Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification du régime pécuniaire des agents des services du Gouvernement de la Communaute française, du Conseil supérieur de l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du comité de secteur XVII en exécution du protocole n°312 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren ter uitvoering van het protocol nr. 312 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 13 OKTOBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant modification du régime pécuniaire des agents des services du | tot wijziging van de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de |
Gouvernement de la Communaute française, du Conseil supérieur de | diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, van de Hoge Raad |
l'audiovisuel et des organismes d'intérêt public relevant du comité de | voor de Audiovisuele sector en van de instellingen van openbaar nut |
secteur XVII en exécution du protocole n°312 | die onder het Sectorcomité XVII ressorteren ter uitvoering van het |
protocol nr. 312 | |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et | instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere |
par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11; | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; |
Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique | Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), gewijzigd |
la Communauté française (ETNIC), modifié par le décret du 27 février | bij het decreet van 27 februari 2003, inzonderheid op artikel 13; |
2003, notamment l'article 13; Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de | Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens |
carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire | de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair |
ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un | onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van |
institut de la formation en cours de carrière, modifié par le décret | een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, gewijzigd bij het |
du 27 février 2003, notamment l'article 45, alinéa 2; | decreet van 27 februari 2003, inzonderheid op artikel 45, tweede lid; |
Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la | Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de " |
Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », modifié par le décret | Office de la Naissance et de l'Enfance ", afgekort " O.N.E. ", |
du 27 février 2003, notamment l'article 24, § 2; | gewijzigd bij het decreet van 27 februari 2003, inzonderheid op |
Vu le décret du 9 janvier 2003 relatif à la transparence, à | artikel 24, § 2; Gelet op het decreet van 9 januari 2003 betreffende de |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | |
l'autonomie et au contrôle des organismes publics, des sociétés de | overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de |
bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui | maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap |
dépendent de la Communauté française notamment les articles 31 et 38 à | ressorteren, inzonderheid op de artikelen 31 en 38 tot 43; |
43; Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment | Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, |
l'article 137, § 3; | inzonderheid op artikel 137, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
personnel des Services des Gouvernements de Communauté et de Région et | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
droit public qui en dépendent; | die ervan afhangen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut | Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 1996 houdende het |
pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté | geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering |
française, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 31 août 1998, 7 | van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering |
janvier 1999, 28 juin 1999, 23 novembre 2000, 18 décembre 2001, 19 | van 31 augustus 1998, 7 januari 1999, 28 juni 1999, 23 november 2000, |
décembre 2002, 13 février 2003, 17 juillet 2003, 18 février 2004 et 4 | 18 december 2001, 19 december 2002, 13 februari 2003, 17 juli 2003, 18 |
février 2005; | februari 2004 en 4 februari 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2002 fixant le statut | Gelet op het besluit van de Regering van 3 oktober 2002 tot |
vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het | |
administratif et pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des | personeel van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en |
Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la | Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij de |
Communauté française, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 4 | besluiten van de Regering van 4 februari 2005, 18 februari 2005 en 10 |
février 2005, 18 février 2005 et 10 juin 2005; | juni 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2003 relatif au statut des | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2003 betreffende het |
Commissaires du Gouvernement à titre définitif auprès des organismes | statuut van de vastbenoemde Regeringscommissarissen bij de |
publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de | overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de |
gestion patrimoniale qui dépendent de la Communauté française; | maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2003 portant statut | Gelet op het besluit van de Regering van 17 december 2003 houdende het |
geldelijk statuut van het wetenschappelijk personeel van de | |
pécuniaire du personnel scientifique des établissements scientifiques | wetenschappelijke instellingen van de Franse Gemeenschap, gewijzigd |
de la Communauté française modifié, par l'arrêté du 4 février 2005; | bij het besluit van 4 februari 2005; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006; | 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 juli 2006; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 13 juillet 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 13 juli 2006; |
Vu le protocole n° 343 du Comité de Secteur XVII, conclu le 15 | Gelet op het protocol nr. 343 van het Sectorcomité XVII, gesloten op |
septembre 2006; | 15 september 2006; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Vu la délibération du Gouvernement du 13 octobre 2006, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 13 oktober 2006, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services | Regering van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de |
du Gouvernement de la Communauté française | ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.L'annexe 1ère de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.De bijlage 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des | Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de |
agents des services du Gouvernement de la Communauté française est | ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiée comme suit : | wordt gewijzigd als volgt : |
1° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 4 « | 1° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 4 |
Minimum », les montants « 12.268,26 », « 12.668,85 », « 13.457,52 », | « Minimum », worden de bedragen « 12.268,26 », « 12.668,85 », « |
et « 14.283,7 » sont respectivement remplacés : | 13.457,52 », en « 14.283,7 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 12.390,03 », « |
12.390,03 », « 12.790,62 », « 13.579,29 » et « 14.405,47 ». | 12.790,62 », « 13.579,29 » en « 14.405,47 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 12.511,80 », « |
12.511,80 », « 12.912,39 », « 13.701,06 » et « 14.527,24 ». | 12.912,39 », « 13.701,06 » en « 14.527,24 ». |
2° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 3 « | 2° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 3 |
Minimum », les montants « 12.643,82 », « 12.819,07 », « 13.232,19 » et | « Minimum », worden de bedragen « 12.643,82 », « 12.819,07 », « |
« 13.645,30 » sont respectivement remplacés : | 13.232,19 » en « 13.645,30 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 12.765,59 », |
12.765,59 », 12.940,84 », « 13.353,96 » et « 13.767,07 ». | 12.940,84 », « 13.353,96 » en « 13.767,07 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 12.887,36 », « |
12.887,36 », « 13.062,61 », « 13.475,73 » et « 13.888,84 ». | 13.062,61 », « 13.475,73 » en « 13.888,84 ». |
3° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 2 « | 3° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 2 |
Minimum », les montants « 13.545,15 », 13.845,30 », « 14.145,45 » et « | « Minimum », worden de bedragen « 13.545,15 », 13.845,30 », « |
14.746,05 » sont respectivement remplacés : | 14.145,45 » en « 14.746,05 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 13.666,92 », « |
13.666,92 », « 13.967,07 », « 14.267,22 » et « 14.867,82 ». | 13.967,07 », « 14.267,22 » en « 14.867,82 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 13.788,69 », « |
13.788,69 », « 14.088,84 », « 14.388,99 » et « 14.989,59 ». | 14.088,84 », « 14.388,99 » en « 14.989,59 ». |
4° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 2+ « | 4° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 2+ |
Minimum », les montants « 15.016,42 », « 15.617,32 », « 16.230,73 » et | « Minimum », worden de bedragen « 15.016,42 », « 15.617,32 », « |
« 16.844,15 » sont respectivement remplacés : | 16.230,73 » en « 16.844,15 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 15.138,19 », « |
15.138,19 », « 15.739,09 », « 16.352,50 » et « 16.965,92 ». | 15.739,09 », « 16.352,50 » en « 16.965,92 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 15.259,96 », « |
15.259,96 », « 15.860,86 », « 16.474,27 » et « 17.087,69 ». | 15.860,86 », « 16.474,27 » en « 17.087,69 ». |
5° dans les mentions des échelles de base des échelles du niveau 1 « | 5° in de vermeldingen van de basisschalen van de schalen van niveau 1 |
Minimum », les montants « 20.605,66 », « 22.020,26 », « 23.672,72 » et | « Minimum », worden de bedragen « 20.605,66 », « 22.020,26 », « |
« 25.312,66 » sont respectivement remplacés : | 23.672,72 » en « 25.312,66 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 20.727,43 », « |
20.727,43 », « 22.142,03 », « 23.794,49 » et « 25.434,43 ». | 22.142,03 », « 23.794,49 » en « 25.434,43 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 20.849,20 », « |
20.849,20 », « 22.263,80 », « 23.916,26 » et « 25.556,20 ». | 22.263,80 », « 23.916,26 » en « 25.556,20 ». |
6° dans les mentions des échelles de promotion des échelles du niveau | 6° in de vermeldingen van de bevorderingsschalen van de schalen van |
1 « Minimum », les montants « 28.317,13 », « 29.982,10 », « 36.153,79 | niveau 1 « Minimum », worden de bedragen « 28.317,13 », « 29.982,10 », |
», « 37.405,65 », « 39.133,22 », « 46.631,87 », « 49.148,12 » et « | « 36.153,79 », « 37.405,65 », « 39.133,22 », « 46.631,87 », « |
51.664,36 » sont respectivement remplacés : | 49.148,12 » en « 51.664,36 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 28.438,90 », « |
28.438,90 », « 30.103,87 », « 36.275,56 », « 37.527,42 », « 39.254,99 | 30.103,87 », « 36.275,56 », « 37.527,42 », « 39.254,99 », « 46.753,64 |
», « 46.753,64 », « 49.269,89 » et « 51.786,13 ». | », « 49.269,89 » en « 51.786,13 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 28.560,67 », « |
28.560,67 », « 30.225,64 », « 36.397,33 », « 37.649,19 », « 39.376,76 | 30.225,64 », « 36.397,33 », « 37.649,19 », « 39.376,76 », « 46.875,41 |
», « 46.875,41 », « 49.391,66 » et « 51.907,90 ». | », « 49.391,66 » en « 51.907,90 ». |
Art. 2.Les mentions contenues à l'annexe V du même arrêté sont remplacées par : |
Art. 2.De vermeldingen in bijlage V van hetzelfde besluit worden : |
1° à partir du 1er décembre 2005, les mentions contenues à l'annexe I | 1° vanaf 1 december 2005 vervangen door de vermeldingen in bijlage I |
du présent arrêté; | van dit besluit; |
2° à partir du 1er décembre 2006, les mentions contenues à l'annexe II | 2° vanaf 1 december 2006 vervangen door de vermeldingen in bijlage II |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 3.L'annexe VI du même arrêté est modifiée comme suit : |
Art. 3.De bijlage VI van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt : |
1° au point 6 « Echelle 270/2T », en dessous de la mention des | 1° onder punt 6 « Schaal 270/2T », onderaan de vermelding van de |
échelons, est rétablie la mention suivante : | schalen wordt de volgende vermelding terug ingevoerd : |
