← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en techniques graphiques - Finalité : techniques infographiques » classée au niveau de l'enseignement supérieur technique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en techniques graphiques - Finalité : techniques infographiques » classée au niveau de l'enseignement supérieur technique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor in de grafische technieken - Finaliteit : infografische technieken » die ressorteert onder het technisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier | goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor in de |
en techniques graphiques - Finalité : techniques infographiques » | grafische technieken - Finaliteit : infografische technieken » (code |
(code 756701S31D1) classée au niveau de l'enseignement supérieur | 756701S31D1) die ressorteert onder het technisch hoger onderwijs voor |
technique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 | sociale promotie van het korte type van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme | Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het |
programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit | |
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 | van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, |
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 134 du | gewijzigd bij artikel 134 van het decreet van de Franse Gemeenschap |
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | van 16 april 1991 houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale |
l'enseignement de promotion sociale; | promotie; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement telle que modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article | houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
137; | inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 |
1991 relatif à l'établissement de l'équivalence des titres délivrés | oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de |
dans l'enseignement de promotion sociale, modifié par l'arrêté du | diploma's uitgereikt in het Onderwijs voor Sociale Promotie, gewijzigd |
Gouvernement de la Communauté française du 22 août 1994; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
augustus 1994; | |
Vu l'avis du 1er juin 2007 de la Cellule de consultation réunie en | Gelet op het advies van 1 juni 2007 van de Overlegcel, bijeengekomen |
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant | bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april 1991 |
l'enseignement de promotion sociale; | houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale promotie; |
Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor |
promotion sociale du 30 mars 2007; | Sociale Promotie van 30 maart 2007; |
Sur proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
obligatoire et de Promotion sociale, | Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Bachelor in de |
Bachelier en techniques graphiques - Finalité : techniques graphiques | grafische technieken - Finaliteit : infografische technieken », alsook |
» ainsi que les dossiers de référence des unités de formation | de refertedossiers van de vormingseenheden waaruit deze afdeling |
constitutives de cette section sont approuvés. | bestaat, worden goedgekeurd. |
Cette section est classée au niveau de l'enseignement supérieur | De afdeling wordt ingedeeld bij het technisch hoger onderwijs voor |
technique de promotion sociale de type court. | sociale promotie van het korte type. |
Dix-sept unités de formation constitutives de la section sont classées | 17 vormingseenheden van de afdeling worden ingedeeld bij het technisch |
au niveau de l'enseignement supérieur technique de promotion sociale | hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type en 3 bij het |
de type court et trois au niveau de l'enseignement supérieur économique de promotion sociale de type court. | economisch hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
concernées commence au plus tard le 1er janvier 2009. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 4.La Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 juillet 2007. | Brussel, 12 juli 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |