← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en Electronique - Finalité : Electronique appliquée » classée au niveau de l'enseignement supérieur technique de type court de l'Enseignement de Promotion sociale de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en Electronique - Finalité : Electronique appliquée » classée au niveau de l'enseignement supérieur technique de type court de l'Enseignement de Promotion sociale de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor in de Elektronica - Finaliteit : Toegepaste elektronica » die ressorteert onder het technisch hoger onderwijs van het korte type van het Onderwijs voor Sociale Promotie van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
12 OCTOBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 12 OKTOBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier | houdende goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor |
en Electronique - Finalité : Electronique appliquée » (code | in de Elektronica - Finaliteit : Toegepaste elektronica » (code |
220100S31D2) classée au niveau de l'enseignement supérieur technique | 220100S31D2) die ressorteert onder het technisch hoger onderwijs van |
de type court de l'Enseignement de Promotion sociale de régime 1 | het korte type van het Onderwijs voor Sociale Promotie van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme | Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het |
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 | programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit |
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du | van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6 |
gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap | |
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | van 16 april 1991 houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale |
l'Enseignement de Promotion sociale; | Promotie; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement telle que modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
organisant l'Enseignement de Promotion sociale, notamment les articles | houdende organisatie van het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
75 et 137; | inzonderheid op de artikelen 75 en 137; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 |
1991 relatif à l'établissement de l'équivalence des titres délivrés | oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de |
par l'Enseignement de Promotion sociale, modifié par l'arrêté du | diploma's uitgereikt in het Onderwijs voor Sociale Promotie, gewijzigd |
Gouvernement de la Communauté française du 22 août 1994; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
augustus 1994; | |
Vu l'avis de la Cellule de consultation, créée en application de | Gelet op het advies van de Overlegcel, opgericht bij toepassing van |
l'article 75 du décret du 16 avril 1991, du 17 juin 1999; | artikel 75 van het decreet van 16 april 1991, van 17 juni 1999; |
Vu l'avis de la Commission de Concertation de l'Enseignement de | Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het Onderwijs voor |
Promotion sociale du 3 juin 2005; | Sociale promotie van 3 juni 2005; |
Sur proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
obligatoire et de Promotion sociale, | Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Bachelor in de |
Bachelier en Electronique - Finalité : Electronique appliquée » ainsi | Elektronica - Finaliteit : Toegepaste elektronica » alsmede de |
que les dossiers de référence des unités de formation constitutives de | refertedossiers van de constitutieve vormingseenheden van deze |
cette section sont approuvés. | afdeling worden goedgekeurd. |
Cette section ainsi que ses unités constitutives sont classées au | Deze afdeling alsmede haar constitutieve eenheden ressorteren onder |
niveau de l'enseignement supérieur de promotion sociale et de type | het hoger onderwijs voor sociale promotie en van het korte type. |
court. Art. 2.La transformation progressive des structures de la section |
Art. 2.De geleidelijke omvorming van de structuren van de afdeling « |
intitulée « Gradué en électronique » (code 220100S31D1) classée au | Gegradueerde in de elektronica » (code 220100S31D1) die ressorteert |
niveau de l'enseignement supérieur technique de type court de | onder het technisch hoger onderwijs van het korte type van het |
l'Enseignement de Promotion sociale de régime 1 commence au plus tard | Onderwijs voor Sociale promotie van stelsel 1 begint ten laatste op 1 |
le 1er janvier 2007. | januari 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005. |
Art. 4.La Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 octobre 2005. | Brussel, 12 oktober 2005. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA. |