« L'échelle est augmentée d'un forfait de qualification de 834,49 et | « De schaal wordt met een forfaitair kwalificatiebedrag van 834,49 en |
d'un forfait de promotion de 5.765,59 ». | met een forfaitair bevorderingsbedrag van 5.765,59 verhoogd ». |
2° dans les mentions des échelles « Minimum », les montants de « | 2° in de vermeldingen van de schalen « Minimum », worden de bedragen « |
15.872,73 », « 15.296,86 », « 15.272,73 », « 14.696,86 », « 14.696,86 | 15.872,73 », « 15.296,86 », « 15.272,73 », « 14.696,86 », « 14.696,86 |
», « 14.843,83 », « 16.224,15 », « 22.208,05 » et « 16.224,15 » sont | », « 14.843,83 », « 16.224,15 », « 22.208,05 » en « 16.224,15 » |
respectivement remplacés : | respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005 par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005 door de volgende bedragen : « 15.994,50 », « |
15.994,50 », « 15.418,63 », « 15.394,50 », « 14.818,63 », « 14.818,63 | 15.418,63 », « 15.394,50 », « 14.818,63 », « 14.818,63 », « 14.965,60 |
», « 14.965,60 », « 16.345,92 », « 22.329,82 » et « 16.345,92 ». | », « 16.345,92 », « 22.329,82 » en « 16.345,92 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 16.116,27 », « |
16.116,27 », « 15.540,40 », « 15.516,27 », « 14.940,40 », « 14.940,40 | 15.540,40 », « 15.516,27 », « 14.940,40 », « 14.940,40 », « 15.087,37 |
», « 15.087,37 », « 16.467,69 », « 22.451,59 » et « 16.467,69 ». | », « 16.467,69 », « 22.451,59 » en « 16.467,69 ». |
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et pécuniaire du | Regering van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief en |
personnel de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de | geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor de |
l'Information et de la Communication de la Communauté française | Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse |
Art. 4.L'article 34 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap Art. 4.Artikel 34 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et | Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief |
pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des Technologies | en geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor |
nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté | de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse |
française est modifié comme suit : | Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt : |
1° à l'alinéa 1er, dans les mentions des échelles de base des échelles | 1° in het eerste lid, in de vermeldingen van de basisschalen van de |
du niveau 2+ et des échelles du niveau 1 « Minimum », les montants « | schalen van niveau 2+ en de schalen van niveau 1 « Minimum », worden |
16.195,98 », « 16.871,98 », « 17.562,07 », « 18.252,16 », « 23.181,37 | de bedragen « 16.195,98 », « 16.871,98 », « 17.562,07 », « 18.252,16 |
», « 24.772,79 », « 26.631,81 », « 28.476,75 », « 42.081,36 » et « | », « 23.181,37 », « 24.772,79 », « 26.631,81 », « 28.476,75 », « |
43.016,49 » sont respectivement remplacés : | 42.081,36 » en « 43.016,49 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 16.317,75 », « |
16.317,75 », « 16.993,75 », « 17.683,84 », « 18.373,93 », « 23.303,14 | 16.993,75 », « 17.683,84 », « 18.373,93 », « 23.303,14 », « 24.894,56 |
», « 24.894,56 », « 26.753,58 », « 28.598,52 », « 42.203,13 » et « | », « 26.753,58 », « 28.598,52 », « 42.203,13 » en « 43.138,26 ». |
43.138,26 ». - à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 16.439,52 », « |
16.439,52 », « 17.115,52 », « 17.805,61 », « 18.495,70 », « 23.424,91 | 17.115,52 », « 17.805,61 », « 18.495,70 », « 23.424,91 », « 25.016,33 |
», « 25.016,33 », « 26.875,35 », « 28.720,29 », « 42.324,90 » et « | », « 26.875,35 », « 28.720,29 », « 42.324,90 » en « 43.260,03 ». |
43.260,03 ». 2° à l'alinéa 2, dans les mentions des échelles des fonctionnaires | 2° in het tweede lid, in de vermeldingen van de schalen van de |
généraux, les montants suivants : « 40.400 », « 60.600 », « 50.500 » | ambtenaren-generaal, worden de volgende bedragen : « 40.400 », « |
et « 70.700 » sont respectivement remplacés : | 60.600 », « 50.500 » en « 70.700 » respectievelijk vervangen : |
- à partir du 1er décembre 2005, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2005, door de volgende bedragen : « 40.521,77 », « |
