelles, wordt belast met het ambt van |
| Commissaire du gouvernement près l'Université de Liège et la Faculté | commissaris van de Regering bij de Université de Liège en de Faculté |
| universitaire des sciences agronomiques de Gembloux. | universitaire des Sciences agronomiques de Gembloux. |
Art. 2.Pendant la durée de ce mandat, M. DESPY jouit de l'indemnité |
Art. 2.Gedurende dit mandaat, geniet de heer Despy de geldelijke |
| pécuniaire attachée à la fonction de Commissaire du Gouvernement près | vergoeding van het ambt van commissaris van de Regering bij het Centre |
| le Centre hospitalier universitaire de Liège. | hospitalier universitaire de Liège. |
Art. 3.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
| scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008. |
| Bruxelles, le 18 janvier 2008. | Brussel, 18 januari 2008. |
| Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
| La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur et de la | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk |
| Recherche scientifique, | Onderzoek, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |