Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/02/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres de la Commission d'agrément "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de membres de la Commission d'agrément Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 FEVRIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 FEBRUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation de membres de la Commission d'agrément houdende aanstelling van de leden van de Erkenningscommissie
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, tel qu'il Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
a été modifié, notamment son article 46; jeugd zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 46;
Vu le décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption, modifié le 1er Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie,
juillet 2005, notamment l'article 15, alinéa 3, 2°, et alinéa 5; gewijzigd op 1 juli 2005, inzonderheid op artikel 15, 3e lid, 2°, en
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 novembre 5e lid; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
1991 déterminant le fonctionnement de la Commission d'agrément, tel 12 november 1991 tot bepaling van de werking van de
que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du erkenningscommissie, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering
15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene
voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de
des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991
mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse; inzake hulpverlening aan de jeugd;
Vu les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 14 avril Gelet op de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
2005; 12 septembre 2005, 25 septembre 2006 et du 20 octobre 2006 april 2005, 12 september 2005, 25 september 2006 en 20 oktober 2006
portant désignation des membres de la Commission d'agrément; houdende aanstelling van de leden van de erkenningscommissie;
Considérant la nécessité de pourvoir au remplacement d'un membre Gelet op de noodzakelijkheid een plaatsvervangend lid te vervangen en
suppléant et à la désignation d'un deuxième représentant des een tweede vertegenwoordiger van de adoptie-instellingen alsmede een
organismes d'adoption et d'un membre du Conseil supérieur de lid van de Hoge raad voor adoptie aan te stellen die zullen moeten
l'adoption appelés à siéger lorsque la Commission d'agrément émet un zetelen wanneer de Erkenningscommissie een advies uitbrengt over de
avis sur l'octroi, le renouvellement, le refus ou le retrait toekenning, de hernieuwing, de weigering of de intrekking van
d'agrément pour les organismes d'adoption, erkenning voor adoptie-instellingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est nommée membre suppléant de la Commission d'agrément

Artikel 1.Tot plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie wordt

Mme Geneviève GILSON en remplacement de Mme Michèle VAN EGTEN, Mevr. Geneviève GILSON benoemd ter vervanging van Mevr. Michèle VAN
démissionnaire. EGTEN, ontslagnemend.

Art. 2.Siègent comme membres de la Commission d'agrément lorsque

Art. 2.Als lid van de Erkenningscommissie zullen zetelen wanneer deze

celle-ci est appelée à émettre un avis conformément à l'article 15, een advies moet uitbrengen overeenkomstig artikel 15, 3e lid, 2° van
alinéa 3, 2°, du décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption : het decreet van 31 maart 2004 betreffende de adoptie :
1° comme représentant des organismes d'adoption : 1° als vertegenwoordiger van de adoptie-instellingen :
- Mme Michèle VAN EGTEN comme membre effectif; - Mevr. Michèle VAN EGTEN als werkend lid;
- Mme Nathalie FOULON comme membre suppléant; - Mevr. nathalie FOULON als plaatsvervangend lid;
2° comme représentant du Conseil supérieur de l'adoption : 2° als vertegenwoordiger van de Hoge raad voor adoptie :
- M. Michel VERWILGHEN comme membre effectif; - De heer Michel VERWILGHEN als werkend lid;
- Mme Mi-Jin DERAUW comme membre suppléant. - Mevr. Mi-Jin DERAUW als plaatsvervangend lid.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à la date de sa

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

signature. wordt.
Bruxelles, le 19 février 2007. Brussel, 19 februari 2007.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
^