40.521,77 », « 60.721,77 », « 50.621,77 » et « 70.821,77 ». | 60.721,77 », « 50.621,77 » en « 70.821,77 ». |
- à partir du 1er décembre 2006, par les montants suivants : « | - vanaf 1 december 2006, door de volgende bedragen : « 40.643,54 », « |
40.643,54 », « 60.843,54 », « 50.743,54 » et « 70.943,54 ». | 60.843,54 », « 50.743,54 » en « 70.943,54 ». |
CHAPITRE III. - Disposition modificative de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK III. - Bepaling tot wijziging van het besluit van de |
du 3 juillet 2003 relatif au statut des Commissaires du Gouvernement à | Regering van 3 juli 2003 betreffende het statuut van de vastbenoemde |
titre définitif auprès des organismes publics, des sociétés de | Regeringscommissarissen bij de overheidsinstellingen, de |
bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui | maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor |
dépendent de la Communauté française | vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren |
Art. 5.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 5.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 3 juillet 2003 relatif au statut des Commissaires du | Gemeenschap van 3 juli 2003 betreffende het statuut van de |
Gouvernement à titre définitif auprès des organismes publics, des | vastbenoemde Regeringscommissarissen bij de overheidsinstellingen, de |
sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion | maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor |
patrimoniale qui dépendent de la Communauté française, le § 1er est | vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, wordt § 1 |
modifié comme suit : | gewijzigd als volgt : |
1° à partir du 1er décembre 2005, il est ajouté un second alinéa | 1° vanaf 1 december 2005 wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als |
rédigé comme suit : | volgt : |
« De basisschaal van het geldelijk statuut bedoeld in het eerste lid | |
« L'échelle de base du statut pécuniaire visé à l'alinéa 1er est | wordt verhoogd met een forfaitaire herwaardering van de loonsschalen |
augmentée d'un forfait de revalorisation barémique de euro 121,77 ». | van euro 121,77 ». |
2° à partir du 1er décembre 2006, le montant de « euro 121,77 » visé à | 2° vanaf 1 december 2006, wordt het bedrag « euro 121,77 » bedoeld in |
l'alinéa 2 est remplacé par le montant suivant : « euro 243,54 ». | het tweede lid vervangen door het volgende bedrag : « euro 243,54 ». |
CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de |
du 17 décembre 2003 portant statut pécuniaire du personnel | Regering van 17 december 2003 houdende het geldelijk statuut van het wetenschappelijk personeel van |
scientifique des établissements scientifiques de la Communauté | de wetenschappelijke instellingen |
française | van de Franse Gemeenschap |
Art. 6.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Art. 6.Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse |
française du 17 décembre 2003 portant statut pécuniaire du personnel | Gemeenschap van 17 december 2003 houdende het geldelijk statuut van |
scientifique des établissements scientifiques de la Communauté | het wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen |
française, est remplacé par la disposition suivante : | van de Franse Gemeenschap, wordt vervangen als volgt : |
1° du 1er avril 2004 jusqu'au 30 novembre 2004 : | 1° vanaf 1 april 2004 tot 30 november 2004 : |
« Art. 3 L'échelle de chaque grade est fixée eu égard à son rang et | « Art. 3.De schaal van elke graad wordt vastgesteld in functie van de |
selon les conditions fixées ci-après : | rang en volgens de nadere regels hierna bepaald : |
Rang A | Rang A |
1° Attaché : 20.398,35 - 3 annales de 684,29 - 11 biennales de 1280,28 | 1° Attaché : 20.398,35 - 3 jaarlijkse verhogingen van 684,29 - 11 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1280,28 | |
2° Assistant : 25.254,60 - 3 annales de 618,08 - 10 biennales de | 2° Assistent : 25.254,60 - 3 jaarlijkse verhogingen van 618,08 - 10 |
1081,61 | tweejaarlijkse verhogingen van 1081,61 |
3° Premier assistant : 28.344,92 - 3 annales de 618,08 - 9 biennales | 3° Eerste assistent : 28.344,92 - 3 jaarlijkse verhogingen van 618,08 |
