Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 19/01/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux services de promotion de la santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, et aux services de promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, en application du décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement supérieur hors universités "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux services de promotion de la santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, et aux services de promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, en application du décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement supérieur hors universités Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juni 2002 betreffende de toelagen toegekend aan de diensten voor de gezondheidspromotie op school, in toepassing van het decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op school en de diensten voor gezondheidspromotie in het hoger onderwijs, in toepassing van het decreet van 16 mei 2002 betreffende de gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteit
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
19 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 19 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 Gemeenschap van 13 juni 2002 betreffende de toelagen toegekend aan de
juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux services de promotion diensten voor de gezondheidspromotie op school, in toepassing van het
de la santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op
relatif à la promotion de la santé à l'école, et aux services de
promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, en application du school en de diensten voor gezondheidspromotie in het hoger onderwijs,
décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans in toepassing van het decreet van 16 mei 2002 betreffende de
l'enseignement supérieur hors universités gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteit
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à Gelet op het decreet van 20 december 2001 betreffende de
l'école, notamment l'article 20, l'article 21, § 3, modifié par le gezondheidspromotie op school, inzonderheid op artikel 20, artikel 21,
décret du 20 juin 2002 et l'article 24, § 1er ; § 3 gewijzigd bij het decreet van 20 juni 2002 en artikel 24, § 1;
Vu le décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans Gelet op het decreet van 16 mei 2002 betreffende de
l'enseignement supérieur hors universités, notamment les articles 18 et 20; gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteit, inzonderheid op de artikelen 18 en 20;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin 2002 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
relatif aux subventions octroyées aux services de promotion de la juni 2002 betreffende de toelagen toegekend aan de diensten voor de
santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 relatif gezondheidspromotie op school, in toepassing van het decreet van 20
à la promotion de la santé à l'école, et aux services de promotion de december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op school en de
la santé dans l'enseignement supérieur, en application du décret du 16 diensten voor gezondheidspromotie in het hoger onderwijs, in
mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement toepassing van het decreet van 16 mei 2002 betreffende de
supérieur hors universités, modifié par les arrêtés du 20 juin 2002 et gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteiten,
du 15 juillet 2003; gewijzigd bij de besluiten van 20 juni 2002 en 15 juli 2003;
Vu l'avis de la Commission de promotion de la santé à l'école, donné Gelet op het advies van de Commissie voor gezondheidspromotie op
le 26 octobre 2006; school, gegeven op 26 oktober 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des finances donné le 14 septembre 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 september 2006;
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 22 septembre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 september 2006;
Vu l'avis n° 41.847/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 janvier 2007 en Gelet op het advies nr. 41.847/4 van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois januari 2007, bij toepassing van artikel 84, § 1,1e lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition de la Ministre ayant la santé dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheden de Gezondheid behoort;
Vu la délibération du Gouvernement du 19 janvier 2007; Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 januari 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 13 juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux Gemeenschap van 13 juni 2002 betreffende de toelagen toegekend aan de
services de promotion de la santé à l'école, en application du décret diensten voor de gezondheidspromotie op school, in toepassing van het
du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, et decreet van 20 december 2001 betreffende de gezondheidspromotie op
aux services de promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, school en de diensten voor gezondheidspromotie in het hoger onderwijs,
en application du décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la in toepassing van het decreet van 16 mei 2002 betreffende de
santé dans l'enseignement supérieur hors universités est abrogé. gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteit
wordt opgeheven.

Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende

suivante : bepaling :
« Les subventions sont dues par année scolaire ou académique sur base « De toelagen zijn verschuldigd per school- of academiejaar op basis
du nombre d'élèves ou d'étudiants comptabilisés, transmis par le van het aantal ingeschreven leerlingen of studenten, overgezonden door
service pour le 31 mars selon le modèle fixé par l'Administration. Le de dienst voor 31 maart volgens het door het bestuur vastgesteld
nombre d'élèves ou d'étudiants comptabilisés lui est fourni, certifié model. Het aantal ingeschreven leerlingen of studenten wordt hem
sincère et véritable, par les établissements scolaires, les hautes bezorgd, naar waarheid opgemaakt, door de schoolinrichtingen,
écoles, les écoles supérieures des arts ou les instituts supérieurs hogescholen, hogere scholen voor kunsten of de hogere instituten voor
d'architecture avec lesquels il a conclu une convention-cadre. Les architectuur waarmee hij een kaderovereenkomst gesloten heeft. De
documents relatifs au nombre d'élèves ou étudiants comptabilisés sont bewijsstukken betreffende het aantal ingeschreven leerlingen of
assimilés à des pièces comptables. studenten zijn gelijkgesteld met boekingsstukken.
Les subventions sont liquidées à raison de 45 % avant le 30 septembre, De toelagen worden uitbetaald ten belope van 45 % vóór 30 september,
45 % avant le 28 février et le solde avant le 15 novembre. Les deux 45 % vóór 28 februari en het saldo vóór 15 november. De twee
avances sont calculées sur la base du nombre d'élèves ou d'étudiants voorschotten zijn berekend op basis van het aantal ingeschreven
comptabilisés au cours de l'année scolaire ou académique précédente. leerlingen of studenten tijdens het voorafgaand school- of
Le solde est calculé sur la base du nombre d'élèves ou d'étudiants academiejaar. Het saldo is berekend op basis van het aantal
comptabilisés au cours de l'année scolaire ou académique concernée. » ingeschreven leerlingen of studenten tijdens het betrokken school- of academiejaar. »

Art. 3.A l'article 4, alinéa 2, du même arrêté, le mot « spécial »

Art. 3.In artikel 4, 2de lid van hetzelfde besluit wordt het woord «

est remplacé par le mot « spécialisé ». buitengewoon » vervangen door het woord « gespecialiseerd ».

Art. 4.L'article 8, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par la

Art. 4.Artikel 8, 1e lid van hetzelfde besluit wordt vervangen door

disposition suivante : volgende bepaling :
« Le service doit justifier de l'utilisation des sommes reçues, « De dienst moet de aanwending van de ontvangen bedragen
notamment par la production d'une copie du compte d'exploitation verantwoorden, inzonderheid door het voorleggen van een afschrift van
établi selon le modèle fixé en annexe pour la période du 1er janvier de exploitatierekening, waarvan model in bijlage, voor de periode van
au 31 décembre. La copie du compte est envoyée à l'Administration, au 1 januari tot 31 december. Het afschrift van de rekening wordt aan het
plus tard pour le 30 juin de l'année suivant l'année civile pour bestuur toegezonden, ten laatste voor 30 juni van het jaar dat volgt
laquelle le compte d'exploitation est rendu. » op het kalenderjaar waarvoor de exploitatierekening wordt ingediend ».

Art. 5.L'annexe 1re du même arrêté est abrogée.

Art. 5.Bijlage 1 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 6.L'annexe 2 du même arrêté est remplacée par l'annexe jointe au

Art. 6.Bijlage 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de bij

présent arrêté. dit besluit gevoegde bijlage.

Art. 7.A titre transitoire, la justification de l'utilisation des sommes reçues pour la période du 1er septembre 2005 au 31 décembre 2005 et pour l'année civile 2006 est effectuée par le service au moyen d'une copie d'un compte d'exploitation établi selon le modèle fixé en annexe ou le modèle précédemment en vigueur et couvrant chacune de ces périodes. La copie du compte est envoyée à l'Administration, au plus tard pour le 30 juin 2007.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007.

Art. 9.Le Ministre ayant la santé dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 19 janvier 2007. Par le Gouvernement de la Communauté française, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, Mme C. FONCK Annexe à l'arrêté du 19 janvier 2007 modifiant l'arrêté du 13 juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux services de promotion de la santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, et aux services de promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, en application du décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement supérieur hors universités. TYPES DE DEPENSES A JUSTIFIER (CHARGES) AINSI QUE RECETTES (PRODUITS) POUR LA PERIODE DU 1er JANVIER AU 31 DECEMBRE POUR L'ANNEE CIVILE 1. Charges de fonctionnement du service PSE 60. Frais médicaux (si gestion de stock) 601. Frais médicaux, paramédicaux, pharmaceutiques et similaires 6010. Matériel médical non durable (vaccins, tuberculine, aiguilles, seringues, tigettes, abaisse-langue, papier de protection, shampoings, désinfectants, bandages,...) 609. Variation de stocks 61. Services et Biens Divers 610. Frais à charge du locataire 6100. Loyer & charges locatives 6101. Entretien locatif & petits frais d'aménagement (bâtiment loué) 6102. Assurances des bâtiments loués 6103. Entretien des installations (alarmes, systèmes de détection, extincteurs, ascenseurs, ...) 6105. Frais de réparation bâtiment 6106. Entretien environnement bâtiment 611. Frais relatifs aux bâtiments en propriété & à leurs contenus 6110. Entretien & petits frais d'aménagement (bâtiment en propriété) 6111. Frais de réparation bâtiment 6112. Assurances bâtiments (propriétaire) 6113. Entretien des installations (alarmes, systèmes de détection, extincteurs, ascenseurs, chaudière, ramonage cheminées, ...) 6115. Redevance d'emphytéose 6116. Petit matériel & petits frais biens meubles meublants (achat) 6117. Entretien et réparation matériel et mobilier meublants 6118. Assurances matériel & mobilier meublants divers 6119. Entretien environnement bâtiment 612. Fournitures 6120. Consommation d'énergie 61201. Eaux 61202. Chauffage 61203. Electricité (non chauffage) 6121. Télécommunications et frais postaux 6122. Produits d'entretien et petit matériel d'entretien divers 6123. Fournitures de bureau 6124. Frais de reproduction 6125. Frais d'imprimés 6126. Frais de fournitures informatiques 6127. Frais de documentation - outils didactiques - abonnements 6128. Frais médicaux et produits pharmaceutiques (sans gestion de stock) 6129. Autres frais généraux (lessive,...) 613. Rétribution de Tiers 6131. Honoraires et traitements pour le comptable 6132. Honoraires et traitements pour les médecins (vacataires) 6139. Autres rétributions diverses 614. Autres frais généraux divers 6140. Redevances diverses 6141. Frais d'activités organisées au sein de l'association 6142. Frais de publicité 6143. Frais de réunion 6144. Frais de représentation 6145. Frais d'assurances (sauf bâtiments, meubles et personnel salarié) 6147. Frais de cotisations 6148. Frais de formations 6149. Autres frais généraux divers 615. Frais relatifs aux transports 6150. Frais de transport des élèves 6151. Frais de transport interne 6159. Autres frais de transport 617. Frais de recours à du personnel intérimaire et à des personnes mises à disposition 6170. Frais de recours à des services extérieurs (comptabilité, nettoyage,...) 6171. Frais de secrétariat social 6172. Frais de chèques services (ALE, chèques-repas,...) 618. Rémunérations des administrateurs associés actifs - sans contrat de travail 62. Rémunérations, charges sociales et pensions 620. Salaires, rémunérations brutes 6200. Administrateurs salariés 6201. Personnel de direction 6202. Personnel employé 62021. Médecins - si salariés 62022. Personnel soignant et technique (infirmière, assistante sociale, psychologue,...) 62023. Personnel administratif et assimilé 6203. Personnel ouvrier, personnel d'entretien PSE. 6204. Autres (engagements sous contrat de personnel d'expertise,...) 621. Cotisations patronales 622. Primes patronales 6222. pour assurances extra-légales employés 6223. pour assurances extra-légales ouvriers 623. Autres frais de personnel 6231. Assurance loi 6232. Abonnements sociaux 6233. Médecine du travail 6234. Assurances- responsabilité civile personnel 6239. Autres frais divers 625. Provisions pour pécules vacances 6250. Dotations 6251. Utilisations et reprises (-) 63. Amortissements, Provisions pour risques et charges 630. Dotations aux amortissements sur immobilisations 6300. Dotations aux amortissements sur immobilisations incorporelles (concessions, brevets, licences, savoir-faire, logiciels,...) 6301. Dotations aux amortissements sur immeubles 6302. Dotations aux amortissements sur biens meubles 63020. Dotations aux amortissements sur mobilier et matériel de bureau 63021. Dotations aux amortissements sur matériel roulant 63022. Dotations aux amortissements sur matériel médical durable 63023. Dotations aux amortissements sur installations, matériel de sécurité 635. Dotations aux provisions pour risques et charges 6350. Dotations aux provisions relatives au personnel (litiges,...) 6351. Utilisations et reprises provision (-) sur idem 636. Dotations aux provisions pour gros entretiens et réparation 6360. Dotations aux provisions pour travaux de gros entretien et réparation (uniquement concernant le service PSE) 6361. Utilisations et reprises provision (-) sur idem 64. Autres charges d'exploitation 640. Charges fiscales 6400. Charges fiscales d'exploitation 6401. Taxe sur patrimoine ASBL 6409. Autres charges fiscales 641. Taxes à charge du locataire 642. Taxes à charge du propriétaire 65. Charges financières 650. Charges de dettes 6501. Emprunts contractés 65010. Vis-à-vis des banques 65011. Vis-à-vis des communes, intercommunales et provinces 65010. Autres emprunts 657. Frais de banque 6570. Intérêts bancaires 6571. Frais de comptes 658. Intérêts dus à d'autres organismes 6580. Administrations sociales 6581. Administrations fiscales 66. Charges exceptionnelles 664. Amendes 669. Autres 2. Recettes liées aux subventions reçues de la CF et/ou à d'autres organismes 70. Ventes diverses 73. Cotisations, dons, legs et subsides 732. Dons, libéralités (à détailler par donateur) 736. Subsides en capital et en intérêts 737. Subsides de fonctionnement (CF) 7371. Deuxième avance reçue sur subventions relatives au forfait par élève sous tutelle de l'année (enseignement obligatoire et supérieur hors universités) 7372. Solde des subventions relatives au forfait par élève sous tutelle de l'année 7373. Première avance reçue sur subventions relatives au forfait par élève sous tutelle de l'année 738. Arriérés subsides de fonctionnement (CF) 7380. Régularisation subvention(s) liée(s) aux années scolaires précédentes 7381. Différence de régularisation de subventions 739. Autres subsides divers hors CF 7390. Participations communes affiliées (communes à ventiler) 7391. Fonds sociaux 7392. Région 7393. Province 7394. Commune 7399. Autres subsides divers 74. Autres produits d'exploitation 742. Indemnités d'occupation 743. Produits d'exploitation divers 744. Autres produits obtenus 7440. Récupérations d'assurances 7441. Autres récupérations 75. Produits financiers 750. Produits des immobilisations financières 751. Produits des actifs circulants 756. Produits financiers divers 76. Produits exceptionnels Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 janvier 2007 modifiant l'arrêté du 13 juin 2002 relatif aux subventions octroyées aux services de promotion de la santé à l'école, en application du décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l'école, et aux services de promotion de la santé dans l'enseignement supérieur, en application du décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans l'enseignement supérieur hors universités. Bruxelles, le 19 janvier 2007. Par le Gouvernement de la Communauté française, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,

Art. 7.Bij wijze van overgang wordt de verantwoording van de aanwending van de ontvangen bedragen voor de periode van 1 september 2005 tot 31 december 2005 en voor het kalenderjaar 2006 verricht door de dienst door middel van een afschrift van de exploitatierekening, waarvan model in bijlage, of van het model dat tevoren van kracht was en gebruikt werd voor elk van de twee periodes. Het afschrift van deze rekening wordt aan het bestuur toegezonden, ten laatste voor 30 juni 2007.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007.

Art. 9.De Minister tot wiens bevoegdheid de Gezondheid behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 19 januari 2007. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,

Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
^