Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 14/07/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève dans l'enseignement secondaire "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève dans l'enseignement secondaire Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de fotokopiëen per leerling in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 14 JULI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
fixant le montant maximum annuel du coût des photocopies par élève vaststelling van het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de
dans l'enseignement secondaire fotokopiëen per leerling in het secundair onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op
100, modifié par le décret du 12 juillet 2001; artikel 100, gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2001;
Vu l'avis conforme du Conseil général de concertation pour Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Overlegraad voor het
l'enseignement secondaire; secundair onderwijs;
Considérant que l'article 100 du décret du 24 juillet 1997, modifié Overwegende dat artikel 100 van het decreet van 24 juli 1997,
par le décret du 12 juillet 2001, prévoit que le Gouvernement arrête, gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2001, bepaalt dat de Regering,
sur avis conforme du Conseil général de concertation pour op eensluidend advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair
l'enseignement secondaire, le montant maximum annuel qui peut être onderwijs, het jaarlijks maximumbedrag van de kostprijs van de
réclamé, par élève, pour le coût des photocopies dans l'enseignement fotokopieën vaststelt dat per leerling in het secundair onderwijs kan
secondaire; worden gevraagd;
Considérant que l'avis conforme du Conseil général a été communiqué le Overwegende dat het eensluidend advies van de Algemene Raad op 29 mei
29 mai 2006 et que le Gouvernement est tenu de fixer le montant 2006 gegeven werd en dat de Regering ertoe gehouden is het
maximum pour la rentrée scolaire 2006-2007; maximumbedrag vast te stellen voor het schooljaar 2006-2007;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 29 juin 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2006;
Vu l'avis du Ministre du Budget rendu le 14 juillet 2006; Gelet op het advies van de Minister van Begroting van 11 juli 2006;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, ayant l'Enseignement Op de voordracht van de Minister-Presidente, tot wier bevoegdheden het
obligatoire et l'Enseignement de Promotion sociale dans ses attributions; Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie behoren;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le montant maximum annuel qui peut être réclamé pour le

Artikel 1.Het jaarlijks maximumbedrag dat kan worden gevraagd voor de

coût des photocopies durant l'année scolaire 2006-2007 est fixé, par kostprijs van de fotokopieën tijdens het schooljaar 2006-2007, wordt
élève, à 75 EUR. per leerling op 75 euro vastgesteld.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 3.La Ministre-Présidente ayant l'Enseignement obligatoire dans

Art. 3.De Minister-Presidente, tot wier bevoegdheden het

Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie behoren,
ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 juillet 2006. Brussel, 14 juli 2006.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente, ayant en charge l'Enseignement obligatoire, De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^