de 1081,61 | - 9 tweejaarlijkse verhogingen van 1081,61 |
Rang B | Rang B |
Chef de travaux : 29.183,64 - 11 biennales de 1280,28 | Werkleider : 29.183,64 - 11 tweejaarlijkse verhogingen van 1280,28 |
Rang C | Rang C |
Chef de travaux agrégé : 29.669,24 - 14 biennales de 1324,48 » | Geaggregeerde werkleider : 29.669,24 - 14 tweejaarlijkse verhogingen |
2° à partir du 1er décembre 2004 jusqu'au 30 novembre 2005 : | van 1324,48 » 2° vanaf 1 december 2004 tot 30 november 2005 : |
« Art. 3 L'échelle de chaque grade est fixée eu égard à son rang et | « Art. 3.De schaal van elke graad wordt vastgesteld in functie van de |
selon les conditions fixées ci-après : | rang en volgens de nadere regels hierna bepaald : |
Rang A | Rang A |
1° Attaché : 20.602,33 - 3 annales de 691,13 - 11 biennales de 1293,08 | 1° Attaché : 20.602,33 - 3 jaarlijkse verhogingen van 691,13 - 11 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 | |
2° Assistant : 25.507,15 - 3 annales de 624,26 - 10 biennales de | 2° Assistent : 25.507,15 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 10 |
1092,43 | tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
3° Premier assistant : 28.628,37 - 3 annales de 624,26 - 9 biennales | 3° Eerste assistent : 28.628,37 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 |
de 1092,43 | - 9 tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
Rang B | Rang B |
Chef de travaux : 29.475,48 - 11 biennales de 1293,08 | Werkleider : 29.475,48 - 11 tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 |
Rang C | Rang C |
Chef de travaux agrégé : 29.965,93 - 14 biennales de 1337,72 » | Geaggregeerde werkleider : 29.965,93 - 14 tweejaarlijkse verhogingen |
3° à partir du 1er décembre 2005 jusqu'au 30 novembre 2006 : | van 1337,72 » 3° vanaf 1 december 2005 tot 30 november 2006 : |
« Art. 3 L'échelle de chaque grade est fixée eu égard à son rang et | « Art. 3.De schaal van elke graad wordt vastgesteld in functie van de |
selon les conditions fixées ci-après : | rang en volgens de nadere regels hierna bepaald : |
Rang A | Rang A |
1° Attaché : 20.724,10 - 3 annales de 691,13 - 11 biennales de 1293,08 | 1° Attaché : 20.724,10 - 3 jaarlijkse verhogingen van 691,13 - 11 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 | |
2° Assistant : 25.628,92 - 3 annales de 624,26 - 10 biennales de | 2° Assistent : 25.628,92 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 10 |
1092,43 | tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
3° Premier assistant : 28.750,14 - 3 annales de 624,26 - 9 biennales | 3° Eerste assistent : 28.750,14 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 |
de 1092,43 | - 9 tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
Rang B | Rang B |
Chef de travaux : 29.597,25 - 11 biennales de 1293,08 | Werkleider : 29.597,25 - 11 tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 |
Rang C | Rang C |
Chef de travaux agrégé : 30.087,70 - 14 biennales de 1337,72 » | Geaggregeerde werkleider : 30.087,70 - 14 tweejaarlijkse verhogingen |
4° à partir du 1er décembre 2006 : | van 1337,72 » 4° vanaf 1 december 2006 : |
« Art. 3 L'échelle de chaque grade est fixée eu égard à son rang et | « Art. 3.De schaal van elke graad wordt vastgesteld in functie van de |
selon les conditions fixées ci-après : | rang en volgens de nadere regels hierna bepaald : |
Rang A | Rang A |
1° Attaché : 20.845,87 - 3 annales de 691,13 - 11 biennales de 1293,08 | 1° Attaché : 20.845,87 - 3 jaarlijkse verhogingen van 691,13 - 11 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 | |
2° Assistant : 25.750,69 - 3 annales de 624,26 - 10 biennales de | 2° Assistent : 25.750,69 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 10 |
1092,43 | tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
3° Premier assistant : 28.871,91 - 3 annales de 624,26 - 9 biennales | 3° Eerste assistent : 28.871,91 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 |
de 1092,43 | - 9 tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 |
Rang B | Rang B |
Chef de travaux : 29.719,02 - 11 biennales de 1293,08 | Werkleider : 29.719,02 - 11 tweejaarlijkse verhogingen van 1293,08 |
Rang C | Rang C |
Chef de travaux agrégé : 30.209,47 - 14 biennales de 1337,72 » | Geaggregeerde werkleider : 30.209,47 - 14 tweejaarlijkse verhogingen van 1337,72 » |
Art. 7.L'article 17 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 7.Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
1° du 1er avril 2004 jusqu'au 30 novembre 2004 : | 1° vanaf 1 april 2004 tot 30 november 2004 : |
« Art. 17 L'échelle de chaque fonction dirigeante est fixée eu égard à | « Art. 17.De schaal van elk leidend ambt wordt vastgesteld in functie |
son titre : | van de hoedanigheid : |
Directeur : 39.308,08 - 6 triennales de 3311,04 | Directeur : 39.308.08 - 6 driejaarlijkse verhogingen van 3311,04 |
Directeur scientifique : 33.495,97 - 8 triennales de 2428,07 » | Wetenschappelijk Directeur : 33.495,97 - 8 driejaarlijkse verhogingen |
2° à partir du 1er décembre 2004 jusqu'au 30 novembre 2005 : | van 2428,07 » 2° vanaf 1 december 2004 tot 30 november 2005 : |
« Art. 17 L'échelle de chaque fonction dirigeante est fixée eu égard à | « Art. 17.De schaal van elk leidend ambt wordt vastgesteld in functie |
son titre : | van de hoedanigheid : |
Directeur : 39.701,16 - 6 triennales de 3344,15 | Directeur : 39.701,16 - 6 driejaarlijkse verhogingen van 3344,15 |
Directeur scientifique : 33.830,93 - 8 triennales de 2452,35 » | Wetenschappelijk Directeur : 33.830,93 - 8 driejaarlijkse verhogingen |
3° à partir du 1er décembre 2005 jusqu'au 30 novembre 2006 : | van 2452,35 » 3° vanaf 1 december 2005 tot 30 november 2006 : |
« Art. 17 L'échelle de chaque fonction dirigeante est fixée eu égard à | « Art. 17.De schaal van elk leidend ambt wordt vastgesteld in functie |
son titre : | van de hoedanigheid : |
Directeur : 39.822,93 - 6 triennales de 3344,15 | Directeur : 39.822,93 - 6 driejaarlijkse verhogingen van 3344,15 |
Directeur scientifique : 33.952,70 - 8 triennales de 2452,35 » | Wetenschappelijk Directeur : 33.952,70 - 8 driejaarlijkse verhogingen |
4° à partir du 1er décembre 2006 : | van 2452,35 » 4° vanaf 1 december 2006 : |
« Art. 17 L'échelle de chaque fonction dirigeante est fixée eu égard à | « Art. 17.De schaal van elk leidend ambt wordt vastgesteld in functie |
son titre : | van de hoedanigheid : |
Directeur : 39.944,70 - 6 triennales de 3344,15 | Directeur : 39.944,70 - 6 driejaarlijkse verhogingen van 3344,15 |
Directeur scientifique : 34.074,47 - 8 triennales de 2452,35 » | Wetenschappelijk Directeur : 34.074,47 - 8 driejaarlijkse verhogingen van 2452,35 » |
Art. 8.L'article 26 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 8.Artikel 26 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
1° du 1er avril 2004 jusqu'au 30 novembre 2004 : | 1° vanaf 1 april 2004 tot 30 november 2004 : |
« Art. 26 Les agents qui ont été désignés ou nommés avant le 1er | « Art. 26.De ambtenaren die vóór 1 oktober 1982 aangewezen of benoemd |
octobre 1982, et qui sont entrés en service avant cette date, | werden, en die in dienst getreden zijn vóór deze datum, blijven de |
continuent de bénéficier des échelles de traitement suivantes : | volgende weddeschalen genieten : |
Attaché : 22.370,26 - 3 annales de 618,08 - 8 biennales de 949,21 | Attaché : 22.370,26 - 3 jaarlijkse verhogingen van 618,08 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 949,21 | |
Assistant : 25.254,60 - 3 annales de 618,08 - 8 biennales de 1081,61 » | Assistent : 25.254,60 - 3 jaarlijkse verhogingen van 618,08 - 8 |
2° à partir du 1er décembre 2004 jusqu'au 30 novembre 2005 : | tweejaarlijkse verhogingen van 1081,61 » 2° vanaf 1 december 2004 tot 30 november 2005 : |
« Art. 26 Les agents qui ont été désignés ou nommés avant le 1er | « Art. 26.De ambtenaren die vóór 1 oktober 1982 aangewezen of benoemd |
octobre 1982, et qui sont entrés en service avant cette date, | werden, en die in dienst getreden zijn vóór deze datum, blijven de |
continuent de bénéficier des échelles de traitement suivantes : | volgende weddeschalen genieten : |
Attaché : 22.593,96 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 958,70 | Attaché : 22.593,96 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 958,70 | |
Assistant : 25.507,15 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 1092,43 » | Assistent : 25.507,15 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
3° à partir du 1er décembre 2005 jusqu'au 30 novembre 2006 : | tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 » 3° vanaf 1 december 2005 tot 30 november 2006 : |
« Art. 26 Les agents qui ont été désignés ou nommés avant le 1er | « Art. 26.De ambtenaren die vóór 1 oktober 1982 aangewezen of benoemd |
octobre 1982, et qui sont entrés en service avant cette date, | werden, en die in dienst getreden zijn vóór deze datum, blijven de |
continuent de bénéficier des échelles de traitement suivantes : | volgende weddeschalen genieten : |
Attaché : 22.715,73 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 958,70 | Attaché : 22.715,73 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 958,70 | |
Assistant : 25.628,92 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 1092,43 » | Assistent : 25.628,92 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 » | |
4° à partir du 1er décembre 2006 : | 4° vanaf 1 december 2006 : |
« Art. 26 Les agents qui ont été désignés ou nommés avant le 1er | « Art. 26.De ambtenaren die vóór 1 oktober 1982 aangewezen of benoemd |
octobre 1982, et qui sont entrés en service avant cette date, | werden, en die in dienst getreden zijn vóór deze datum, blijven de |
continuent de bénéficier des échelles de traitement suivantes : | volgende weddeschalen genieten : |
Attaché : 22.837,50 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 958,70 | Attaché : 22.837,50 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 958,70 | |
Assistant : 25.750,69 - 3 annales de 624,26 - 8 biennales de 1092,43 » | Assistent : 25.750,69 - 3 jaarlijkse verhogingen van 624,26 - 8 |
tweejaarlijkse verhogingen van 1092,43 » | |
CHAPITRE V. - Dispositions finales | HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2005, à |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2005, |
l'exception de son article 3 point 1 qui produit ses effets le 1er | met uitzondering van artikel 3, punt 1, dat uitwerking heeft met |
décembre 2004 et de ses articles 6 à 8 qui produisent leurs effets le | ingang van 1 december 2004 en van de artikelen 6 tot 8 die uitwerking |
1er avril 2004. | hebben vanaf 1 april 2004. |
Art. 10.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 10.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 octobre 2006. | Brussel, 13 oktober 2006. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
ANNEXE Ire | BIJLAGE I |
Echelles de traitement transitoires à 100 % | Overgangsweddeschalen aan 100 % |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être joint en annexe I à l'arrêté du Gouvernement du 13 | Gezien om te worden gevoegd als bijlage I bij het besluit van de |
octobre 2006 portant modification du régime pécuniaire des agents des | Regering van 13 oktober 2006 tot wijziging van de bezoldigingsregeling |
Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil | van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
Supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant | Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en van de |
du Comité de Secteur XVII en exécution du protocole n°312. | instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII |
ressorteren ter uitvoering van het protocol nr. 312. | |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
ANNEXE II | BIJLAGE II |
Echelles de traitement transitoires à 100 % | Overgangsweddeschalen aan 100 % |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être joint en annexe II à l'arrêté du Gouvernement du 13 | Gezien om te worden gevoegd als bijlage II bij het besluit van de |
octobre 2006 portant modification du régime pécuniaire des agents des | Regering van 13 oktober 2006 tot wijziging van de bezoldigingsregeling |
Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil | van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse |
Supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant | Gemeenschap, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de |
du Comité de Secteur XVII en exécution du protocole n°312. | Instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII |
ressorteren ter uitvoering van het protocol nr. 312. | |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |